ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПОРУЧЕНИЯ
Можете садиться. Это, я настолько увлёкся, когда
слушал свидетельство, что забыл, что нужно уделить внимание
собравшимся. Так счастлив находиться здесь в этот вечер на служении
Господу, познакомиться с Братом О'Доннеллом. И я наблюдал за этим, как
жестикулировали для глухонемых.
2 И брат мне рассказал, что дама, которая была в
прошлый вечер в инвалидной коляске, у которой была большая раковая
опухоль, вот такая, и она была настолько сверхъестественно исцелена,
что она поднялась с инвалидной коляски, рак исчез, и было чудесное
время. И я был очень благодарен за это.
3 Хорошо находиться здесь в этот вечер, Брат
О'Доннелл, и с этим замечательным собранием людей. Здесь в...
4 Это Темпе или Меса? [Брат говорит: "Темпе".—Ред.]
Темпе. И теперь здесь всё так разрослось, повсюду здесь, с тех пор как
я был в этой местности около тридцати пяти лет назад, что я едва ли
могу узнать это место.
5 И очень приятно находиться в доме Господнем. Когда
я входил, там стояла маленькая девочка, которая оказалась маленькой
мисс О'Доннелл, и—и маленькая... ещё две маленьких девочки, и
поговорили со мной около двери. И—и я сказал: "Мне сказали, что сегодня
вечером здесь подморозит". Я сказал: "Вы, жители юга, здесь можете
замёрзнуть". Итак, тогда другая маленькая леди посмотрела на другую,
сказала, ну вот, она была из Айовы, а другая сказала, что она из
Миннесоты. И я сказал...
6 До того я сказал: "Когда я уезжал из дома, было
пятнадцать ниже нуля". Эта маленькая девочка из Айовы или Миннесоты,
одна, сказала, ну вот, что было пятьдесят два ниже нуля, когда она
уезжала. Оказалось, что я южанин. Минус пятьдесят два. Если бы это
случилось в нашей местности, мы на самом деле замёрзли бы. Минус
пятьдесят два, такой холод, не так ли, бывает такой холод?
7 Теперь, мы считаем это великой привилегией —
находиться здесь с вами сегодня, это время общения, что как раз
предшествует съезду Бизнесменов. А именно, съезд начнётся в этот
четверг, в Рамаде. Это на Ист Ван Бурен Стрит. И, конечно, приглашаем
всех вас туда. На том съезде будут замечательные проповедники. И Брат
Велмер Гарднер — один из них, о ком я знаю, и ещё, я думаю, будет
выступать кто-нибудь из бизнесменов. И я—я думаю, один из них, это Джим
Браун, и доктор Рид, и, конечно, Брат Роуз всегда там, Брат Остин из
Техаса.
8 И поэтому, я уверен, что вы чудесно проведёте
время, когда придёте туда. Мы с воодушевлением ожидаем этого съезда.
Верю, что будет как в прошлый раз, только лучше. И запомните, вход
открыт для всех. Приглашаются все.
9 И ещё, если это будет волей Господа, я думаю, что
для меня отвели немного времени, когда они хотят предоставить мне
возможность снова выступить на—на завтраке в субботу утром, я думаю, и
на собрании днём в субботу, вот так, если воля Господа. И так, я считаю
это большой привилегией, получить возможность стоять вместе с теми
великими мужами и—и свидетельствовать о Господе, вернее, в пользу
Господа.
10 И я молю, чтобы Бог благословил Брата О'Доннелла
здесь, и эту замечательную группу Христиан здесь, которые временно
проживают здесь, в ожидании Господа. Ибо, действительно, мы временные
жители. Мы пилигримы и странники. Это не наш дом. "Но мы ищем Города,
которого Строитель и Создатель Бог". И мы только временные жители. Мы
не... Это не наш дом. Мы лишь проходим этим путём. И это
предоставляет такую великую привилегию.
11 Может быть, я поставлю это куда-нибудь вот сюда,
брат. [Брат Бранхам устанавливает микрофон.—Ред.] Это предоставляет
такую привилегию. Так лучше? Угу.
12 Такая большая привилегия находиться здесь,
проводить время общения с вами, замечательными Христианами. И когда я
услышал, что мне была предоставлена эта привилегия от этих разных
людей, что церкви, которые имели, позволили мне проповедовать у них,
прямо перед началом съезда, я подумал: "Это замечательное время, чтобы
выразить нашу признательность за то, что эти различные организации
взаимодействовали в прошлом, в моих миссионерских поездках по всему
миру; Ассамблеи Божьи, Форсквер, Имя Иисуса, Церковь Божья и многие, и
независимые по всему миру, все они, как один, принимали участие, и для
славы Божьей". И Бог совершал великие дела среди них, и мы благодарны.
И потом вернуться туда, где мы можем выразить наши—наши мысли, и нашу
дружбу.
13 И как я приводил слова в прошлый вечер, здесь в
Скинии Общения, где у нас проходило служение; и у меня был старый друг,
Брат Босворт. Многие из вас помнят Брата Босворта. И он, бывало,
говорил мне, он говорил: "Брат Бранхам, знаешь, что такое общение?"
Я сказал: "Думаю, да, Брат Босворт".
14 Сказал: "Это два товарища в одной лодке". Вот, да,
у него было чувство юмора. И мне всегда это нравилось: "Два человека в
одной лодке". Так что, всегда, не на себя тащить одеяло, а помочь
другому, понимаете, и это замечательно.
15 Теперь, я, конечно, верю, что вы будете за меня
молиться. И я, сегодня, я отправил недавно своего сына, чтобы узнать,
не было ли там кого-нибудь, кто хотел бы, чтобы за него помолились. Я
действительно приехал не для того, чтобы проводить служения исцеления,
но чтобы, ох, чтобы выступить. Каждый понимает, что я не проповедник,
кто когда-либо меня слышал. Но у меня нет образования, и я не могу
проповедовать. Но я—я обычно молюсь за больных. И—и приходят, обычно
люди собираются, чтобы за них помолились. Конечно, есть столько много
больных людей. Но в воскресенье я ничего не упомянул об этом, потому
что я пригласил людей из других церквей приехать в эти определённые
церкви, в которых я должен был быть в воскресенье, чтобы молиться, и я
подумал, что это могло обидеть другие церкви, поэтому я просто не
затронул этого.
16 Так вот, в прошлый вечер я объявил, что сегодня мы
будем молиться здесь за больных. И если воля Божья, мы будем, может,
завтра вечером или на следующий вечер, один, будем опять молиться за
больных. Так что, я верю, что всё будет прекрасно, что Господь исцелит
каждого, кто болен здесь сегодня.
17 И я говорю тебе, мой дорогой друг, более всего я
верю, что больные грехом будут исцелены сегодня. Понимаете? Если
Господь исцелит вас от ваших болезней, вы, возможно, если вы проживёте
сколько-то, вы снова заболеете. Понимаете? Но Вечная Жизнь — вот чего
мы ищем, это верно, потому что это—это настоящее излечение. И я
надеюсь, если здесь есть кто-либо, кто не является верующим во Христа,
сегодня станет верующим.
18 И если вы здесь и не были рождены заново, или не
приняли Святого Духа, не наполнены Святым Духом, я надеюсь, что этот
будет именно тем вечером, когда это произойдёт.
19 Если ты отступник, я надеюсь, что Господь Иисус
совершит сегодня нечто очень реальное, для вас здесь, и согреет—согреет
ваше сердце таким образом, что ты вернёшься обратно в Его общество,
потому что Он ожидал, с распростёртыми объятиями, ждёт.
20 Я проповедовал несколько лет назад одну небольшую
проповедь, однажды, в Храме Ангела, когда у них там проходил
пятидесятнический юбилей, пятидесятилетний юбилей. Я помню первый
вечер, когда я проповедовал о святости, во что я верю. И я вроде бы и
не ставил своей целью, но, вы понимаете, просто ругал людей и то, что
люди удалились от первоначальной пятидесятницы. Подобно когда,
первоначально, когда сошёл Святой Дух, какой образ жизни вели те люди,
что они делали, пятьдесят лет назад!
21 Я сказал: "О-о, мы далеко продвинулись. У нас с
тех пор появились большие организации, колоссальные прекрасные
строения, и вышколенные проповедники". Я сказал: "А есть ли у нас
по-прежнему это пятидесятническое благословение, какое у них было
тогда?" Видите? Видите? Я сказал: "Бывало, наши—наши сестры приходили в
церкви, и это было бы стыдно, если бы у одной из них были короткие
волосы, маникюр или что-нибудь подобное этому. Но, это, они как будто
снизили где-то барьеры".
22 И вот, там был мой друг, который, он тоже
брат-пятидесятник, и многие из вас, может, знают его. Его зовут Уилльям
Бут-Клибборн. Что ж, многие из вас его знают.
23 И Брат Бут — он мой закадычный друг, только мы не
соглашаемся по учениям, потому что он большой кальвинистский мыслитель,
где он думает дальше меня. Потому что я допускаю ту часть кальвинизма,
которая находится в рамках Библии. Понимаете? А когда это выходит за
рамки, — это за пределами моего мышления; я уже не размышляю об этом.
24 Итак, я видел его на платформе. Вот, когда он
спускался с платформы, он встретил меня там, и он взглянул на меня. Он
сказал: "Тс, тс, тс, тс, тс. Как тебе не стыдно. Такая законническая
проповедь. Тебе не следует быть таким недалёким". Он просто разнёс меня
в пух и прах, вы знаете.
25 А на следующий день я проповедовал Агнец и Голубь.
И вот Господь очень благословил ту небольшую, нескладную проповедь. И
когда я выходил, он вытирал свои глаза, вы знаете. Он сказал: "Это было
хорошо, но настолько просто". Настолько просто! Я сказал... "Всё
в порядке, — сказал, — но настолько просто". Он-то мог проповедовать на
семи языках, вы знаете, поэтому моя кентуккская речь была для него
слишком простой. Неудивительно, что Лучшие Манеры его не растрогали бы,
понимаете.
26 Так что, вот приблизительно как я должен говорить:
просто. Я считаю, что Евангелие является простым. В Библии сказано:
"Это настолько просто, что даже глупец не ошибётся". Видите? Поэтому,
просто—просто всё, что вам надо сделать, это помнить А Б В. Вы знаете,
как это расшифровывается? Всегда верь Христу. Вот и всё, что вам надо
делать. Это решает дело. А Б В, и вы вполне образованы, на мой взгляд.
27 Итак, теперь, там люди, которые стоят, и я ценю
это. И сейчас я пришёл не для того, чтобы проповедовать. Я буду
молиться за больных. Но, чтобы заложить небольшое основание, поговорим
о Писаниях.
28 Я думаю, что вчера утром я проповедовал до предела
у Брата Фуллера. Я назвал Скиния Жизни, или как-то так. [Брат говорит:
"Скиния Веры".—Ред.] Скиния Веры, я думаю, что я продержал их вчера
вечером. Перед тем как мне войти в церковь, пастор или кто-то сообщил
мне, сказал: "Послушайте, эти люди хотели бы пойти спать ночью".
Поэтому, я очень редко проповедую по шесть или восемь часов, так что я
никогда не выхожу за пределы этого. Поэтому, там у Брата Аутло, как-то
вечером, я думал, что он будет вытаскивать меня из-за кафедры. Поэтому,
я, наверно, в этот вечер не буду настолько усердным, да и некоторые из
вас приехали издалека.
29 Вот, хорошо быть здесь. И прежде чем мы приступим
к Слову сейчас, давайте поговорим с Автором.
30 Кто-то сказал, не так давно, я был в Форт-Вейне в
Скинии Благовестия, Б. Е. Редигар. Он был великим мужем Божьим, который
умер годы тому назад, Господь действительно благословил того брата. Он
был сильным мужем веры. Я был маленьким мальчиком, я, бывало, сидел там
с Полем Радером, и всего лишь молодой служитель.
31 И потом дочь Брата Редигара сошла с ума, лишилась
рассудка. Однажды она была там в моём угольном сарае, в Пасхальное
утро. Они сказали мне: "Одна сумасшедшая девушка там в церкви". И я как
раз прибыл с одной кампании. Я вернулся туда и узнал, что это была дочь
Б. Е. Редигара и сестры Редигар, находились там. У меня чуть не
остановилось сердце.
32 И она стояла там, расчёсывая пальцами свои
прекрасные длинные волосы, кричала: "Пять центов — это пять центов.
Цент — это цент". Красивая молодая женщина. Пока...
33 Встал там на колени и сказал: "Господь Иисус,
смилуйся над ней". Вот всё, что было нужно. Она вышла замуж, и у неё
сейчас двое или трое детей, просто замечательно. Видите? И такая
благодать, и так просто.
34 Мы—мы выглядываем и стараемся дотянуться до Его
вершины, искренне, стараясь понять, что является верным, чтобы нам
можно было приблизиться таким образом. Мы, совсем просто; верить; иметь
веру; не сомневаться.
35 Я там проводил собрание. Я забыл, как зовут
брата-пятидесятника, который руководит сейчас той скинией. И я там
проводил собрание. И там пели эту песню Верь, только верь, которая была
написана Полем Радером. И он был замечательным Христианином и сильным
посланником своего дня. Я сидел в маленьком кабинете. И они пели, чтобы
мне выходить на платформу, к тому времени; они так делают по всему
миру. И я—я сидел там, и зная, что это именно тот кабинет, где Пол
Радер получил вдохновение для написания этой песни. И вот она началась,
Верь, только верь. О-о, от этого моё сердце возгорелось!
36 После того как служение закончилось, наш Господь
Иисус совершил несколько великих дел на этом собрании. Я вернулся туда
обратно, стоял рядом с этим местом и ожидал.
И там ко мне подошёл один человек. Он сказал: "Мистер Бранхам?"
И я сказал: "Да, сэр".
37 Он сказал: "Мне понравилось, как вы говорили, но,
— сказал, — грамматика у вас никуда не годится".
Я сказал: "Да, сэр. Я это знаю".
Он сказал: "Вы говорите такие ужасные вещи".
38 Я сказал: "Да, сэр. Это верно". Я сказал: "У меня
не было возможности получить образование". Я сказал: "Вырос в семье из
десяти человек. Родители бедные, и пришлось рано начать работать, чтобы
помочь заботиться о семье. У меня даже нет образования средней школы".
Он сказал: "Это не является оправданием сейчас. Вы — мужчина".
39 Я сказал: "Ну что ж, я настолько занят сейчас
Господним трудом, что у меня нет возможности".
40 Сказал: "Всё равно, вы могли бы учиться заочно".
Сказал: "Вот, например, сегодня там вы сказали: 'Все люди, проходящие
над этой кофедрой'".
41 Я сказал: "Что ж, я не вижу никакой разницы". Я
сказал: "Разве это что-то другое?"
42 "Конечно". Сказал: "Вы должны были сказать
'куфедры'". Я сказал... Он сказал: "Вы... "
43 Я сказал: "Ну, хорошо". Что-то вроде этого, что я
неправильно произнёс, то есть что-то такое.
Он сказал: "Ну, и вы просто не знаете Библию".
44 Я сказал: "Что ж, это, может быть—может быть, и
так, но я знаю Автора очень хорошо". Я сказал: "Вот именно".
45 Вы знаете, в Нём не сказано: "Знать Его Книгу".
Но, "Знать Его — это Жизнь". Видите? Сатана знает Его Слово. Но, "Знать
Его, Автора Слова", — понимаете.
46 Давайте склоним головы сейчас, пока обращаемся к
Нему в простоте. Вот, когда у нас склонены головы, наши сердца, с этим,
есть ли специальная просьба, из-за которой вы хотели бы, чтобы мы вас
вспомнили? Поднимите свою руку к Богу. Держите свою просьбу в своём
сердце, говоря: "Господь, я нуждаюсь в спасении. Я нуждаюсь в
исцелении. Я—я нуждаюсь в чём-то". Бог поймёт.
47 Наш Небесный Отец, когда мы приближаемся к Твоему
святому Присутствию сегодня, во Имя Господа Иисуса, мы приходим в Его
Имя, потому что Он сказал: "О чём ни попросите Отца во Имя Моё, Я это
сделаю". Вот, мы знаем, что мы не можем прийти во имя самих себя. Мы не
можем прийти во имя нашей церкви, во имя нашего пастора или во имя
нашей организации, и ожидать, что нас услышат. Но у нас есть
уверенность, что если мы приходим во Имя Господа Иисуса, что Он обещал
нам, что мы будем услышаны.
48 И я молю, сегодня, Небесный Отец, когда мы
собрались здесь в этой небольшой скинии, которая была посвящена для
служения Тебе, в которой Твой слуга, наш Брат О'Донелл, является
пастором в это время, присматривает за овцами, которые временно
проживают в этой части страны, я молю о Твоих благословениях на этого
пастора и на его семью, на церкви и всех овец, которые пасутся на этом
пастбище.
49 Я молю за каждую церковь, которая здесь
представлена, за всех людей. И за тех, которые не являются Христианами,
я молю, чтобы сегодня они стали Христианами. Я молю за бизнесменов,
которые здесь, за Брата Роуза, Брата Уилльямса и многих других, за
предстоящий съезд там. Чтобы, это небольшое движение в эти несколько
дней в Финиксе и Темпе, и Саннислопсе и по всей этой местности,
побудило многих Христиан ухватиться по-новому, многих отступников —
вернуться к Богу, многих грешников — прийти ко Христу, и чтобы многие
больные исцелились. Даруй это, Отец.
50 Проговори через нас, через Слово сегодня, Истину.
"Твоё Слово — Истина". Исцели всех больных и немощных, как физически,
так и духовно. Эти руки, которые подняты, у них есть нужда, Господь, и
я молю, чтобы Ты удовлетворил всё из того сегодня, через Иисуса Христа,
нашего Господа. Аминь.
51 Теперь, многие из вас любят читать Писания с теми,
которые читают. Я хотел бы прочесть из двух мест сегодня. Одно из них
находится в Марка, в 16-й главе, и мы начнём с 14-го стиха. А другое
находится в Святого Иоанна. Или, я думаю, я записал это. Давайте я
посмотрю, сначала. Да. Святого Иоанна 14:12, это будет второе место
Писания. И теперь в Святого Марка, 11-я глава и начиная с 14-го стиха.
И Святого Иоанна 14:12. Теперь мы хотим послушать внимательно чтение,
потому что Божье Слово — это то, что мы желаем слышать. Сначала, Марка
16.
И после Он явился самим одиннадцати, возлежавшим на вечери, и упрекал
их за неверие и жестокосердие, что видевшим Его воскресшего не поверили.
И сказал им: идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари.
Кто будет веровать и крестится, спасён будет; а кто не будет веровать,
осуждён будет.
Уверовавших же будут сопровождать сии знамения: именем Моим будут
изгонять бесов, будут говорить новыми языками;
Будут брать змей; и если что смертоносное выпьют, не повредит им;
возложат руки на больных,... они будут здоровы.
И... Господь после беседования с ними вознёсся на небо и воссел одесную
Бога.
И они пошли и проповедовали везде, при Господнем содействии и
подкреплении слова последующими знамениями. Аминь.
52 Иоанна 14:12, Иисус говорит.
Истинно, истинно Я говорю вам: верующий в Меня, дела, которые творю Я,
и он сотворит, и больше сих сотворит; потому что Я к Отцу Моему иду.
53 Я—я хочу взять для темы, если воля Господа, о
"подтверждении поручения", в качестве темы, и просто поговорить. У меня
есть несколько мест Писания и заметок, которые сделал, которые, может,
нам помогут по ходу. Так вот: Подтверждение поручения.
54 Теперь, я думаю, что всё должно быть подтверждено.
Если бы вы строили дом, он должен быть построен в соответствии с
техническими условиями, иначе не утвердят строительство дома; и вам
придётся разбирать его снова на части, строить заново.
55 И я думаю, тоже, если бы вы шли по дороге и, или
где-то на работе, и кто-нибудь подошёл бы к вам и сказал: "Я — маршал
соединённых Штатов. Я вас арестовываю, именем моей должности". Вот, вы
имеете право сказать тому человеку...
56 Если на него посмотреть, то он в униформе и жетон
прикреплен. Это всё ещё не делает его маршалом Соединённых Штатов.
Любой обманщик мог бы надеть это. Ты можешь купить эмблему здесь, чуть
ли не, в дешёвом магазине. Пойдёшь на любую распродажу и купишь
униформу, или что угодно. Это не делает его маршалом Соединённых Штатов.
57 Чтобы идентифицировать себя, у него должны иметься
документы с печатью на них, с тем чтобы удостоверить его заявление, что
он является маршалом Соединённых Штатов. Иначе, он никто, пока нет
подтверждения о нём относительно этого. У него имеется подтверждение
его поручения, и он осуществляет это с помощью заявления, скреплённого
печатью, декларации, чтобы показать, что этот человек был приведён к
присяге. И он был... Его поручение было скреплено печатью Соединённых
Штатов, и к тому же поверх его имени. И это говорит о нём тогда, есть
ли у него эмблема, или он одет в униформу. Когда у него есть эта
бумага, он является маршалом, и это его поручение. А просто эмблема и
униформа ни о чём не говорят.
58 Мы обнаруживаем, очень часто, в армии. Я слышал от
моих братьев и многих из тех, кто был за границей. Что часто японцы и
немцы, и другие чужие страны, которые были против нас в войне, если они
могли подобрать убитого солдата, потом взять одного из солдат, которому
подошла бы униформа, что ж, он мог бы выдать себя за американского
солдата. И он должен быть должным образом идентифицирован, иначе они не
поверили бы его униформе или, может, у него на шее висел бы медальон.
Он должен быть идентифицирован, кто является американским солдатом,
потому что это запросто мог быть шпион. Любой дешёвый шпион может
надеть униформу Соединённых Штатов.
59 И мы встречаем это во всех слоях общества. Мы
обнаруживаем это, сегодня, может быть на улице. Мы слышим, как многие
люди говорят, что они американцы.
60 И здесь недавно, выйдя из военно-хозяйственного
управления, которое когда-то было в Джефферсонвилле, я шёл однажды
утром, отправляясь на патрулирование. И там был хорошо одетый человек,
который шёл по улице со здоровенной сигарой в зубах, государственный
служащий. И он посмотрел на меня изучающе, рано утром в солнцезащитных
очках. Я сказал: "Доброе утро, сэр".
Он посмотрел на меня изучающе и сказал: "Хм". И пошёл себе дальше.
61 Вот, я подумал про себя. Не надо было ничего
говорить. Но, по-моему, он не был настоящим американцем, потому что
американские принципы основаны не на таком поведении. Верно. Дружеские
взаимоотношения и терпимость, доброжелательность.
62 А теперь, вы видите, не все, живущие в Америке
являются американцами. Полно шпионов, коммунистов и всего прочего. И
только одним способом узнаешь, верные они или нет — это по их
фактическому, что у них внутри, или их сердце находится в Америке, или
только их бумажник. Видите?
63 Зависит от того, что это такое. У любого обманщика
могут—могут быть эти так называемые верительные грамоты, и всё равно
это не доказательство подлинности.
64 Вот почему я считаю, что все, кто встречается на
нашем пути, называющие себя Христианами, посланниками, посланными с
Неба, они должны иметь подтверждение своего поручения. Я верю, что
должно иметься подтверждение их поручения.
65 Теперь, мы понимаем, что Иисус сказал здесь, в
Марка 16-й главе, что все, которых Он послал с поручением, будут иметь
подтверждение. "Уверовавших будут сопровождать сии знамения".
66 Вот, Он не сказал: "Они, может быть, они будут
сопровождать, или они, вероятно, будут сопровождать".
67 Он сказал: "Идите по всему миру". Вот, кое-кто
хочет отрезать то поручение, две тысячи лет назад. Но Он сказал: "Всему
миру, всей твари. Сии знамения будут сопровождать во всём мире и для
всей твари". Видите? И это были знамения, которые должны были
сопровождать, чтобы установить подлинность.
68 В Библии сказано: "Евангелие к нам пришло не
только на словах, но в силе, проявлениях Святого Духа". Другими
словами: "Это Святой Дух берёт Слово Божье и проявляет Его". Видите? И,
иначе, единственный способ, чтобы знамения из Марка 16 могли
сопровождать верующего — это когда Святой Дух Сам берёт Слово Божье и
демонстрирует это людям. Вот именно. Теперь, вера оживляет это Слово.
Видите?
69 Слово — это Бог. "В начале было Слово, и Слово
было у Бога и Слово было Бог". И затем Иисус сказал: "Если пребудете во
Мне, и Моё Слово в вас, то, чего ни пожелаете, будет вам". Видите? Это
оставаться со Христом в Слове. Не сворачивайте ни вправо, ни влево.
Держитесь вровень с этим. Видите? И к тому же это фактически не ваше
Слово, тогда. Это Его Слово, а Его Слово имеет силу и власть за Ним.
Вот, и если Святой Дух, который является Божьим Словом, или силой
Божьего Слова, входит с Божьим Словом, это заставит Божье Слово
проявить Себя.
... Идите по всему миру и демонстрируйте
Благовестие всей твари.
И кто будет веровать и крестится, спасён будет;... кто не будет
веровать, осуждён будет.
И уверовавших
будут сопровождать сии знамения;...
70 Какое это прекрасное установление! Если бы мы
сейчас погрузились и послушали, это было верительной грамотой, что
должно было сопровождать каждого человека, который пошёл проповедовать
Евангелие. И никто не имеет права проповедовать Евангелие, не имея
крещения Святого Духа. Иисус не позволял Петру, Иакову, Иоанну, любому
другому из них проповедовать Евангелие, прежде чем они не подождали в
Иерусалиме, пока их наполнит Святой Дух, потому что именно Святой Дух
приводит в действие Слово Божье. Видите?
71 Теперь, именно это Слово так же живо сегодня, как
это было в час, когда это было изречено. Видите? Это... Всё, что нам
необходимо, это Святой Дух за Словом, заставляет Его действовать и
проявляет силу, которая в Нём обещана. Каждое благословение, которое
Бог обещал, всё, что Он сказал, может быть оживлено, если за Словом
стоит Святой Дух, потому что именно это оживляет Слово и даёт Ему
жизнь. Понимаете? И теперь мы знаем, что это верно.
72 Иисус сказал: "Сии знамения будут сопровождать
всех, которых Я послал". Других не будут. Вот и всё. Конечно.
73 Любой неверующий, любой критик Слова может прийти
с удостоверением от какой-нибудь деноминации, какой-нибудь человеческой
организации или чего-нибудь, сказать: "Я пресвитерианин, лютеранин,
баптист", — что бы это ни было. Он мог бы легко присоединиться к
обществу той же самой деноминационной церкви, на основании своей
верительной грамоты. Но его верительные грамоты получены от
организации, которая была создана на основании теории, а не на
основании Слова Божьего.
74 Но Бог, если он послан от Бога: "Уверовавших будут
сопровождать сии знамения". Видите? Так сказал Иисус. Понимаете?
Понимаете?
75 Это, одно из двух, принимаете ли вы, что сказала
какая-нибудь организация, какая-нибудь человеческая теория. Они будут
проповедовать учение по той теории, и тогда это их верительная грамота
для совета дьяконов, или что бы там ни было, что они находятся в
хороших отношениях с той организацией. Я не имею ничего против такого,
поймите.
76 Но я только защищаю то, что сказал Иисус. Видите?
Он сказал: "Уверовавших будут сопровождать сии знамения". И Иисус
сказал в Святого Иоанна 14:12: "Истинно, истинно, Я говорю вам". То
есть, "Несомненно, несомненно, Я говорю вам, верующий в Меня, дела,
которые Я творю, и он сотворит".
77 И как это человек может верить, что он послан от
Бога, а потом поворачивается и отрицает именно
то поручение, которое Бог сказал должно, что будет являться
идентификацией каждого человека, которого Он послал? Как человек может
говорить: "Нет такой штуки как крещение Святым Духом"? Как человек
может говорить: "Нет такой штуки как исцеление больных"? Как человек
может говорить: "Нет такой штуки как говорение языками, изгнание
бесов"? Пока, как именно это было верительной грамотой, которую Иисус
прикрепил каждому верующему, которого Он послал. Это власть.
78 Теперь, вы можете пойти в школу и получить степень
доктора философии и доктора права, и делать всё, что хотите, и это
нормально. Это ваши идентификации для той организации. И с ними всё в
порядке. Я не имею ничего против этого; хотелось бы также иметь.
79 Но идентификацией, которую Иисус, когда Он
посылает человека, является: "Уверовавших будут сопровождать сии
знамения". Видите? Это идентификации того, что он послан Богом.
"Уверовавших будут сопровождать сии знамения".
80 Вот, как я говорил, любой обманщик может взять
униформу или жетон, но на самом деле это не является удостоверением
личности. Удостоверение личности — вот что имеет значение, а не
униформа и жетон. И есть много людей... И так плохо, что мне приходится
это говорить, но это правда. Мы должны быть честными. Слишком многие
из... наших пятидесятников, которые носят только жетон и
униформу, понимаете, потому что они живут настолько отлично от того,
какими должны быть настоящие пятидесятники, что это—это ничего не даёт.
Вот и всё. И это только позорит Дело. Это верно. Люди от этого
становятся недоверчивыми.
81 Но Иисус дал подтверждение подлинности, что всё
будет в порядке, потому что, "Уверовавших будут сопровождать сии
знамения". Это единственное. Святой Дух взглянул сквозь течение времени
и увидел, что люди извратят Его Слово и вызовут это, то и другое,
поэтому Он сделал это настолько ясным и настолько несомненным, что
вообще нет никакой возможности, чтобы обойти это. Он сказал:
"Уверовавших будут сопровождать сии знамения". Теперь, мы знаем, что
это правда.
82 Неверующий может иметь при себе эти
деноминационные верительные грамоты, но он не становится от этого
мужем, посланным от Бога. Они ходят здесь со всякого рода книгами под
мышкой, разъезжают по всей стране, и это, эти Иеговы, и такой-то, и всё
это, другое, но ОТТОГО они этим не становятся. Никак нет.
83 Иисус сказал: "Вы их проверяйте по Слову". Это
верно. Слово: "Сии знамения будут сопровождать".
"Вы верите в силу Божью?"
84 "О-о, наша—наша церковь учит этому". "Наша
церковь", — которая не имеет к Нему никакого отношения.
85 Это то, что говорит Божье Слово. Видите? Да-а.
"Небеса и земля пройдут, но Моё Слово не пройдёт". Живое Слово,
изречённое живым Богом, должно быть в живом существе. И как может
мужчина или женщина, которые утверждают, что имеют крещение Святого
Духа, отрицать то, что Бог сказал в Своём Слове? Потому что, именно
этот Святой Дух, который написал Слово, является тем самым Святым
Духом, который говорит через человека. Это верно. Должен быть. Он не
может, он не может этого сделать. Так точно.
86 Теперь, но, это, человек мог бы прийти и сказать:
"У меня есть членская карточка. Я принадлежу к этой церкви или той
церкви". Это, тем не менее, не доказательство истинности. У него могут
быть степени доктора философии, доктора права и что бы там ни было ещё
из какой-нибудь сильной школы. Это прекрасно. Ничего против этого. Это
всё ещё, может быть, в порядке. Не имею ничего против этого. Но если
Бог послал его... И если он отрицает это поручение Здесь... Если
у него то плюс Это, замечательно. Но если у него то без Этого, тогда в
этом ничего хорошего. Видите? Это верно.
87 Это хорошо, если человек носит униформу и жетон с
удостоверением личности. Правильно. Но он мог надеть униформу и жетон
без удостоверения. Правильно. Поэтому, подтверждение поручения, это
должно быть основным. Это должно действовать, без сомнения.
88 Этот неверующий, который может закончить курс
обучения, и говорит: "Что ж, я не верю, что есть такое как крещение
Святого Духа. В наших школах учили, что—что те дни прошли. У нас этого
больше не должно быть". И есть столько много таких, которые верят
этому. Есть очень много таких, которые искренне верят этому, хорошие
люди — это из-за того, что они послушали школу, вместо Слова Божьего.
Это абсолютно верно.
89 Здесь когда-то в определённом месте, там была одна
женщина. У неё был сын. И у него было призвание Божье в его жизни;
видимо, у него было. И бедная матушка хотела отправить его учиться в
школу, сделать всё, что в её силах, чтобы помочь ему подняться. Что,
это хорошее дело. Но она отправила его не в ту школу. Она отправила его
в такое место, где они начали обучать вопреки Слову Божьему, и он
продолжал учиться. Она стирала, чтобы он мог учиться в школе, и так
далее, и прошло много времени. И, в конце концов, какое-то время он не
приезжал домой.
90 Бедняга мать заболела. Ей стало совсем, совсем
плохо. И её состояние стало настолько плохим, что врач сказал, что жить
ей осталось недолго, что она умрёт. Итак, она попросила одного из
соседей отправить её сыну телеграмму, чтобы срочно приезжал домой,
потому что они ожидали, что она должна была умереть. И, вот, сосед
отправил телеграмму.
91 И—и так парень уже приготовился к отъезду. И
спустя немного, приходит другая телеграмма, где говорится: "Ничего
страшного. Она поправилась".
92 Итак потом, несколько месяцев спустя, сын приехал
домой, чтобы проведать свою мать. И—и он ей рассказывал, радуясь с ней,
и рассказал ей, что он получил степень бакалавра гуманитарных наук и
всё, что он сделал и каких успехов он добился в школе. И он сказал:
"Кстати, мама, — сказал, — я забыл спросить тебя". Сказал: "Ты
присылала мне телеграмму примерно шесть месяцев назад, чтобы я приезжал
домой". Сказал: "Я очень сильно расстроился". И сказал: "Я очень
напугался из-за этого". И сказал: "Я был готов к тому, чтобы приехать.
И потом пришла другая телеграмма, что с тобой было всё в порядке. Ты
выздоровела. И я этому очень сильно обрадовался. Мама, я хотел бы тебе
сказать. То есть, мама, я хотел бы, чтобы ты мне рассказала, что
произошло. Что за лекарство давал тебе доктор, и какой доктор к тебе
приходил?" Сказал: "Я хотел бы пойти и—и поблагодарить его за его
замечательный труд".
93 Она сказала: "Очень хорошо, сын". Сказала: "Доктор
Иисус был Тем, Кто совершил это".
Он сказал: "М-мама?"
94 Сказала: "Доктор Иисус". Она сказала: "Доктор
Такой-то, мой врач, приходил сюда, а у меня был такой сильный жар, что
я просто сходила с ума". И сказала: "Они сказали, что моё состояние
ухудшилось, и я умру". И она сказала: "Ты знаешь, где находится эта
маленькая миссия, которая здесь за углом, в переулке?"
"Да".
95 Сказала: "У них там проходило молитвенное собрание
однажды вечером, и они сказали, что Святой Дух им сказал прийти сюда и
помолиться за меня". И сказала: "Не успели они за меня помолиться, как
жар полностью пропал". И она сказала: "О-о, сыночек!" Она сказала:
"Аллилуйя!" Она сказала: "Я исцелена".
96 "О-о, — он сказал, — мама, мама, очень
безрассудно! Ну вот, тебе не следовало связываться с такими людьми, как
эти". Она... Сказал: "Так вот, ты не должна была принимать этих людей
здесь".
Она сказала: "О-о, почему, сын?" Сказала: "Вот, слава Богу!"
97 Он сказал: "Мама, не говори таких слов". Сказал:
"Да ведь, ты поражаешь меня!" Видите? Сказал: "Ну вот, ты не должна
говорить такие вещи. Да ведь, — сказал, — те люди необразованные. Они
ничего не понимают в Библии".
98 "О-о, — она сказала, — прошу прощения, сын".
Сказала: "Они пришли сюда и прочли мне из Библии, где вот что сказано:
'Уверовавших будут сопровождать сии знамения. Если они возложат руки на
больных, они исцелятся'". Сказала: "Подожди. Я читала это много раз. Я
отметила это в своей Библии. Я тебе могу показать".
"О-о, подожди одну минуту, мама". Сказал: "Это Марка 16".
"Да, как раз там это находится, дорогой, — сказала, — Марка 16".
99 Сказал: "Ох, мама, — сказал, — видишь ли, те
несчастные люди, они ничего не понимают". Сказал: "Мы учили в школе,
что Марка 16, начиная с 9-й главы и дальше — это не богодухновенно.
Понимаешь? Это не богодухновенно, это было добавлено".
100 И бедная мать сказала: "Слава Богу! Аллилуйя!" И
она...
Сын сказал: "Мама, что ты имеешь в виду?"
Она сказала: "Я просто подумала".
Сказал: "Что подумала, мама?"
101 Она сказала: "Если Бог мог совершить это со мной
с помощью не богодухновенного Слова, что Он мог бы сделать с
богодухновенным?" Так что, это правильно. Видите? Видите? Вот так-то.
Вот это да!
102 В чём было дело? Та маленькая миссия, что находилась за
углом, у неё было удостоверение, может быть, не доктора философии или
доктора права. Или... Но у них было удостоверение Божье, "уверовавших
будут сопровождать сии знамения". Иисус сказал, что мы будем это
совершать. У них, у них было Божье подтверждение. У них было Его
поручение, чтобы идти возложить руки на больных, и они это сделали
точно таким образом, как Он сказал, и (они) Бог подтвердил Слово
последующими знамениями. Это подтверждение того, что они были посланы
от Бога. Так точно. Это верно. Правильно.
103 Вот, это хороший урок. Потому что, парень отправился учиться
и действительно получил свою степень доктора философии, но у них было
подтверждение Слова. У него было подтверждение
степени от какого-то колледжа, но у них было подтверждение
Слова Божьего с Небес, с подкреплением Святого Духа того, о чём они
говорили. Так точно. И Бог показал ему знамения. Так точно. О-о, как я
благодарен за это Богу! У Божьего народа всегда это есть.
104 Теперь, без сомнения, у неверующего будет немного из Божьего
Слова, чтобы исказить Его смысл, сделать так, чтобы Оно подходило тому
вероучению, чтобы сделать Его более вводящим в заблуждение. Теперь, вы
знаете, самая большая ложь, которая когда-либо была сказана, содержала
в себе много Истины. Это верно. Помните. Каждая... Первая
сказанная ложь содержала девяносто девять процентов Истины, когда
сатана сказал Еве в Эдемском саду: "Всё это сказал Бог". Он признал:
"Это верно". Он признал: "Это верно, всё, что сказал Бог. Но, — сказал,
— нет, не умрёте". Вот это.
105 Кто-нибудь мог бы сказать: "Они были в скинии, здесь в такой-то
вечер". Да. "Там собрались все люди". Да. "Они пели гимны". Да. "И
говорил служитель". Да. Это верно. "А потом знаете что? Они пустили по
кругу бутылку, и все они опьянели". Неправда. Видите?
106 Просто сошёл Дух, они все опьянели. Видите? Вот
всего какое отличие, вы видите, так как они не пускали по кругу
бутылку. Но духовное благословение Божье сошло на людей. Они
действительно шатались. Они действительно падали. И они вот так себя
вели. Но это было не из-за бутылки. Это Святой Дух подтверждал Его
Слово последующими знамениями. Понимаете? Понимаете? Всё из этого
казалось совершенно правильным, кроме бутылки. Видите?
107 Теперь, я сказал бы, ты там был? "Да". Там были
люди? "Да". Они шатались? "Да. Да". Это всё? "Да-а". Это всё правда,
кроме того одного.
108 Так что, вот как неверующий, не-...
неопознанный у Бога человек, он будет говорить: "О-о, я верю, что Иисус
Христос — Сын Божий. Я верю, что Бог является Отцом Иисуса Христа. Я
верю во все эти другие вещи". Видите? Но когда подходит к Этой другой
части: "О-о, Это для другого времени". Видите? Вот в этом обман.
Правильно. Он пытается немного извратить правильное Слово, чтобы этим
вводить людей в заблуждение.
109 Но что? Иисус представил это ясно. Он сказал: "Сии знамения будут
подтверждать Послание, которое Я послал". Так точно.
110 Когда-то я был баптистским проповедником, по-прежнему люблю
баптистов. Но я нашёл нечто другое. Понимаете? Вот, это не—это не в
точности. Пятидесятническая церковь,
я не говорю, что она совершенная,
ничего этого в ней нет. Но это лучшее, что у нас есть, поэтому давайте
будем оставаться с этим. Вот и всё. Они верят. Некоторые из них, может,
не имеют достаточно веры.
111 Я с ними, недостаёт веры, чтобы все Слова могли
бы исполниться. Но я никогда не встану на чьём-либо пути, у кого
достаточно веры, чтобы они исполнились. Я никогда не буду прятаться за
неверием, говоря, что этого нельзя сделать. Если человек может взять
Слово Божье и подтвердить это силой Божьей, я скажу: "Слава Богу!
Господь, подними меня и позволь мне встать, верою, на Небесном плато".
Да. Я, несомненно, буду держаться этого.
112 Они делают совсем немного, чтобы соответствовало
их учению. Но у Божьего слуги есть Его знамение, точно.
113 В Ветхом Завете, там обычно был человек, когда
кто-нибудь из них не мог написать своего имени, поэтому у них была
печать, и это являлось знаком. Они вот так ставили печать. Это было
закончено. Печать означает законченное дело.
114 Ефесянам 4:30 говорит: "Не оскорбляйте Святого
Духа Божьего, которым вы запечатлены до Дня вашего Избавления". Это
запечатывание, законченное дело; что Бог заметил тебя, признал твою
веру в Него, которую ты исповедал, излил Святого Духа и запечатлел тебя
до Дня твоего Избавления. Это свидетельство того, что Бог дал тебе
Святого Духа, правильно, и подтвердил веру, которая была в тебе, и даёт
подтверждение этого, давая тебе Святого Духа.
115 И если у тебя есть Святой Дух: "Уверовавших будут
сопровождать сии знамения". Точно.
116 Если он отрицает, этот муж, который ездит повсюду, говоря:
"Вот, не слушайте тех людей. Вы были в прошлый вечер там в скинии?"
"Да. Угу".
117 "Так вот, мы принадлежим к Таким-то. Это ничто иное как сборище
отбросов общества".
118 Вы знали, что Павел сказал Агриппе: "То, что они
называют 'ересью', вот как я служу Богу отцов наших"? Вы знаете, что
такое ересь? [Брат говорит: "Сумасшествие".— Ред.] Да-а. Правильно.
Разве они не говорили Иисусу: "Теперь мы знаем, что ты безумный"?
Безумный означает "сумасшедший". Видите?
119 "То, что кажется сумасшествием". Потому что вы
перешли от смерти в Жизнь. Вы больше не от мира, но вы были отставлены
в сторону от мира. Видите? И поэтому ваш разум духовный, и вы думаете о
том, что Свыше, а не о том, что происходит здесь на земле. Ваши
привязанности к тому, что Свыше.
120 Вот, если этот человек отрицает, что Иисус
Христос вчера, сегодня и вовеки тот же.
121 Теперь смотрите за этим внимательно. Вы услышите,
что они говорят: "О-о, Он тот же". Он тот же? Он тот же? "Ну, — они
говорят, — Он тот же в определённом смысле". В каком смысле? Видите? В
каком смысле? "Ну, я—я не... Я верю, что Он спасает по-прежнему".
Видите? А что насчёт исцеления? "О-о, нет. Этого Он не делает".
122 Так вот, когда Он был здесь на земле, они
говорили: "Он может исцелить, но Он не может спасти". Теперь они
говорят: "Он может спасти, но Он не может исцелить". Видите, это просто
дьявол, который принимает противоположные стороны.
123 Но если Он вообще Иисус Христос, Помазанный, — Он
тот же вчера, сегодня и вовеки, тот же Исцелитель, тот же.
124 Это не ты совершаешь чудеса. Нет. Они хотят
сказать: "Дай мне посмотреть, как ты сделаешь это". Так вот, Бог не
говорил, чтобы мне это делать. Он уже это совершил. Единственное, что
мне нужно сделать, это взять Его Слово и не отступать от Него, и Он это
осуществит. Правильно. Это совершенно точно. Это не ты. Это Бог,
который в тебе.
125 Как Иисус говорил: "Не Я творю дела; это Мой
Отец, пребывающий во Мне. Он творит дела. Истинно, истинно, Я говорю
вам, Сын ничего не может творить Сам от Себя; если не увидит Отца
творящего, то и Сын творит также". Он сначала наблюдал, чтобы увидеть
видение, что Отец говорил Ему. Святого Иоанна, я думаю, 5:19, вы
прочтёте это, 5:19. Да. Если вы прочтёте, Он сказал: "Что Отец
показывает Мне делать, то и Я делаю также".
126 Теперь мы узнаём, затем, что если мы—если
мы... если он отрицает, что Иисус Христос не тот же самый.
127 Есть только одно, чем Он не может быть, это то,
что Он будет другим, а именно, в физическом, материальном теле.
Понимаете? Теперь, в физическом, материальном теле, Бог воскрес из
могилы на третий день, и оно восседает одесную Его величия на Высоте,
на... на Его Престоле. Иисус победил, занял Божий Престол. Мы, кто
побеждает, воссядем с Ним на Его Престоле, потому что Его Престол — это
престол Давида, где Он будет править здесь на земле. А теперь по правую
руку Божью, правую руку Его силы и величия, Иисус правит.
128 Теперь, Там, Он — Первосвященник, чтобы
ходатайствовать на основании нашего исповедания, когда мы принимаем Его
Слово, верим в Него в своём сердце, принимаем Его туда и не
отказываемся, но верим, что это произойдёт. Истинное Семя Авраамово
будет держаться за то Слово. Не имеет значения, сколько на это уйдёт
времени, Он это осуществит. Нет ни капли колебания в этом, нигде. Он
это осуществит. Это верно.
129 Теперь, обманщик скажет: "Нет. Это, это не так".
В таком случае, до тех пор пока они отрицают Это поручение, это
показывает, что они не могут продемонстрировать. Это... Их поручение
скреплено печатью. Они не могут продемонстрировать вам, потому что они
отрицают. Если...
130 И подобно офицеру, я сказал бы: "Что ж, я —
маршал Соединённых Штатов. Я знаю, я — маршал, и здесь закон, который
говорит, что маршал должен иметь при себе этот мандат, скреплённый
печатью Соединённых Штатов".
131 Вы говорите: "Что ж, это было для давно прошедших
дней. Нам этого не нужно иметь сегодня". Он обманщик. Вот и всё. Он не
прав. Он не уполномочен. Он не послан.
132 И любой человек, который будет отрицать, что
Иисус Христос тот же самый вчера, сегодня и вовеки; любой человек,
который будет отрицать, что "уверовавших будут сопровождать сии
знамения", пытается пробраться с каким-то документом о назначении, не
скреплённым печатью о поручении. Это совершенно верно, вот. Безусловно,
это не правда, не может быть посланным от Бога, потому что он отрицает
саму печать, что, само подтверждение поручения, которое ему полагается
иметь.
Если офицер сказал: "Тебе не нужно иметь эту печать".
133 Ты должен это иметь, сам. "Здесь это, в книге, в
которой говорится, что она должна у тебя быть, та печать. Здесь, в
законах Соединённых Штатов говорится, что маршал должен иметь при себе
эту печать". А если у него нет той печати, он совершенно никакой не
маршал. Не признавай его, он не маршал, потому что закон из книги
говорит, что он должен иметь при себе ту печать.
134 Иисус сказал: "Сии знамения будут сопровождать
их. Будут сопровождать их!" Не "должны бы; может быть; некоторых из них
будут". Там сказано: "Уверовавших будут сопровождать сии знамения". Это
подтверждение поручения, что они были посланы. Аминь. Мне нравится это.
Это приносит мне пользу — знать это. Так точно. Таким образом, я знаю,
что поручение вошло в моё сердце, печать Святого Духа. Это верно.
135 Я знаю, каждый верующий, который на самом деле
верующий, он видит человека, который отвергает его силу; в Библии
сказано: "В последние дни они будут иметь вид благочестия, и будут
отвергать его силу. Таковых удаляйся. Не принимай этого, вообще".
Верно. У них будут большие церкви и прекрасные деноминации, и огромное
величие, и большая красота, и так далее в таком духе.
136 Смотрите, здесь, недавно вечером, здесь в
Финиксе, одна компания тех молодых девушек, парни оттуда, которые
танцевали эти современные бугли-вугли, как эта чушь там называется, и
довели себя до такого состояния в этом духе, что высыпали на улицу.
Полицейским пришлось их забрать. Настолько были под воздействием силы
дьявола, да, и, к тому же, это популярно.
137 Но пусть только какой-нибудь человек начнёт
танцевать в Духе однажды, под воздействием силы Святого Духа! Это
верно. Вот так-то. "Уверовавших будут сопровождать сии знамения". Да-а.
138 Нельзя—нельзя сказать, что он послан от Бога, а
потом отрицать Его поручение. Давайте посмотрим на некоторых из тех,
кого Бог послал, выясним, всегда ли Он отождествляет Своих верующих.
Теперь послушайте.
139 Давайте возьмём Моисея. У Моисея было призвание в
его жизни, это верно, но он не был послан. Он полагал, что он был
послан, и взгляните, какой провал он потерпел. Когда же Бог его послал
из горящего куста... Когда он вышел из присутствия членов фараоновской
семинарии, он вышел со своим мандатом. Это не сработало. Бог не признал
этого.
140 Смотрите, он пошёл туда и убил одного человека,
не будучи уполномоченным для этого, и ему пришлось бежать из Египта. И
он пошёл туда и потопил всю египетскую армию, имея поручение сделать
это, и ничего не сказано относительно этого. Вот в чём разница. Убил
одного человека и должен был бежать. О-о, в каком плохом положении он
оказался, потому что он совершил это, не имея поручения. Но он пошёл
туда с поручением и потопил целую армию, во славу Божью, для Него.
Видите?
141 Как Бог заставляет людей поступать нелепо! Тот
старик, теперь с достоинством, ушёл оттуда со всякого рода степенями
колледжа. Но, и, ох, он не думал уже об этом, сейчас в восемьдесят лет.
А на следующее утро, вот он уже идёт в направлении Египта, со своей
женой, сидящей верхом на муле, держащей своего младшего у себя на
коленях, двигаясь вперёд, длинная борода развевается вот так, и с
кривой палкой в руке своей.
"Куда направляешься, Моисей?"
142 "Иду в Египет, завоёвывать". Вторжение одного
человека. Почему? Дело в том, что он совершил это. Верно. Как если один
человек отправился завоёвывать всю Россию. Что это было? Он
бежал... Когда он был офицером высокого ранга, офицером самого
высокого ранга, который там был, вторым после фараона в Египте, он
бежал из Египта, потому что у него не было поручения освобождать
израильских детей. Но потом он возвращается, один человек против всего
целиком, с поручением, и совершил это. Почему? У него было поручение, и
у него было подтверждение этого. Он мог подтвердить, что его послал
Бог. Аминь.
"С помощью чего ты собираешься это осуществить, Моисей?"
"Этой кривой палкой, которая у меня в руке". "Что ты будешь делать?"
"Это моё поручение". "Что?"
143 "Бог дал мне два знамения, чтобы мне показать
перед ними. Вот и всё. Он сказал мне пойти сделать это. Сказал: 'Сии
знамения будут сопровождать', — если я пойду туда. 'Брось его на землю
перед фараоном, смотри, что произойдёт. Он превратится в змея. Потом
скажи: "ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ, фараон, отпусти народ Мой'"".
144 Моисей пришёл туда и бросил его на землю. Пришли
волшебники, сделали то же самое. Потом Бог подтвердил его поручение.
Его змей поглотил тех других.
145 Вы когда-либо задумывались: "Куда подевались те
змеи?" Куда? Что случилось с теми жезлами? Они все оказались в одном
жезле. Видите? Он поглотил их, Моисеев змей. Потому что, что это было?
Подтверждение. Аминь. Аллилуйя! Ему надлежало получить подтверждение
его поручения. Он выполнил это. Он вывел детей, на его пути встало
Красное море и отступило.
146 Почему? У него было поручение и подтверждение
этого. Бог был с ним, и приводил в действие знамения и чудеса.
147 Но, где, если человек уполномочен
сверхъестественным Богом, сверхъестественная сила Божья будет
находиться с тем сверхъестественным поручением. Не то, что вы узнали,
получив степень философии и степень доктора права и в алгебре, и во
всех тех вещах. Это подтверждает твою замечательную грамматику и речь
за кафедрой, когда ты, как телёнок, произносишь "а-мэн". Но позвольте
мне вам кое-что сказать. Но когда у вас есть подтверждение Божьего
поручения, данное вам Святым Духом: "Уверовавших будут сопровождать сии
знамения". Извините за то выражение.
148 Подтверждение. Бог подтвердил, потому что Он был
сверхъестественным Богом, дал сверхъестественную силу, для
сверхъестественного освобождения. Я верю этому.
149 Сегодня Бог не будет освобождать Свой народ с
помощью образования. Он не обещал этого делать. Он не будет освобождать
их с помощью теологии. Он не обещал этого делать. Он не будет
освобождать их с помощью науки. Он не обещал этого делать. Он не будет
освобождать их с помощью деноминации. Он не обещал этого делать. Но Он
освободит их с помощью силы, сверхъестественной силы, изменяя их жизни
и превращая их в детей Божьих. Аминь.
150 У Моисея было поручение. У него были знамения для
подтверждения его поручения.
Теперь, Иисус, точно так же, сказал: "Сии знамения!"
151 Моисей сказал: "Что я им смогу сказать? Как я
скажу им, что меня послал Бог их отцов?"
Сказал: "Что это в руке у тебя?"
Сказал: "Палка".
152 Сказал: "Брось её на землю. Положи руку твою к
себе в пазуху, вынь. Проповедуй им Божественное исцеление". Это
подтверждение. Конечно. "Я дам тебе два знамения".
153 Теперь, тот же самый Бог не может измениться.
Когда Он отправил Свою Церковь освобождать людей из этого адского
египетского рабства, из всего того, в чём оказались сегодня люди, Он
сказал: "Уверовавших будут сопровождать сии знамения". Не бойтесь
выложить там это Слово, потому что это Истина. Это Божье Слово. Не
позволяйте дьяволу отговаривать вас от Него; потому что это неверно. Он
держит Своё Слово. Так вот, я верю этому всем своим сердцем.
154 Илия был послан туда. Я прямо вижу его в то утро.
Я представляю, что у него с Иезавелью уже было несколько раундов. Но
сейчас, он шёл в тот день туда, невысокий лысый человек и борода
свисает, идя туда в то утро, по дороге в Самарию. Взор устремлён в
небо; улыбка на его лице. Та старая палка ударяется о землю. Но, брат,
у него было "ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ".
155 "ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ". Он пришёл и предстал прямо
перед президентом, то есть царём, сказал: "Не будет даже росы, разве
только по слову моему". Что это было? У него было поручение. Пошёл ли
дождь на следующий день? Нет. У него было подтверждение этого. Видите?
156 Сказал: "Взойди туда, Илия, и оставайся там. Я
повелел, чтобы у тебя были подсобники и слуги, которые будут кормить
тебя". Таким образом, вороны кормили его.
157 И когда однажды он был на горе, "О-о, — сказал
царь, — ничего такого нет в том типе. Я направлю туда пятьдесят
человек. Я считаю, что он всего лишь старый фанатик. Разве мы не знаем
его здесь, что он говорит об Иезавели, моей жене, что она красится и
остальное в таком духе, говорит обо всём этом современном образе жизни?"
158 И живя по примеру первой леди, как многие
из нас, пятидесятников, делают! Да-а. Это верно. Наши пятидесятницы с
этими стрижками с огромным начёсом и тому подобные вещи, да, да-а,
красятся, используют макияж, носят шорты. А в Библии сказано: "Это
мерзость во взоре Божьем" Как вы такое можете делать? Это верно. Ещё
бы, вы знаете, если вы заявляете "сестра", вы, нечто падшее, если вы
носите стрижку. И в Библии говорится...
159 Теперь, многие пятидесятницы не применяют
макияжа. В Библии ничего нет насчёт этого. Но тогда вы пострижёте себе
волосы. А в Библии сказано, что, "Женщина, постригающая волосы,
бесчестит себя". Это верно.
160 И вы будете носить шорты или эти...
Что... Понимаете? Что бы это ни было, похоже на мужскую одежду. А
в Библии говорится, что любая женщина, которая наденет на себя подобную
одежду: "Является мерзостью во взоре Божьем". Другими словами: "Это—это
дурно пахнет, для Бога. Это выглядит непристойно". И тогда, если в вас
есть Святой Дух, то есть это Бог, как вы можете их надевать и всё ещё
утверждать, что имеете Святого Духа? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.]
Что ж, ваша собственная жизнь подтверждает, что с вами там что-то не в
порядке. Правильно.
161 Я знаю, что это больно задевает, но я—я говорю
вам, в чём сегодня дело. Мы нуждаемся ещё в более резком, вот что им
нужно, ещё в большей порке. Это верно. Беда в том, что мы расслабились
в тех вещах. Брат, позволь мне сказать тебе, тебе надо выучить азбуку,
прежде чем ты продвинешься дальше, понимаете, это совершенно точно,
чтобы всегда верить, что Слово Божье — верно. Не имеет значения, что
это такое, просто сравнивай с Этим. Так точно.
162 Илия находился там на вершине горы, и Бог сказал:
"Вот, тебя не будут беспокоить". Сказал: "Я посылаю тебя туда наверх,
пока те люди не раскаются".
163 "О-о, — Ахав сказал, — нам не в чем раскаиваться.
Тот старый фанатик, он не понимает, о чём он говорит. Он — один из тех
святых скакунов. Мы просто... Дайте мне пятьдесят самых лучших людей.
'Пойдите туда и приведите сюда этого фанатика'".
164 Я просто вижу, как тот уполномоченный офицер
говорит: "Так точно. У меня имеется от вас поручение, сэр, Я приведу
его сюда".
165 Вот он идёт, маршируя, металл ударяется о
землю, эти огромнейшие мечи и копья, и пятьдесят самых лучших мужей из
стражников Ахава поднимаются в гору вот так.
Там сидит Илия под горячим солнцем, смотрит вот так вокруг.
166 Они сказали: "Эй! Мы пришли за тобой, приятель.
Вот наш мандат. Мы личная охрана Ахава. Мы за тобой. Мы отведём тебя
обратно".
167 Он встал, сказал: "Да, у меня тоже есть кое-какой
мандат. Если я человек Божий, то пусть сойдёт огонь с неба". Что это
было? Это было подтверждение. Так точно.
168 На горе Кармил, когда у него была открытая проверка между ложными
богами и истинным Богом. Он положил жертву, вышел там и сказал:
"Господи, Боже Авраамов, Исааков и Израилев, да познают в сей день, что
Ты Бог в Израиле, и что я раб Твой, и сделал всё по Твоему повелению".
169 "Проповедуйте Слово, — по Твоему приказанию, Господь, — всему миру,
каждой твари. Уверовавших будут сопровождать сии знамения". Твоё
повеление.
170 "Теперь, Господь, да познают в сей день, что Ты сказал мне это
сделать. Ты поручил мне это сделать, теперь подтверди это, Господь". И
примерно в то время ниспал огонь с небес. Это было подтверждением
этого. Он был со Словом. Видите?
171 Бог всегда подтверждает Своё Слово. Он, Он даёт
подтверждение Его Слова. Вот, мы знаем, что это правда. О-о, как часто,
это! У нас здесь разные герои, можно было бы продолжать дальше. Но
чтобы сэкономить время...
172 Иисус, когда Он пришёл на землю и они сказали:
"Он, будучи Человеком, делает Себя Богом? Вот это да! Что ж, мы же
знаем, кто Он. Он незаконнорождённый. Да Он даже не... Мы знаем Его
мать, Марию, и Иосифа. У них этот ребёнок был преж-..."
173 Иисус сказал: "Если Я не творю дел Отца Моего,
тогда не верьте Мне. Вы не верите, что Я — Мессия? Дела, которые Я
творю, подтверждают то, что Я утверждаю. Если Я не творю дел Отца
Моего, тогда не верьте этому. Но если Я творю дела Отца Моего, тогда
верьте делам, даже если не можете верить Мне". Это было подтверждением.
Им это подходило? Конечно. Сказал...
174 Бог, кого Бог посылает, Бог охраняет. Бог
подтверждает Слово. Если Бог направил куда-то посла, чтобы что-то
сделать, Он должен стоять за тем поручением. Это совершенно точно.
175 Он сказал: "Если Я не творю дел Отца Моего, тогда
не-не верьте Мне, но, — сказал, — сами дела, которые Я творю,
подтверждают Моё поручение". Аминь. Это, конечно, сильно задело их. Не
так ли? "Дела, которые Я творю". Да.
Так точно. "Если не верите, если не можете верить, что я послан от
Бога, тогда вам остаётся верить этому, — делам, которые Я творю. Или,
покажите Мне, как вы творите то же самое", — вот вам, пожалуйста, —
если не верите Мне". Это... Вот это да!
Вот некоторые из тех, которые верили Ему.
176 Когда женщина у колодца увидела Его Мессианское
знамение, она сказала: "Мы знаем, что это делает Мессия". Пошла и
рассказала людям, сказала: "Пойдите, посмотрите Кого я встретила,
Человека, который рассказал о самом тайном в моём сердце. Не это ли
Мессия?"
177 Тот Нафанаил, когда пришёл обратно с Филиппом, и
Иисус... вошёл в Присутствие Иисуса, и Иисус сказал: "Вот
израильтянин, в котором нет лукавства".
178 Теперь, он был подготовленным мужем, потому что
он знал Слово. Он знал, что Мессия будет Богом-пророком. Итак, они
знали, что это сказал Моисей. "Господь Бог ваш воздвигнет пророка". Он
также знал, что Бог сказал: "Если будет среди вас духовный или пророк,
Я, Господь, подтвержу его. Я буду... Что он говорит, происходит, тогда
верьте этому". Видите? Они хотели выяснить, был ли это Он. Они знали,
что примерно в то время надлежало появиться пророку, и они хотели
узнать, Кем Он был.
179 Итак он вошёл в присутствие Филиппа, и Филипп
сказал ему, что делать. То есть, Филипп привёл его в Присутствие
Иисуса, вернее.
180 И когда он предстал перед Иисусом, Иисус сказал:
"Вот израильтянин, в котором нет лукавства".
"Почему Ты меня знаешь, Равви?"
181 Сказал: "Прежде нежели позвал тебя Филипп, когда
ты был под деревом, Я видел тебя".
182 Он сказал: "Равви, Ты — Сын Божий". Это было Его
удостоверением.
183 Женщина у колодца, когда Он увидел её, стоящей
там у колодца, Он сказал: "Принеси Мне пить".
184 Она сказала: "Это не принято. Ты полностью
выходишь за пределы наших—наших—наших местных традиций. У нас
сегрегация. Иудеи и самаряне не общаются друг с другом. Ты мужчина,
иудей, а я самарянка, как же так, Ты просишь меня оказать Тебе услугу,
принести Тебе пить?"
185 Он сказал: "Женщина, если бы ты знала, Кто
говорит с тобой, то ты сама просила бы у Меня пить".
186 И она сказала: "Как же, колодец глубок. Тебе и
почерпнуть нечем".
Он сказал: "Вода, которую Я даю, не из этого колодца".
187 Дальше, беседа продолжалась ещё немного, видите,
пока, что Он пытается сделать, связаться с её духом. Потом Он
обнаружил, в чём была её проблема. Сказал: "Пойди, позови своего мужа и
приди сюда". Захотела узнать, кто Он был. Сказал: "Иди, позови своего
мужа и приходите сюда".
Она сказала: "У меня нет мужа".
188 Сказал: "Это верно. У тебя было пять, и тот, с
которым сейчас живёшь, не муж тебе".
189 Она сказала: "Господин, вижу, что Ты пророк".
Сказала: "Мы знаем, когда Мессия придёт, Он будет такое совершать".
Он сказал: "Это Я, и говорю с тобой".
190 Она пришла в город. Это было подтверждено для
неё. Она пошла в город и сказала: "Пойдите, посмотрите Человека,
Который сказал мне всё, что я сделала. Не Он ли Мессия? Не является ли
это подтверждением того, что это Он?"
191 Иисус сказал: "Именно те дела, которые Я творю,
подтверждают Моё поручение". Это верно. Бог послал Его. Он должен был
быть Пророком.
192 Вы знаете, они говорили Иоанну: "Ты Илия? Ты—ты
один из пророков? Ты тот Пророк, который должен был прийти?"
193 Иоанн сказал: "Я нет. Но стоит среди вас Некто,
где-то. Он подтвердит Себя, когда Он придёт, потому что Бог будет
подтверждать Его". Это совершенно верно. Если человек послан Богом, Бог
обязан подтвердить того человека, это совершенно верно, что он был
послан. О-о, да, подтверждение.
194 Человек, рождённый слепым, у него было весьма
убедительное свидетельство, что Он был Мессией. Вот, бедняга, он не—он
не... Когда те богословы схватили его там среди толпы и сказали:
"Послушай, мы знаем, что ты родился слепым". Сказали: "Мы знаем,
что—что у тебя даже не было глазных яблок в глазницах". Сказали: "Мы
знаем, что ты родился слепым". Он сказал: "Кто тебя исцелил?"
195 И он сказал: "Человек сказал мне, что я исцелён".
Сказал: "Я знаю, что Он исцелил меня". Сказал: "Я—я—я знаю это".
196 Сказали: "Что ж, вот, тот Человек грешник. Мы знаем, что Он
грешник, потому что Он не присоединился к нашей организации. Он не
пришёл в соответствии с нашим порядком. Он не обучает нашему учению. Он
против нас". Сказали: "Мы, мы знаем, что Он не может быть от Бога. Мы
знаем, что с Ним что-то не в порядке, потому что Он не согласен с
нами". Сказали: "Этот Человек грешник".
197 Теперь, этот бедный слепой не мог спорить по
этому вопросу. Он не был теологом. Он, он не мог спорить по этому
вопросу. Он сказал: "Вот..." Но у него тоже был весьма убедительный
аргумент. Он сказал: "Грешник ли Он, не знаю. Но одно я знаю, — аминь,
— что я был слепой, а теперь я вижу".
198 Я слышал, как люди говорят, что Это — компания
сумасшедших людей. Мне люди говорили, когда я получил Святого Духа, что
я сошёл с ума. Что ж, верно это или нет, я не знаю. Но есть одно, что я
знаю: что однажды я был грешником, теперь я спасён. Это верно. Однажды
я был потерян, а теперь я нашёлся. Вы можете называть это фанатизмом,
чем хотите, но для меня это подтверждение того, что Он по-прежнему тот
же Иисус Христос вчера, сегодня и вовеки. Это верно. Да.
199 У него—у него—у него было доказательство. Он
произнёс весьма убедительную речь, что Он это Он, что Он был Сыном
Божьим, потому что Он создал глазные яблоки у человека, у которого не
было глазных яблок. Так точно. Другими словами, слепой мог бы сказать:
"Я ходил в вашу церковь постоянно. Я не видел, чтобы здесь происходило
нечто подобное. В таком случае, если Он создал глазные яблоки, а кроме
Бога, нет Творца. Откуда это могло бы прийти? Давайте посмотрим, как вы
это сделаете. Давайте посмотрим, как у вас это получится".
200 Им пришлось замолчать. Они рассказывали о
сверхъестественном Боге, великом Творце неба и земли, и не могли
создать добропорядочную жизнь. Видите? Вот вам, пожалуйста. Ничего не
могли создать.
201 Но вот приходит Иисус и вставляет глазные яблоки
человеку, у которого не было глазных яблок, родился слепым. Я говорю
вам, это убедительно. Надо судить по результатам. Это совершенно верно.
Таким образом, у него было доказательство, кем Он был. Правильно.
202 Представляю себе, как Павел там в ту ночь, когда
четырнадцать дней и ночей, и нет ни луны, ни звёзд, ничего, в открытом
море; бедняга тяжело бредёт с цепями по палубе того старого
полузатопленного корабля, и он уже вот-вот пойдёт ко дну. Они выбросили
за борт весь провиант и груз, и моряки не ели в течение многих дней. И
волоча те цепи, рассказывая об Иисусе, который жил однажды,
рассказывает об Иисусе, который был распят.
203 Я представляю себе, как те солдаты и моряки
говорили: "О-о, ради всего святого, замолчи!"
204 Продолжая ходить, говорит: "Но, вы знаете, Он
вчера, сегодня и вовеки тот же", — идя по палубе, волоча те цепи.
205 Сказали: "Гляньте на этого парня в цепях, парень
направляется к кесарю в Рим, за своим приговором. Человеку придётся
умереть, а всё продолжает что-то рассказывать о религии. Эй, замолчи!"
206 И они продолжали грести. Но, однажды, когда
никаких надежд не осталось! Вот это да.
207 При каждой вспышке молнии, налетающей волне,
десять тысяч бесов, сидящие на тех волнах, говорили: "Теперь ты нам
попался, Павел. Ох, тебе придётся взять свои слова обратно".
208 "Никак нет. Он вчера, сегодня и вовеки тот же.
Правильно. Я знаю, Он сказал мне направляться в Рим".
209 Вот он стоит, раскачиваясь, корабль вот-вот затонет. Только
подумайте, солнце, луна, или звёзды не светили пятнадцать, или
четырнадцать дней. Тяжёлое положение; заполненный водой корабль,
готовый затонуть, всё вот такое.
210 Однажды ночью он находился в трюме корабля,
молился, несомненно, и вот приходит видение. Ангел Господень явился ему
и сказал: "Не бойся, Савл. Всё хорошо".
211 Вот он появляется, выбегает с поручением, трясёт
теми цепями, говорит: "Ободритесь. Укрепитесь в вере, ибо Бог, которому
я служу, прислал Своего Ангела ночью. Я увидел видение, и Он сказал
мне, чтобы не боялся, потому что ни один человек не погибнет на этом
корабле. Поэтому, братья, поешьте немного и возрадуйтесь. Всё в
порядке".
212 Я представляю, как они себя странно
почувствовали. Но когда оказалось, что корабль уцелел, там в гавани,
это подтвердило то, что Павел был послан от Бога и понимал, о чём он
говорил. Бог подтвердил это.
213 "Если будет среди вас пророк и то, что он
говорит, исполняется, тогда слушайте его, потому что Я с ним".
Правильно.
214 Когда туземцы на этом острове, жители острова,
когда они увидели, что он собирает хворост, и они сказали: "Это, должно
быть, страшный убийца, эти все цепи на нём".
215 Бедный Павел, весь продрогший, и в промокшей
одежде, подошёл там и набрал кучу хвороста, и начал его класть в
костёр. И змея, которая укусила его в руку, умертвила бы его, сразу же.
Павел посмотрел на неё, вот так, и сказал: "Боже, Ты сказал мне, что
мне ещё надо прибыть в Рим". Стряхнул её в костёр и пошёл обратно,
чтобы набрать побольше хвороста.
Сказали: "Смотрите, сейчас он упадёт мёртвым".
216 Несколько минут прошло, они переменили мысли.
Почему? Его поручение подтвердилось. Они сказали: "Он — бог, сошедший с
небес". Верно.
217 У него было подтверждение, потому что Иисус
сказал: "Они будут наступать на змей и скорпионов, и ничто не повредит
им". Так точно. У него было—у него было свидетельство, чтобы
подтвердить это.
218 Теперь я должен поторопиться, друзья. Я оставался
бы здесь с вами вот так всю ночь. Но ещё несколько вещей.
219 Вот, пророк сказал: "Будет день, который не
назовёшь ни день, ни ночь, пасмурный день, туманный, хмурый, но, —
сказал, — в вечернее время явится Свет". Это верно.
220 Солнце восходит на востоке, а садится на западе:
солнце. Цивилизация двигалась с востока на запад. Но когда Сын
поднялся, Свет опустился на восточных людей.
221 Сейчас у нас был день организации, деноминации, и
люди принимали Христа и имели достаточно Света, чтобы им узнать, что Он
— Бог. И они ходили во Свете и так далее. Они построили церкви и
прекрасные кафедральные соборы, и школы и так далее. Это было
замечательно.
222 Но, запомните, было обещано, что все тучи будут
рассеяны в вечернее время. Сейчас настало вечернее время. И когда все
тучи рассеяны, тот же Сын, Сын, который светил Своей силой через
Святого Духа на восточных людей, за последние пятьдесят лет, рассеял
тучи деноминаций и остального, и излил Святого Духа на западных людей.
Это, тот же Сын, тот же Святой Дух, то же знамение, те же Огни, та же
сила, то же свидетельство, всё то же самое, чем Он был. И Евангелие
было проповедано с силой и проявлениями, повсюду в странах. Это верно.
Это верно. По всему миру, знамения и чудеса сопровождали верующих.
223 Здесь несколько лет назад они говорили: "Та
группа, говорили, — вы никогда не сможете". Говорили: "Они никогда не
смогут добиться успеха". Говорили: "Это просто маленькая группа
где-нибудь на—на улице, с жестяной кастрюлей где-нибудь, стучат там в
бубен".
224 Но, брат, то послание, вместе с людьми с
жаждущими сердцами: жертвовали пищей своих детей и всем остальным, и
спонсировали тех миссионеров, до того что это пошло с востока, запада,
севера, юга. В какой бы стране вы не оказались, там горят
пятидесятнические костры с силой Святого Духа.
225 Я был в таких далёких джунглях, где люди не
знали, где правая рука, а где левая. Бога они представляли как
некоторую статую там. Это верно. Я стоял там и излагал там Слово в
точности. Потом Святой Дух являл знамения и демонстрировал, говорил
людям, кто они такие, сердечные тайны, демонстрировал им, что Иисус
сказал: "Дела, которые Я творю, и вы совершите".
226 "Этот человек, я не знаю, как его зовут, но я
напишу, а вы мне переведёте". Я должен был написать, может быть, вот
столько, чтобы оно стало известно вот так.
"Аминь. Верно". Они сидели и смотрели.
227 Я говорю: "Вот, Иисус сказал: 'Дела, которые
творю Я, и вы сотворите'. Это был Его Мессианский знак".
228 И Иисус настолько близко, чтобы прийти на землю
сейчас, что Его сила начала захватывать людей и поднимать их,
подготавливать их для Невесты, подготавливать их к тому, чтобы быть
схваченными в Восхищение, Церковь, которая будет соответствовать в
точности, чтобы быть взятой. С помощью Своей силы заберёт с земли всех
остальных, которые рождены свыше. Иисус грядёт.
229 Как от моей руки напротив стены образуется тень,
более, та тень становится всё интенсивнее и интенсивнее и интенсивнее
по мере того, чем ближе моя рука, и чуть погодя тень сливается с моей
рукой.
230 И церковь стартовала во время Мартина Лютера, при
оправдании; при Уэсли, через освящение; и теперь в крещении Святым
Духом, с пятидесятниками, восстановление даров. И из пятидесятников Он
вытаскивает этот остаток вот сюда, чтобы показать Иисуса Христа,
отразить Его Жизнь точно такую же вчера, сегодня и вовеки, точно, когда
светят вечерние Огни. Это точно.
231 Смотрите, прямо на научном знаке, у нас он есть в
Вашингтоне, округ Колумбия, тот же самый Столп Огненный. Кто из вас
когда-либо видел Его, те Огни? Конечно. Повсюду. Видите? Видите? Тот же
самый Столп Огненный, который встретил Павла, по дороге в Дамаск.
Иисус, когда Он был на земле...
232 Любой знает, что Христос, тот—тот Столп Огненный,
Ангел Господень, который вывел Израиль из Египта в обетованную землю,
был Ангелом завета. Любой это знает. Конечно. Так вот, это был Христос.
233 Потому что, в Библии сказано, что, "Моисей почёл
поношение Христово большим для себя богатством, нежели египетские
сокровища". И он шёл со Христом, до того как Он стал плотью, и он
следовал за тем Светом.
234 Иисус, когда Он был на земле, Он сказал: "Я
пришёл от Бога, и Я ухожу к Богу". Они распяли Его. Он был Спасителем,
который умер за наши грехи, и он похоронил Его. Он воскрес и восшёл на
Высоту.
235 И через несколько месяцев после этого, Павел шёл
по дороге в Дамаск, и он был сражён Светом. С ним была группа солдат,
никто из них Его не видел. Никто из них Его не видел, кроме Павла. Но
Он был настолько—был настолько видимым для него, что Он ослепил его
глаза. Он ослеп на некоторое время. И посмотрел туда наверх, и это был
огромный пламенный Столп, висевший перед ним, и Он сказал: "Савл, Савл,
что ты гонишь Меня?"
Он сказал: "Кто Ты, Господи?"
236 Он сказал: "Я Иисус, и трудно тебе идти против
рожна".
237 Теперь, тот же самый Святой Дух, мы видим Его
сегодня прямо среди пятидесятников, вечерний Свет, прямо среди
пятидесятников. Что? Проповедуя то же самое Евангелие, давая
подтверждение того же самого Евангелия. Те же знамения, которые
сопровождали тогда, это те же знамения, которые сопровождают сейчас.
238 И если тот Столп Огненный, или Свет, который с
нами, не произвёл того же самого Духа и то же самое свидетельство,
которое Он давал, когда Он был в Иисусе Христе, тогда это был бы ложный
столп огненный, ложный дух, было бы чем-то ложным. Но если Он
производит и делает в точности то, что сделал Иисус, когда Он
сказал... "Верующий в Меня, дела, которые творю Я, и он
сотворит". Верно.
239 "Больше сих сотворит, потому что Я к Отцу Моему
иду". У Короля Якова написано "более великие", но посмотрите в
оригинал, сказано "больше". Нельзя было бы сделать ещё более великое.
Он воскрешал мёртвых и останавливал природу, и остальное. Но Он может
делать этого больше, потому что Святой Дух уже не только в одном
Человеке, Христе, Сыне Божьем, но это было во всемирной Церкви.
"Сотворите этого больше, потому что Я к Отцу Моему иду". Вот это да!
240 Его то же самое служение было представлено здесь в последние
дни. Какого рода служение было у Него? Посмотрите на Него, по мере того
как я вёл вас, доказывая им.
241 Давайте возьмём одного иудея. "Он пришёл к Своим;
и Свои не приняли Его". Самыми первыми людьми, которые пришли к Нему,
были Андрей и Филипп. Я не знаю, о чём был тот разговор, в доме с
Иисусом, тем вечером, когда они пошли за Ним. Но на следующий день
Андрей был совершенно убеждён, что это был Мессия. Он ему нечто
показал, что он сразу же пошёл к Петру, своему брату, то есть—то есть
Симону, и он сказал: "Не уходи сейчас, а давай пойдём и увидишь, так ли
это". Он сказал: "Мы нашли Мессию".
242 Я представляю себе, как Пётр говорит: "Вот что,
Андрей, я сейчас скажу тебе кое-что, сынок. Вот, ты знаешь, что наш
старый отец был хорошим фарисеем и он рассказывал нам. Я помню, как
однажды сидел на краю лодки. Он сказал мне, он сказал: 'Вот, вот, вот,
Симон, папа ожидал увидеть Мессию. И несомненно, что перед тем как
придёт Мессия, будут происходить разного рода события, возникнут
разного рода учения. Но чтоб я точно знал... ' И так было. О-о, да.
Приходили люди, увели тысячи, и погибли, и остальное. Но, он сказал:
'Но позволь мне сказать тебе. Мы должны оставаться со Словом, Симон.
Вот, в Библии говорится, Моисей, наш слуга, Божий слуга для нас,
говорил нам, что: 'Господь Бог наш воздвигнет этого Мессию, и Он будет
пророком как Моисей'. Теперь, теперь, Симон, если ты увидишь Его в твоё
время... Я теперь уже слишком стар. Я не увидел Его в моё время. Но
если—если ты увидишь Его в твоё время, помни, Он будет
Богом-Пророком'". Итак, это было в сердце Симона. Он сказал: "Хорошо,
Андрей. Я схожу на это собрание".
243 Как только он вошёл в Присутствие Господа Иисуса,
Он сказал: "Тебя зовут Симон. Твоим отцом был Иона". Это решило дело.
Ему были даны ключи от Царствия. Это было знаком Мессии.
244 Вот приходит другой непоколебимый иудей, сказал:
"Теперь, подожди минуту. Если бы Мессия пришёл, то Он сошёл бы по
Небесным коридорам и пришёл бы в наш великолепный храм, который мы
здесь построили когда-то, как и другие люди здесь верят, что Он придёт
в некий храм. И Он придёт сюда, и Он направит свет прямо сюда, и Ангелы
будут бить Своими крыльями, и всё такое. Они скажут: 'Это Мессия. Это
Мессия. Это Мессия'. Вот так это будет".
245 Я прямо слышу, как Филипп говорит: "Подожди
минуту. Это ты говоришь не по Писанию. Держись Слова. Что нам сказал
Моисей о том, кем будет Мессия? 'Господь Бог ваш воздвигнет пророка'.
Ты помнишь того человека, который когда-то был там, которого звали
Пётр, Симон?"
246 "Да. О-о, тот парень, который был совершенно
необразованный? Да. Я помню его. Да-а. Я помню его".
247 "Ты—ты покупал у него рыбу, и он не мог
расписаться на чеке".
"Да-а. Ну, я помню его. Я помню его. Да-а".
"Ну вот, когда он подошёл... Ты знаешь его отца?"
248 "Ну, конечно. Несомненно, я знал его отца очень
хорошо. Он был настоящим фарисеем, да, настоящим учёным. Да".
249 "Так вот, когда Симон предстал пред Ним, Он
сказал ему, как его зовут, и как звали его отца".
250 "А-а, теперь я верю, ты говоришь очень серьёзно.
Давай я пойду, посмотрю. Он не сможет прочитать моих мыслей. Я выясню".
251 Подходит туда, в Присутствие Иисуса, и Иисус
сказал: "Вот израильтянин, в котором нет лукавства".
Он сказал: "Ты говорил Ему, что ты пошёл за мной?"
Сказал: "Нет".
252 Он сказал: "Равви", — что означает учитель или
преподаватель. "Когда Ты видел меня? Я только сегодня пришёл на это
собрание. Когда же Ты видел меня?"
253 Сказал: "Прежде, нежели позвал тебя Филипп, когда
ты был под смоковницей, Я видел тебя". Что за глаза!
254 Он сказал: "Равви, Ты — Сын Божий. Ты — Царь
Израилев".
255 Но там стояли те великие деноминационные братья,
находились там. Они сказали: "Знаешь что? Он делает это при помощи
Веельзевула". Видите? Им надо было ответить своему собранию. У них были
земные верительные грамоты.
256 У Него были Небесные, понимаете, потому что
Моисей сказал: "Он будет пророком", — и здесь Он был, доказывая, что Он
был пророком. Правильно. Он был подтверждён. Его поручение было
подтверждено.
257 Итак, он сказал: "Вот, я знаю, что этот Человек
совершает это. Но Он..." Он должен был ответить своему собранию.
Сказал: "Силою Веельзевула Он совершает это, Он изгоняет бесов".
258 Иисус повернулся, поняв их мысли. Он сказал: "Вы
говорите это против Меня, Сына человеческого, Я прощу вас за это".
259 Так вот, они не сказали этого вслух. В Библии
сказано: "Они подумали в сердце своём, и Он узнал их мысли". Поймите
это правильно. Так точно. Сказано: "Они, уразумели в сердцах". Видите?
"Он понял их сердца, их мысли".
260 Сказал: "Теперь, если говорите это против Меня,
Сына человеческого, Я прощу вас. Но однажды, потом в языческом мире,
понимаете, Святой Дух придёт после того, как Я уйду, и Он будет делать
то же самое. И скажете одно слово против Него — не будет прощено ни в
этом мире, ни в будущем мире".
281 Перед тем, как Он покинул землю, Он сказал вот что. Он сказал: "Как
было в дни Содома, так будет при пришествии Сына человеческого". Я хочу
сделать это замечание и закончить. "Как было в дни Лота, там в Содоме",
— давайте посмотрим, что там было.
262 Сначала Он сослался на—на дни Ноя. Он сказал, что
они делали. "Ели, пили, женились, выходили замуж".
263 Но когда Он пошёл в Содом, смотрите, что Он
сделал у Содома, у Содома. Он говорил об этом для этого периода.
Теперь, помните, содомляне были язычниками. Видите? Обратите внимание.
И вот приходят три Мужа, однажды, к Аврааму.
264 Всегда было три класса людей, это: неверующие, притворщики и
верующие. У нас они есть по-прежнему сегодня. Это верно. Неверующие,
притворщики и верующие; содомляне, Лоттяне и Авраамцы.
265 У Авраама было обещание. Он был избранным, вызванная группа,
который отделился, как настоящая Церковь живого Бога отделила Себя от
дел этого мира, потому что он полагался на обетование Божье. Куда
пришли Ангелы, сначала? К Аврааму.
266 Что произошло? Двое из них пошли в Содом, современные Билли
Грейемы, там в Содоме, проповедуют Евангелие, не много чудес, просто
поразили их слепотой. Проповедь Слова их ослепляет. Так что, они не
совершали много чудес, но они призвали: "Выйдите из него".
267 Но там был Один, который беседовал с Авраамом. Вы
знаете, у Авраама было странное чувство. Вы знаете, в том Человеке было
нечто такое, что немного отличалось, и поэтому он наблюдал за Ним, вы
знаете. И он сказал Сарре, сказал: "Теперь, ты иди обратно в шатёр".
268 Конечно, в те дни, когда приходил какой-нибудь
незнакомец, женщины не вели себя так, как они ведут себя сегодня.
Выбегают на улицу и высовываются, и занимают место мужа. "Не продавай
этого, Джон, пока я тебе не скажу". Видите?
269 Женщины в те времена были более приличные. Они находились
дома, понимаете. Итак, Они там расположились, а Сарра осталась в шатре.
270 Потом он прибежал, сказал: "Сарра, замеси муки.
Выбери все комки оттуда. Испеки что-нибудь на огне, немного хлеба".
271 Пошёл, взял телёнка и заколол его. И пошёл,
сказал им: "Разделайте его и приготовьте".
272 Он вышел там и взял опахало от мух, и начал
прогонять мух. И омыл Им ноги.
273 Он понимал, было нечто такое, что пылало в его
сердце. Вы именно можете сказать это, вы знаете, некоторые. Он сказал:
"Я думаю, имеется поручение. Теперь, есть только одно, если бы мне
только увидеть подтверждение того поручения. Я думаю, что у Них оно
есть".
274 Он сказал: "Знаете, Вы—Вы проходили мимо, чтобы
увидеться со мной. Вот почему Вы проходили этим путём". Это было верно.
Видите? "Посидите под этим дубом, немного, отдохните". Итак он омыл Им
ноги, пока там готовили остальное.
Они сидели и ели.
275 И—и это был Бог, Всемогущий Бог. В Библии так
сказано. Взгляните туда и посмотрите, не с заглавной ли там
стоит
Г-о-с-п-о-д-ь, Элоим. Это верно.
276 Как кто-то говорил, часто, говорил: "Не надо
думать, что это был Бог".
Я сказал: "Это был Бог. В Библии сказано, что был".
"Ты сказал, 'Бог в том теле, ел мясо'?"
277 "Конечно. В Библии так сказано. Ты не понимаешь.
Ты не понимаешь, насколько Он велик". Это верно. Я рад, что Он может
такое делать.
278 Что ж единственное, вы знаете, мы состоим
из шестнадцати элементов: нефть, космический свет, кальций, поташ и ещё
несколько подобных элементов. Что ж, Он просто протянул руку и взял
горсть их, сказал, "Фью! Войди туда, Гавриил", — видите, Ангел. Взял
другую горсть, сказал: "Фью!" Сказал: "Войди туда, Михаил". Сказал:
"Фью!", вошёл в это Сам. Я так рад этому. Видите? Появляется идущим,
сказал: "Я пойду туда". Это наш Бог.
279 В один из этих дней, все эти элементы исчезнут.
Но Он скажет: "Уилльям Бранхам?"
Я отвечу: "Я здесь, Господь". Он великий. Да-а.
280 Сказал: "Мне надо предстать там перед Моим рабом,
и Я хочу быть человеком, как он". Итак, Он просто подошёл, сел там,
пыль на Его одежде, сидел и ел. Сидел.
281 Он всё смотрел в направлении Содома, вы знаете.
Авраам понимал, что там нечто замышлялось, потому что это было
греховное место, вы знаете. Итак, он продолжал думать об этом, таким
образом. Он сказал...
282 Теперь, помните, его звали Аврам, а у Сарры было
имя С-а-р-а, Сара. А за несколько дней до того, Бог встретился с ним в
видении и изменил его имя на Авраам, а её имя на Сарра, С-а-р-р-а.
Сарра, "принцесса". Авраам, "отец народов".
Итак, Он сказал: "Авраам".
283 Авраам сказал: "Угу. Так я и думал. В этом
Человеке есть что-то особенное".
284 "Авраам, где жена твоя, — С-а-р-р-а, — Сарра? Где
жена твоя, Сарра?"
Он сразу понял. "О-о, — он сказал, — она в шатре".
В Библии сказано: "Он был сзади Него. Шатёр, сзади Него".
285 Он сказал: "Авраам, Я..." Личное местоимение; Тот
же самый, который говорил с ним. "Я опять буду у тебя в это же время,
понимаешь, и у Сарры, и у тебя будет этот сын, которого ты ждал. Тебе
сейчас сто лет, а ей девяносто. Но Я, Я дам тебе этого ребёнка,
которого Я обещал тебе, потому что ты был верен, ожидая".
286 И Сарра, находясь в шатре, она сказала: "Хм". Она
не произнесла этого вслух. Она рассмеялась, про себя, сказала: "Мне ли,
старой женщине, иметь снова эти утехи, и господин мой уже такой
старый?" Сказала: "Этого не может быть. Тот Тип, о чём Он говорит?"
Ангел сказал: "Почему Сарра рассмеялась?" Хм!
287 Что это было? Он отправился в Содом.
Немедленно после посещения Ангела, того последнего знамения, которое
было дано, последнего знамения, которое было дано, Содом сгорел.
288 Иисус сказал: "Как было во дни Содома, так будет
при пришествии Сына человеческого".
289 Бог имел дело со Своей Церковью, всё время через
знамения, чудеса. Но последним было то, что Бог должен был проявиться
во плоти Своей Церкви, как Он был там в человеческой плоти, и показать
то же самое знамение, что Мессия уже представил Себя среди народа,
прямо перед тем, как спадёт огонь в последний день: удостоверение для
подтверждения того, что Слово, которое Иисус обещал — это Истина.
Давайте помолимся.
290 Наш Небесный Отец, это Твоё Слово, подтверждение
поручения. Это Твоё Слово, Отец. Мы можем только произнести Его. Я
умоляю Тебя подтвердить Его, Господь. Я знаю это. Я про-... молю, чтобы
Ты простил мне нервозность и мою—и мою неграмотность, всё это, и убери
это из мыслей людей, мою плохую, прерывистую манеру изложить людям
проповедь. И—и Святой Дух сходит на меня, я—я—я не знаю, каким образом
поступать, но просто даю этому выход, Отец, находясь здесь с мужчинами
и женщинами, пилигримами и странниками.
291 В то время как весь мир сотрясается сегодня. Они—
они говорят теперь, через несколько дней, сейчас они собираются
запустить человека вокруг земли, вывести на орбиту, пустить его вокруг
земли, пытаясь отправить человека на луну. Весь мир трепещет и дрожит.
Маленькие страны, повсюду, с ракетами, из-за удара которой может
образоваться воронка в земле, сто пятьдесят футов глубиной, площадью
двести пятьдесят или триста миль. Три одновременно могли бы пройти
насквозь всю землю. Весь мир в нервном состоянии.
292 Церкви отошли от Слова. Есть разного рода
организации и деноминации, которые носят земные верительные грамоты.
И—и если ты не принадлежишь к ним, то ты не можешь сунуться ни в одну
из их церквей.
293 Но, однако, как это было тогда во времена Ноя,
как это было на протяжении всей Библии, Ты пошлёшь Своих пророков и
слуг, Господь, с поручением, с подтверждением этого. Боже, я так рад
этому, что Ты обещал это.
294 И теперь, Господь, Ты сказал: "Не бойся, малое
Стадо. Малое Стадо, Отец ваш благоволил дать вам Царство".
295 Ты сказал: "Как было во дни Ноя, когда та
маленькая группа спаслась водой, так будет в пришествие Сына
человеческого". Дни Лота, когда... Во дни Ноя: "Они ели, пили,
женились, выходили замуж". И взгляни на это сегодня, Отец, мы видим
это. Вот, это было для грешного мира, который так поступал.
296 А теперь взгляните на дни Лота, какое извращение, гомосексуалисты!
О-о, насколько мир, вся страна, большинство нашего правительства
поглощено этим, и повсюду. О-о, мы источены червями, Господь, бесами и
вражеской силой.
297 Весь мир напуган до смерти. И весь наш... Даже
наш народ похож на маленького мальчика, идущего по кладбищу ночью,
насвистывая, чтобы удерживать себя от испуга. Мы знаем, что уже при
дверях.
298 Церковь, Господь, Ты сказал: "Поднимитесь с
колен... Возведите очи ваши, когда это начнёт сбываться. Ваше
избавление приближается".
299 Святой Дух излился на Твою Церковь. Ты призвал
людей из каждого народа, мексиканцев, белых, англо-саксонцев,
темнокожих, эфиоплян, из разных рас, по всему миру. Когда Твои,
наполненные Святым Духом миссионеры отправились, голодные, умирали от
голода, многих из них убили, распяли, насмехались и всё остальное. Они
пошли без поддержки какой-либо большой церкви. Они пошли по Божьему
поручению вместе с "Верующих будут сопровождать сии знамения". Я
встречал их там на миссионерских полях, Господь. У нас была великая
сила Божья, чтобы говорить на языках, истолковывать языки. У нас были
крещения Святым Духом, проявления силы.
300 И теперь, Господь, как Ты взял Авраама,
представляющего Избранных, вызванных. Ты вёл Авраама через пустыню,
отделённого. Ты показал ему разного рода знамения. Но последним
знамением было, когда Сам Бог явил Себя во плоти.
301 Иисус, Ты сказал: "Как было в тот день, так
будет, когда придёт Сын человеческий". Приди, Господь. Это Твоё Слово,
настолько точно, насколько Оно мне известно. Я верю Ему, Господь. Здесь
есть другие, которые верят Ему. Пусть это снова произойдёт, Господь.
Пусть это произойдёт в Темпе как подтверждение близкого прихода Господа
Иисуса. Даруй это, Господь. Это укрепило бы всех нас. Это укрепило бы
этих братьев. Это укрепило бы Твоих служителей повсюду. Это укрепило бы
прихожан. От этого мы все будем счастливы. Даруй это, Отец.
302 Теперь, всё, что я могу делать, это говорить Твоё
Слово. Теперь, Господь, нужен Ты, для этого подтверждения. Я не могу.
Но если это является поручением, я проповедовал Истину, я верю,
Небесный Отец, что Ты подтвердишь Её знамениями, которые Ты обещал, что
будут в этот день. Даруй это, сейчас. Я передаю себя Тебе, с этой
церковью, со Словом. Теперь, Отец, мы будем ожидать от Тебя, если Ты
проявишь, что Ты среди нас. "Дела, которые творю Я, и вы сотворите".
Это Твоё обещание.
303 И, Отец, как это укрепило бы кое-кого из моих
братьев здесь, как это укрепило бы церковь; что-то такое, что не просто
мистическое, нечто что ты говорил: "Да-а, я слышал, об этом постоянно
проповедуется". Но, Отец, пусть они увидят, что Ты есть Бог, который
держит Своё Слово. Теперь, для этого нужен не только я, Отец. Для этого
нужна церковь, которая единогласно вместе. Для этого потребуется
настоящая вера, чтобы совершить это. Но я молю, Отец, чтобы Ты даровал
это для славы Божьей, во Имя Иисуса. Аминь.
304 Теперь, друзья, молитвенный ряд. Ох, извините.
[Брат О'Доннелл говорит: "Продолжай. Всё в порядке".—Ред.]
305 Простите меня за мою взволнованность, резкие
манеры за кафедрой. Я—я прошу вас простить. Но я как раз прошёл через
изучение пред-Никейского Совета. И я взял "Два Вавилона" Хислопа, и
"Скитающаяся Церковь" Бродбента, Предникейский Собор, Никейский Собор,
и Посленикейский Собор, "Никейские Отцы", посмотреть, как Святой Дух
побуждал их. У них даже не было алтаря в их церкви. У них не было
ничего подобного, типа распятия. Римские католики приняли эту догму, с
распятием. Но настоящие правоверные оставались свободными, у них были
маленькие строения, где ничего не было, кроме скамеек. И они...
Какой-нибудь благочестивый человек объяснял Слово Божье, и сила Божья
сходила. Они просто поднимали свои руки и славили Бога. Они говорили на
языках, и знамения и чудеса их сопровождали. Так точно.
306 Поликарп, Игнатий, Мартин, Ириней, Колумба,
ой-ой, Юстин, сколько ещё действительно благочестивых мужей, которые
были полностью нетерпимы к той другой церкви, римской стороне этого.
Они оставались католиками. Мы тоже католики, апостольские католики.
Вот, католический означает "всемирный".
307 Но Римско-католическая церковь внесла распятие и
догмы, и так далее, и говорили: "Не Библия". Они: "Бог находится в
Своей церкви".
308 Бог в Своём Слове. В Библии сказано: "Если кто
отнимет или добавит что-нибудь к Нему, он будет отнят, его часть из
Книги жизни". Мы верим только тому, что Бог сказал, и это всё. Теперь,
таким образом, мы по-прежнему верим этому Посланию.
309 Вот, сегодня здесь находятся больные люди. Я
проповедовал вам, что Бог подтверждает Своё поручение. Это верно. Бог
следит за Своим Словом, чтобы подтверждать это. Единственно, что Он
старается делать, это найти сердце, в которое Он может войти.
310 Теперь, не думайте, что вы перестараетесь в этом.
Вы не сможете. Можете ли представить маленькую рыбку длиной примерно
один сантиметр где-то в середине океана, говорящую: "Мне лучше пить
экономно эту воду. А то мне может не хватить"? Конечно, нет. Что ж,
никогда нельзя исчерпать Божью силу и Божью доброту. Конечно, вы не
могли бы, поэтому просто откройтесь.
311 Вы говорите: "Ну, я принял Святого Духа". О-о,
есть просто—просто...
312 Все небеса полны Его. Понимаете? Бог просто
пытается... как... Если бы это всё, все небеса, были бы огромной
напорной трубой, и у вас была бы одна маленькая трещина. Он пытается
нагружать... ?... Та вода будет пытаться вытеснять себя. Вот каким
образом Святой Дух старается втолкнуть Себя в вас, таким образом,
пытается заставить вас поверить Ему. Я знаю, что это Истина. Вот, я
верю этому. Они раздавали...
313 Он раздавал молитвенные карточки, я буду
молиться? Я думаю, что раздавал. [Братья говорят: "Да".—Ред.] Хорошо.
Как... Где он? Что? Извините меня. С первого по пятидесятый. Хорошо. Мы
не можем поместить их всех сразу. Поэтому, давайте поставим, может
быть... Ну, это хорошо, стойте спокойно. Когда будете
продвигаться, может быть, этот маленький ряд здесь отодвинуть, чтобы
они могли бы немного двигаться. Там стоит стакан воды, я думаю, вот
там, если вы заметили. Хорошо.
314 Давайте возьмём номер один, два, три, четыре,
пять, шесть, семь, восемь, девять, десять. Пусть они поднимутся. Номер
один, у кого он? Молитвенная карточка номер один? Это просто
молитвенная карточка с номером на ней. Номер один, два, три, четыре,
таким образом. Номер один, молитвенная карточка, у кого она? Там
наверняка что-то не так.
315 Скажите на испанском. Как будет номер один, на
испанском? [Кто-то говорит: "Уно".—Ред.] Уно. Уно, у кого?
316 Номер один? Что говорите? Хорошо, вот здесь.
Номер два, у кого он? Номер три, четыре, пять, шесть, семь, восемь?
Один, два, три, становитесь вот сюда. Мы сформируем ряд. Что? Да-а. Всё
в порядке. Хорошо. Всё в порядке. Хорошо. Один, два, три, четыре, пять,
шесть, семь, восемь, девять, десять. Пусть они приходят. Проходите вот
с этой стороны, пожалуйста.
317 Если вы не можете встать сейчас, поднимите руку.
Мы увидим, что вы здесь. Мы увидим. Кто-нибудь поднесёт вас сюда.
Понимаете?
318 Шесть, семь, восемь, девять, десять. Одиннадцать,
двенадцать, тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать,
семнадцать, восемнадцать, девятнадцать, двадцать. Пусть они приходят, с
первого по двадцатый сейчас, выстраивайтесь вот здесь. Хорошо.
Правильно.
319 Теперь, если у вас есть карточки, пожалуйста,
подходите, друзья. Не—не—не стойте там сзади, потому что вы сбиваете с
толку кого-нибудь, понимаете. Не бойтесь подходить, если у вас есть
карточка. Продвигайтесь, если они дали вам карточку.
320 Теперь, сначала сын приходит с этими карточками.
Он встаёт здесь и перетасовывает, вместе, пятьдесят или сто, или
сколько бы у него ни было. Идёт вдоль ряда, давая всякому человеку.
Одному человеку может достаться "один", другому человеку "десять",
другому — "пятьдесят", а другому — "девяносто", таким образом. Сын к
этому не причастен, потому что он не знает. Они все рассеяны повсюду.
Это оставляет сын, поэтому он не знает вообще. Затем, сын не знает,
откуда я буду вызывать, в тот вечер. Потому что, понимаете, я сам не
знаю. Я могу начать... кто бывал на собраниях прежде и знает, что
я повсюду перескакиваю через это? Это всё в порядке. Видите?
321 Поэтому, люди часто боятся выходить, потому что
здесь выявляются их грехи. Теперь, если вы совершили что-либо дурное, и
вы не хотите, чтобы об этом здесь было сказано, то вам лучше не
выходить, потому что Он непременно это сделает. Угу. Кто знает, что это
правда? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] Так точно. Конечно, правда.
Теперь, если вы—если вы под осуждением и под бременем греха, что ж, не
приходите. Но если нет, если вы под Кровью, выходите. Видите? Хорошо.
322 Теперь, хорошо, что ж, мы просто начнём сейчас и
посмотрим, докуда мы дойдём.
323 Вот, сколько здесь тех, кто болен, и пришёл и не
получил молитвенную карточку, слишком поздно или что-то ещё? Поднимите
руки, повсюду, по всему залу, хорошо, не имеете молитвенных карточек.
324 Вот, там была одна бедная женщина, которая
пробиралась сквозь толпу. Может, у неё не было молитвенной карточки, но
она прикоснулась к краю Его одежды. Это совершило это. Хорошо.
Прикоснулась к краю Его одежды, и она выздоровела.
325 Теперь, те, которые там, кто верит всем своим
сердцем, те, кто действительно верит всем своим сердцем, вы просто
скажите: "Господь Иисус, я действительно верю этому всем своим сердцем,
и я приму Тебя, и поверю этому. Я знаю, что Брат Бранхам не знает меня,
и ничего не знает обо мне. И если Ты только позволишь мне прикоснуться
к Твоему одеянию!" Вот, в Библии говорится...
326 Вот, служители подтвердят это. В Библии сказано, что, "Иисус
Христос Первосвященник, прямо сейчас, которого можно коснуться
чувствами наших немощей". Это верно? [Служители говорят: "Аминь".—Ред.]
"Первосвященник, которого можно коснуться нашими немощами". Это Он,
прямо сейчас.
327 Что ж, тогда, если Он Первосвященник, которого можно коснуться
нашими немощами, как будет действовать тот Первосвященник, когда к Нему
прикоснулись? Если Он тот же Иисус, которым Он был тогда, Он будет
действовать таким же образом. Он не может изменить Своего образа
действий. Он не может.
328 Если Он сказал тогда: "Ну что ж, Я спас их,
потому что они поверили Мне, но сегодня Я—Я—Я буду спасать их, потому
что у них есть много денег", — Он не может так поступить.
329 Он обязан всегда придерживаться Своей первой
позиции. Видите? Когда Бог принимает решение, оно совершенное. Оно
никогда больше не может поменяться.
Бог никогда не изменяет Своей программы, видите, поэтому, если Он
Первосвященник, которого можно коснуться нашими немощами, и вы
коснулись Его вашей верой.
330 Теперь, у Него нет рук на земле, кроме моих и
ваших. Правильно? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] "Я есмь Лоза; вы —
ветви". Теперь, Лоза не приносит плод, не так ли? Ветви приносят плод.
Таким образом, Лоза питает энергией ветвь, но вы видите ветвь. Лоза не
создана для этого; понимаете, Он во Славе. Он — Святой Дух. Теперь, Он
не приносит плод, но Он питает энергией тебя и меня, чтобы нам понимать
друг друга, с помощью голосов, которыми Он говорит через нас и
совершает Свой труд, чтобы подтвердить поручение, которое мы посланы
исполнить. Теперь вы это понимаете, все? ["Аминь".]
331 Теперь молитесь и говорите: "Господь Иисус, я
буду верить этому всем—всем своим сердцем. Я—я—я буду искренне верить
этому всем своим существом. И я верю, что Ты сделаешь так, что я буду
здоров. Я постараюсь, от всего сердца, прикоснуться к краю Твоей
одежды, веря, что Ты соделаешь меня здоровым". Вот, просто верьте
этому, или за родственника.
332 Теперь, я хочу вас попросить. С тем, что...
Теперь, вы знаете, я — пятидесятник. Я—я верю в восклицания,
восхваление Господа. Но я хочу вас попросить вот о чём. Теперь, когда
мы приходим, я хочу, чтобы вы пребывали в благоговении, насколько
можете. Вот, просто придержите себя сейчас. Отложите все свои сомнения
и просто скажите: "Вот, Господь, Ты помоги мне". Бог это совершит, если
вы только будете веровать в это.
333 Теперь, теперь, здесь стоит женщина. Я никогда не
видел её.
334 Теперь, тот, кто здесь отвечает за это. Иногда я
не знаю, что я говорю; если это касается меня, это видение. Теперь если
вы... Вы меня хорошо сейчас слышите? Хорошо. Теперь пребывайте в
большом благоговении.
335 Вот, здесь стоит женщина. Теперь, здесь
прекрасная библейская картина. Мы не знакомы друг другу. Я вас не знаю.
Теперь, вы, может, знаете меня, зная, что я Брат Бранхам. Но я вас не
знаю, никоим образом.
336 Вот, здесь такая же картина, как было в Святого
Иоанна 4. Иисус встретил женщину, которую Он никогда не видел, и она не
знала Его. Она знала, что Он был иудеем, но вот и всё, что она знала. И
затем Иисус побеседовал немного с этой женщиной. Что Он делал? Он
связывался с её духом. Видите?
337 "Ему надлежало проходить через Самарию. И когда
Он проходил через Самарию. Он встретил эту женщину". Почему? Отец
направил Его в Самарию. "Иди в Самарию".
338 Он не знал для чего. Появилась эта женщина. Он
подумал: "Может быть, это то, что хочет Отец". Потому что, Он сказал...
339 После того как Он исцелил человека в...
который был калекой, не калекой, но, я полагаю, что у него могла быть
замедленная болезнь. Я думаю, что это находится в Святого Иоанна 5, в
следующей главе. Он проходил мимо купальни Вифезда, и там лежал
человек, который был калекой в течение нескольких лет, у него была
слабость. Теперь, он мог ходить. Но сходил Ангел и возмущал воду. Вы,
братья, знаете, о чём я говорю. И тогда проходил Иисус и
сказал... Он сказал о том, чтобы сойти в воду. Он сказал: "Мне
некому помочь. Кто-то оказывается быстрее меня. Он сходит прежде меня в
воду", — другими словами.
340 Он сказал: "Возьми постель твою и иди к себе
домой". Он взял свою постель и пошёл.
341 Теперь, Иисус не исцелил там кого-нибудь ещё, а
ведь там было множество, тысячи. Почему Он не сделал этого? Этот случай
для собрания, для нас, служителей. Бог полон сострадания. Это верно?
Множество увечных, слепых, хромых, иссохших, всякого рода люди? Братья,
говорится ли это в Библии? [Служители говорят: "Аминь".—Ред.] А Он
прошёл именно к тому человеку, у которого была немощь. Он не был
слепой. Он мог ходить. У него могла быть больная простата. У него мог
быть неактивный туберкулёз. То, что у него было, не было смертельным. У
него это было в течение двадцати восьми лет, и он не умер бы от этого.
А Он пришёл именно к тому человеку. Почему? Потом, просто исцелил того
и ушёл.
342 Что, если бы Он пришёл сегодня в Темпе и поступил
так? Они тут же Его критиковали бы. Это так, братья? [Служители
говорят: "Аминь".—Ред.] Они критиковали бы Его. Но, запомните, Иисус
знал этого человека и знал, что он был в том состоянии всё это время.
Это то, что Он сказал? ["Аминь".]
343 Вот когда иудеи нашли этого человека, он сказал
им, Кто это совершил. Они нашли Иисуса и допросили Его. Вы полагаете,
что они допросили бы Его сегодня? Конечно.
344 Что Он сказал? "Истинно, истинно, Я говорю вам,
Сын ничего не может творить Сам от Себя, но только когда Он видит Отца
творящего, то и Сын творит также". Это верно? Тогда, согласно Его
собственному Слову, Он не делал ничего до тех пор, пока Бог не
показывал Ему в видении, что делать.
345 Помните Илию в нашей проповеди сегодня? "Я сделал
всё по Твоему повелению". Любой пророк Господень следует только
Господнему водительству.
346 Теперь давайте сделаем по этому образцу. Вот,
Христос — это Святой Дух, который сейчас находится здесь. Теперь, я
верю, что я почувствовал водительство приехать в Аризону. Иисус
почувствовал водительство идти через Самарию. Я почувствовал
водительство провести сегодня служение исцеления в Темпе, никогда не
проводил здесь. Не знаю почему.
347 Что ж, вы оказались здесь первой. Вот, пожалуйста, Святого Иоанна
4, в точности опять. Я вас не знаю. Вы меня не знаете. Я ничего не
знаю. Может быть, что вы — грешница. Может быть, вы лицемерка. Может
быть, вы в прелюбодеянии. Может быть, вы благочестивая святая. Может,
вы больны. Может, вы стоите здесь за кого-то другого. У вас могут быть
финансовые проблемы. Я не знаю, что у вас. Я ничего о вас не знаю. Вот,
это верно, я не знаю. Теперь, если незнаком, вдруг здесь находится
неверующий, поднимите руку, если мы незнакомы, если это—это правда.
Видите? Теперь, если Святой Дух... установит контакт с её духом.
348 Теперь, мы оба стоим здесь, мужчина и женщина,
точно как были они. И Иисус беседовал с ней до тех пор, пока Он не
выяснил, что с ней было не в порядке. Верно? Теперь, все, кто знает,
что это правда, скажите, "Аминь". [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] Он
обнаружил, в чём была её проблема, и Он сказал ей, какая это была
проблема.
349 И она сказала: "Господин, Ты, должно быть,
пророк". Видите, у них не было пророка в течение, примерно, четырёхсот
лет. Она сказала: "Ты, должно быть, пророк. Вот, мы знаем, что когда
Мессия придёт, это будет знамением Мессии. Он нам возвестит всё". Это
правильно? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.]
Что ж, Иисус сказал: "Это Я и есть, говорю с тобой".
350 Теперь, если это было знамением Мессии тогда, а
Он вчера, сегодня и вовеки тот же; только, в виде Святого Духа,
используя мою плоть, мой дух, поскольку я отдаю это Ему, скажет мне, в
чём ваша проблема, вы узнаете, верно это или нет, потому что вы
являетесь свидетелем этого. Вот, если вы...
351 Если бы я проводил служение исцеления, я подошёл
бы, сказал: "Слава Богу! Больная, сестра?"
"Да. У меня туберкулёз".
352 "Слава Богу!" Возложил на неё руки. "Аллилуйя!
Прими своё исцеление".
353 Вот многие замечательные братья, такие как
Брат Орал Робертс и остальные, они настоящие мужи Божьи. Это их дар.
Они говорят: "Слава Богу! Я верю этому. Ты?"
"Да".
354 Я верю, что вы выздоровеете. Конечно, я верю
этому. Так точно. Я верю. Вы пришли бы к своему пастору, если вы
Христианин, или что-либо подобно этому, я верю, что вы пришли бы, это
совершилось бы.
355 Но теперь, что если Он придёт и скажет вам что-то
такое, что вы совершили. Вот, вы знали бы, верно это или нет. И если Он
может сказать вам, что было совершено, несомненно, что вы поверили бы,
если бы Он сказал вам, что совершится. Это верно? [Сестра говорит:
"Верно".—Ред.]
356 Теперь, кто верит, что это будет свидетельством
того, если Он сделает это, что Он — Мессия Иисус Христос, вчера,
сегодня и вовеки тот же? [Собрание говорит: "Аминь".— Ред.] Теперь,
запомните, не я. Нет. Я как этот микрофон, совершенно немой. Откуда мне
знать? Я признался вам и ей, и мы оба друг другу, что мы не, мы никогда
не видели друг друга. Поэтому для этого понадобится сила откуда-то.
357 Теперь, ты можешь верить, как верили некоторые из
них, и говорить: "Ты — Сын Божий, Царь Израилев". Или, ты мог бы
сказать: "Хм. Он — бес, предсказатель, какой-то неверный дух". Тогда,
это между тобой и Богом. Видите? Теперь, теперь, это решать тебе,
судить об Этом. Видите? Просто зависит от вашего отношения к Нему.
358 Но, для меня, это Иисус Христос. Является, для
меня, вследствие Его обещания. И теперь если... Он дал обещание и
уполномочил меня, и дал мне те знамения.
359 И много лет назад, когда я был здесь у вас, люди,
и Он дал мне знамение, когда вы клали свою руку на мою. Кто помнит это?
[Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] Тогда я мог вам сказать, подождав
несколько минут. Я не мог управлять, но говорил, что у вас опухоль, или
что ещё там было. Это было в точности. Правильно? ["Аминь".]
360 И я говорил вам, что Он сказал мне: "Если я буду
почтительным и буду верить, и буду независимым", — то есть, не ходить и
не клянчить деньги. И я никогда в жизни не брал пожертвований.
Понимаете? И всё, "И жить честно для Него, что это будет происходить,
что, когда я буду открывать людям их сердечные тайны, другое". Они не
могут отрицать этого. Видите? Видите? Вы помните, как я пророчествовал
об этом? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] Теперь это исполнилось.
Видите?
361 Теперь, теперь просто пребывайте в почтении. Вы
говорите: "Чего ты ждёшь, Брат Бранхам?" Его. Я не знаю эту женщину.
Если Он не помажет меня, я не могу этого сделать. Вот и всё.
362 Кто видел когда-либо фотографию того Ангела
Господня, тот Огонь, огненный Столп? Они сфотографировали Его, теперь
это обошло весь мир. Находится в Вашингтоне, округ Колумбия, в зале
религиозных искусств. Единственное сверхъестественное Существо, которое
было научно подтверждено.
Я просто поговорю с вами минуту, для контакта.
363 Да. Хвала Господу. Угу. Вот Он здесь. Угу. Я не
могу сказать вам, каким образом я знаю это, но я знаю, что прямо сейчас
Он здесь. Видите? Это верно. Это прямо здесь сейчас. Благодарение
Господу. Видите? Вот Он сейчас здесь.
364 У вас кожная болезнь, об этом вы хотите, чтобы я
помолился. Если это верно, поднимите руку. Теперь, вы верите этому всем
своим сердцем?
365 Вот, вы можете сказать, что я отгадал это.
Видите? Теперь наблюдайте и смотрите, отгадали мы это или нет. Видите?
Пребывайте в большом благоговении. Она производит впечатление
прекрасного человека.
366 Теперь, прямо сейчас я не мог бы сказать вам, что
я вам сказал сначала. Теперь, одну минуту. Да, кожная болезнь, у вас.
Была у вас в течение некоторого времени. Даже молились за это. Ещё, у
вас что-то не в порядке с вашим боком. Это верно. Причиной этого была
автоавария. Это ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ. Теперь вы верите, не так ли? Во
Имя Господа Иисуса Христа, я прошу её исцеления. Идите, веруя.
367 Вы верите, что Он тот же вчера, вечерние Огни
Святого Духа? [Собрание радуется.—Ред.]
368 Здравствуйте! Мы с вами не знаем друг друга,
встречаемся впервые. Если бы я мог исцелить вас, я исцелил бы. Я лишь
представляю Исцелителя, как уполномоченный посол, молясь для Его
подтверждения. Но если Бог откроет мне, для чего вы здесь, вы поверите,
что я — Его пророк, или Его слуга? Вы поверите этому?
369 Одна вещь, вокруг вас темно, показывает, что вы
страдаете от нервозного состояния, душевное расстройство, нервное
состояние. Ухудшение начинается вечером при начале захода солнца. Это
верно. Ещё, другая вещь, у вас опухоль, из-за чего вы беспокоитесь. Вы
верите, что Бог может мне сказать, где находится эта опухоль? Она на
правой груди. Так? Вы верите теперь? Вот, на мне есть Нечто, что
говорит это, знает это. Это правильно? Вы верите, что Это Бог? Тогда
Иисус сказал: "Уверовавших будут сопровождать сии знамения: если
возложат руки на больных, они будут здоровы". Благословит вас Бог.
Аминь. [Собрание радуется.—Ред.]
Имейте веру. Не сомневайтесь. Просто верьте всем своим существом.
370 Бедняга вот там, на котором полосатый галстук,
можешь перестать волноваться. Тот артрит оставит тебя, если ты только
поверишь этому всем своим сердцем. Просто сидел там, ожидая этого, не
так ли? И у тебя не было молитвенной карточки. Тебе не нужна. Просто
верь этому.
371 Видите, его вера прикоснулась к Чему-то. Вы
знаете, что тот человек не прикасался ко мне. Он находится на
расстоянии нескольких метров от меня. Это верно? Но к чему он
прикоснулся? К Первосвященнику.
372 Я смотрел здесь на эту женщину, там был мужчина.
Я взглянул, это был мужчина. Я сказал: "Не может быть. Там... Это
женщина". Я посмотрел, там мужчина. Я наблюдал за тем Светом, который
висит здесь, прошёл туда и остановился над ним. Я увидел его, как он
пытается подняться с кровати, вот так. Вот так-то. Видите? Вот он.
Пусть он будет свидетелем. Это верно? Ты сидел, молясь об этом. Это
верно? Верь всем своим сердцем сейчас, и ты выздоровеешь.
373 Так что: "Если можешь веровать, всё возможно".
Просто имейте веру. Теперь пребывайте в большом благоговении.
374 Извините меня. Я следил за Светом, двигался
везде, по зданию. Я—я просто наблюдал, понимаете.
375 Теперь я хочу поговорить с вами одну минуту. На
мой взгляд, вы хороший человек. Мы не знаем друг друга. [Сестра
говорит: "Так точно".—Ред.] Господь знает ваши проблемы. Он знает меня,
знает вас. Мы стоим здесь, мужчина и женщина, встретившиеся впервые. По
Духу, вы Христианка, и—и я чувствую вибрацию вашего духа, вы знаете,
приходит в движение. И я знаю, что вы не путешествуете автостопом. Вы
Христианка, вы понимаете. Под автостопом я подразумеваю: прыгать с
места на место, вы знаете. Вы рождены заново, понимаете, вы настоящая
Христианка. ["Аминь".] Я ощущаю ваше радушие, понимаете. И Святой Дух
здесь радушно принимает этот дух, потому что это родственный дух.
Видите? Мы брат и сестра. Вы здесь не ради себя. ["Нет".] Вы стоите за
кого- то другого. ["Да".] Ваш друг страдает от демонического гнёта.
["Да".] Вы верите этому? ["Я знаю".] Положите на них вот этот платочек
и не сомневайтесь. ["Я сделаю".] Это их оставит. Благословит вас Бог.
Имейте веру в Бога. Просто верьте всем своим сердцем.
Здравствуйте, дама! Мы незнакомы друг с другом.
376 Теперь, кто-то, где-то. Боже, где это было?
Где-то в аудитории, кто-то, нечто произошло. "Откуда ты это знаешь,
Брат Бранхам?" Что ж, я просто это знаю. Видите? Видите? Это похоже,
как будто из тебя вытянули жизнь, понимаете. Что-то произошло. Кто-то
где-то получил исцеление. Я не знаю, где это было, но, может, Он мне
снова покажет.
377 Мы незнакомы друг с другом, дама. Я вас не знаю,
но Бог знает вас. Вы здесь с какой-то целью, может быть, за кого-то
другого, может быть, финансовые, семейные неприятности. Что бы это ни
было, Бог может мне сообщить. Вы поверите этому? Вы узнаете, правда это
или нет. Продолжает приходить о ком-то молодом, открылось видение о
молодом. Теперь верьте всем своим сердцем, и Бог это дарует. Видите?
Если я вам скажу, а вы знаете, что я не знаю вас, это должно будет
прийти от какой-то сверхъестественной силы.
378 Помните мою сегодняшнюю проповедь, о чём я
проповедовал? [Сестра говорит: "Да".—Ред.] Теперь, смотрите. Возможно,
если бы я был, как тот Ангел, повернувшись Своей спиной. Теперь, что
если я повернусь спиной, вот так, к тому месту, где вы находитесь.
Видите? Хорошо. Теперь, вы просто—просто скажите Господу Иисусу: "О
Боже, — просто в своём сердце, — открой Брату Бранхаму, для чего я
здесь, или что-нибудь насчёт меня", — и смотрите, откроет ли Он.
379 Да. Теперь я вижу эту женщину. Она страдает от
кишечного заболевания. Это верно. Это опухоли в кишечнике. Это правда.
Миссис Кэтэн, можете идти домой и выздоравливать, если будете верить
всем своим сердцем. Идите и верьте, продолжайте свой путь. Верьте этому.
380 Вы верите? Имейте веру. Вы осознаёте, что тот
самый Бог, который написал Библию, действует сегодня в этой маленькой
скромной церкви, вот на этом собрании?
381 Теперь, и с вами мы не знакомы, мистер. Я вас не
знаю, никогда в своей жизни вас не видел. Мы с вами совершенно
незнакомые люди. Теперь, от этого я ослабеваю, друзья. Это...
382 Та дама, сидящая там, страдает запором, которая
сидит вторая с конца, как раз с краю того ряда. Это были вы, недавно,
что произошло здесь. Если вы будете верить всем своим сердцем, это
оставит вас.
383 Что насчет того младенца с аллергией? Вы
верите, что Бог исцелит Его? Вот, пожалуйста. Слава! Дьявол лишился
этого. Он лишился. Благословит вас Бог, сестра, брат. Имейте веру в
Бога. Это всё, что вам необходимо. Это оставит ребёнка. Не забудьте.
384 Чего они коснулись? Чего коснулась та дама, ради
своего младенца? Я не знаю этих людей, никогда в жизни их не видел.
385 Если мы не знакомы с вами, поднимите свои руки
там, друзья, вот это где. Дама, поднимите вашу руку. Это верно.
386 Она стояла там, молясь за того младенца. И Святой
Дух всё продолжал там двигаться, где-то. И я увидел, где это было, и
увидел маленького ребёнка в том—в том состоянии. И вот она.
387 Ребёнок выздоровеет, сестра. Не волнуйтесь.
Почему? Там сейчас вокруг находится подлинный Свет. Я знаю, что Бог
ответил. Видите? Это оставит ребёнка. Я знаю, что всё будет хорошо.
Да-а.
388 Это приходит просто отовсюду, из всей аудитории сейчас. Это, ты не
можешь определить где это. Это просто повсюду. Просто являешься
свидетелем Его. Вы сейчас верите больше, чем вы верили некоторое время
назад? [Собрание говорит: "Аминь".—Ред.] Конечно. Вы не видите, что
Он... Это может произойти с каждым из вас, если вы только поверите
этому. Видите? Просто верьте этому.
389 Извините меня, мистер. Я—я—я не... Вы знаете, со
мной всё в порядке. Но я просто... Я очень ослабел. И я просто...
390 Иисус, одна женщина прикоснулась к Его одежде, и
Он сказал: "Я почувствовал, как изошла сила", — это физическая
крепость. И если Он, Сын Божий, то, что насчёт меня, грешника,
спасённого благодатью?
391 Теперь, вот здесь стоит мужчина. Пусть это
произойдёт с этим мужчиной. Тогда вы все поверите? [Собрание говорит:
"Аминь".—Ред.] Кто-нибудь знает этого мужчину? Кто-нибудь здесь знает
этого человека? О, да, сэр. Хорошо. Вот, вы знаете. Давайте узнаем,
прав Он или нет. Человек абсолютно не знаком. Я никогда в жизни его не
видел.
392 Мы друг другу совершенно незнакомы. Но Святой Дух
может открыть мне, для чего вы здесь, или чего вы хотите, или нечто о
вас, что вы знаете, что мне ничего неизвестно, тогда это убедит вас в
том, что это должен быть Святой Дух.
393 Убедит это всех вас и узнаете, что тот же Святой
Дух, который находится здесь, находится и там, тоже, на всех нас?
394 У вас болезнь прямой кишки. Это киста. [Брат
говорит: "Да".—Ред.] В прямой кишке. Здесь находится кто-то, кто
молится об этом. Это там ваша жена. ["Правильно".] У неё
непрекращающиеся головные боли, постоянно. ["Правильно".] Это верно. У
вас там есть ещё и ребёнок. Правильно. Вы верите, что Бог мне может
сказать, что с этим ребёнком не в порядке? ["Да".] Это состояние крови.
["Да".] Вы верите, что Бог мне может сказать, кто вы такой? ["Да".] Вы
поверите мне? Вы служитель. ["Да".] Вы — служитель мистер Мэнн. ["Да".]
Отправляйтесь домой, выздоравливайте.
395 Вы верите всем своим сердцем? [Собрание радуется.
— Ред.] Вознесите Богу хвалу.
396 Вы верите, дама, всем своим сердцем, сидящая там?
Вы верите? Идите, съешьте свой ужин. Ваша болезнь желудка у вас
пройдёт, и с вами будет всё в порядке.
397 Вас оставила болезнь спины, также, сестра, так
что вы можете пройти через зал, и верьте всем своим сердцем в то, что
Бог соделает вас здоровой. Вы верите этому? [Сестра говорит:
"Да".—Ред.] Тогда идите, восклицайте и говорите: "Хвала Господу!"
Правильно, от всего сердца.
398 Нервозность — это плохое дело, но Бог может
исцелить её. [Сестра говорит: "Да".—Ред.] Вы верите этому? Идите,
радуясь, говоря: "Благодарю Тебя, Господь". Бог исцеляет её.
399 Живот беспокоит вас? Идите, ешьте. Иисус Христос
делает вас здоровым. Имейте веру. Ваша спина причиняет вам
беспокойство. Не так ли? [Человек говорит: "Да".—Ред.] Идите, верьте.
Иисус Христос делает вас здоровым. Имейте веру.
400 Нервозность? Верите, что Бог исцелит вас?
[Человек говорит: "Да".—Ред.] Идите, исцелитесь во Имя Иисуса.
401 Понимаете, что я имею в виду? Разве Иисус Христос
не тот же вчера, сегодня и вовеки? [Собрание говорит: "Аминь", и
радуется.—Ред.]
402 Теперь, Иисус сказал: "Верующий в Меня, дела,
которые творю Я, и он сотворит". Верно? [Собрание говорит: "Да".—Ред.]
Теперь, сказал ли Иисус вот это: "Уверовавших будут сопровождать эти
знамения"? ["Аминь".] Кто здесь верующие? [Собрание радуется.] Хорошо.
403 Кто желает исцелиться? Поднимите руки. Тогда
возложите друг на друга руки. Вы — верующие. Правильно. Он держит Своё
Слово. Вы верите этому? [Собрание радуется.—Ред.] Если вы поверите
этому, то вы увидите, как произойдёт нечто такое, чего вы не видели
прежде, если вы будете верить этому.
404 Теперь склоните головы. Возложите... Не
молитесь за себя самих. Молитесь за того человека, на кого возложены
руки. Молитесь сейчас, искренне. Верьте, искренне. Возложите на
кого-нибудь руки и молитесь. Теперь я буду молиться здесь.
405 Небесный Отец, мы приходим во Имя Господа Иисуса.
Мы приходим, потому что Твоё Слово подтвердилось. Поручение
подтверждено. Иисус Христос, Сын Божий, в нашем присутствии, в виде
Святого Духа. О Боже, это — Твой народ. Они страдают. Сатана связал их.
Они знают, что Ты здесь. Подтверждение Твоего Присутствия здесь, Иисус
Христос — вчера, сегодня и вовеки тот же.
406 Сатана, ты проиграл сражение. Выйди из них,
сатана, во Имя Иисуса Христа. Я заклинаю тебя оставить эту аудиторию и
выйти из этих людей, чтобы они могли освободиться, во Имя Иисуса Христа.
407 Если вы верите этому, встаньте на ноги и воздайте
Богу хвалу. Вот это я приветствую. Вот именно. Поднимите руки и
воздайте Ему хвалу. Подтверждено! Признайте и верьте, что ваше
исцеление наступит. [Собрание продолжает молиться и радоваться.—Ред.]