Главная        Проповеди        Аудио        Видео        Книги          Контакты
.pdf

ЗДЕСЬ СЕЙЧАС БОЛЬШИЙ, НЕЖЕЛИ СОЛОМОН

Давайте останемся стоять всего на минутку, пока будем читать Слово Господне. Те, кто хотел бы обратиться к сегодняшнему отрывку из Писания, обратитесь к Матфея 12, начиная с 38–го стиха.
И вот, тогда некоторые из книжников и фарисеев сказали: Учитель! мы ищем от Тебя знамение.
Но Он сказал им в ответ: род лукавый и прелюбодейный ищет знамения; и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка.
Ибо как Иона был во чреве кита три дня и три ночи, так и Сын человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи.
Ниневитяне восстанут на суд с родом этим и осудят его, ибо они покаялись от проповеди Иониной; и вот, здесь больше Ионы.
Царица южная восстанет на суд с родом этим и осудит его, ибо она приходила от края земли послушать мудрости Соломоновой; и вот, здесь больше Соломона.
2 Склоним наши головы. Склонив свои головы и сердца в Его Присутствии, есть ли здесь сегодня вечером какая–нибудь просьба, что вы желали бы, чтобы вас упомянули в молитве? Если есть, просто поднимите свои руки и дайте знать посредством этого – "Боже, услышь мою просьбу". Теперь, молитесь тихо, пока будем пребывать в молитве.
3 Наш Небесный Отец, мы считаем это одной из величайших привилегий, которую мы имеем по эту сторону от Славы – встретиться в собрании людей, которые верят в Тебя, где мы можем ожидать Твоего Присутствия, ибо это согласно Твоего обетования. Ты сказал: "Где двое или трое собраны во Имя Моё – там и Я среди них. И если они смогут согласиться о чём–либо, и будут просить – они получат это". Господь, величайшее, о чём мы могли бы условиться сегодня – чтобы Ты просто встретился с нами, чтобы нам узреть Твоё Присутствие, ощутить Его в своём духе и знать, что Ты здесь. И в Твоём Присутствии, мы чувствуем, что мы можем излить свои сердца, в прошении. И когда мы будем размышлять о Тебе, пусть мы ощутим это величественное чувство ответа на наши молитвы, поскольку мы просим сейчас во Имя Иисуса Христа. Аминь.
Можете садиться.
4 Если Господня воля, я хочу взять тему, по некоторым местам Писания, которые я выписал здесь, всего на несколько минут, прежде чем мы обратимся к молитве за больных, – на тему: Здесь сейчас больший, нежели Соломон.
5 Мы видим в нашем начале сегодняшнего места Писания, где находится наша тема, что Иисус выступал против фарисеев. Он упрекал их за то, что они не понимали Его. Человек, которого наученные богословы, ожидали времени Его явления, и затем, когда Он пришёл, они поняли Его неправильно и назвали Его "бесом". Они сказали, что служение, которое Он имел, было от дьявола, потому что Он мог различать мысли, что были в их сердцах, и из–за этого Его воспринимали как какого–то шамана или кем–то вроде колдуна; а всякому известно, что это нечистые духи. И, затем, называть дела Божьи – "нечистым духом", – это было богохульство.
6 И Он сказал им, что Он простит им это, ибо Святой Дух ещё не пришёл, чтобы размягчить их сердца и привести их в такое состояние, чтобы они понимали Бога. Сердцами они были далеки от Бога. Всё, что они знали, это было застывшее богословие закона, и они ещё не приняли Святого Духа. Но Он сказал: "Когда Святой Дух придёт и будет совершать то же самое, сказать против Этого – никогда не будет прощено ни в этом мире, ни в мире грядущем".
7 И сегодня после обеда, когда я читал это, я думал и размышлял над этим – о том, как они, кто–то из них здесь пришёл к Нему, и, издалека, спросил у Него, сказал: "Учитель, мы хотели бы увидеть знамение от Тебя". Иначе говоря, евреев всегда учили верить знамениям. Иудеи ищут знамения, всегда, а эллины – мудрости. И мы обнаруживаем, что эти иудеи полагались на знамение.
8 Теперь, какое свидетельство против этого фарисея – что он, как считалось, знал Писания, – что знамение Мессии – Иисус уже явил его, а глаза у того были настолько затемнены, что он не узнал это. Иисус, Иисус дал ему истинное Библейское Мессианское знамение, обетованное в Писании. Но тот ожидал знамение какого–то другого рода.
9 И как истинно это подходит сегодняшним учителям и сегодняшним людям. Они видят нечто основательное, и по Писанию, обетованное Богом на этот день. И, затем, они видят Это, но, всё же, они чего–то ожидают, они хотят увидеть что–то ещё, и не принимают знамение времени.
10 Он сказал им однажды, сказал: "Вы умеете различать небо, когда оно багровеет, становится облачным. Вы скажете, когда оно багровеет и затягивается облаками – 'завтра будет ненастье', и тому подобное". Но сказал: "Различать знамения на небе вы умеете, но не понимаете знамений времени". Ибо подлинно в Писании было сказано, что этот Мессия будет пророком.
11 Нам известно, что Божий способ – это всегда было послать пророка, чтобы подтвердить Своё послание. Никогда не изменял. Никогда не изменит. Бог не может изменить Свой способ. Каково Его первое решение, оно навеки должно остаться таким. То, что Он говорит – истинно.
12 Бог никогда не имел дело с большими группами. Он всегда имеет дело с отдельным человеком. Вот как Он отбирал людей ради Имени Своего из язычников – просто отдельный человек, кто–то здесь и там, ради Имени Его. Он имеет дело с отдельным человеком, не группами.
13 И мы находим, что, причина, почему они поверили этому – что пророк должен быть отождествлённым свидетелем Божьим. Ибо когда он говорил что–нибудь, и это сбывалось; и он говорил опять, и это сбывалось; и что бы он ни говорил – Бог подтверждал это как истинное, тогда Он сказал: "Слушайте его, ибо Я с ним".
14 Теперь, мы видим, что Моисей, которому они, как заявляли, верили, сказал им, что "Господь ваш Бог поднимет Пророка, подобного мне, люди должны будут слушать Его. И все, кто не поверил этому Пророку, будут истреблены из народа".
15 Мы видим, что это правда. "Он пришёл к Своим, Свои не приняли Его. Но те, кто принял Его – им дал Он власть, дал им власть стать сынами Божьими".
16 Как мы видим, что эти фарисеи и саддукеи смотрели именно на то, что, как сказано было в Божьем обетовании, Он будет совершать. И вот они всё равно искали знамения, не зная, что это и было истинное Мессианское знамение, которое Он должен был дать.
17 Филипп понял это, когда Он рассказал ему, где тот был днём раньше. Он понял, что это Мессия, сказал: "Ты – Христос, и Ты – Царь Израилев". И вот, он – он распознал это, потому что он был дан для этого. Был дан.
18 Иисус сказал: "Никто не может прийти ко Мне, если не привлечёт его Отец Мой. И все, кого Отец дал Мне, придут ко Мне". И как бы мы ни старались войти как–то иначе, это обязан сделать Бог. "Не от желающего или подвизающегося – это от Бога милующего". Бог есть Тот, Кто избирает. "Не вы избрали Меня, – сказал Иисус, – Я избрал вас".
19 И теперь мы обнаруживаем, что антихрист в последний день "обольстит всех живущих на земле, чьи имена не записаны в Книге Жизни Агнца от основания мира". Ваше имя было занесено в Божью Книгу до того, как Агнец был заклан. Когда Его программа была составлена, всё полностью, вы были признаны в той программе, потому что вы имеете Вечную Жизнь. Слово Вечная – никогда не начиналась и ей не может быть конца, и, прежде чем был сотворён мир, ты – атрибут Божьего мышления. Это единственное, как у тебя может быть Вечная Жизнь. И та Жизнь, – то, что Он думал о тебе, – находится сейчас в тебе. Это никак не отделить. Она должна там быть.
20 Теперь обратите внимание, этим фарисеям, которые хотя и были религиозными учителями, выдающимися знатоками богословия, и день и ночь штудировали эту Книгу, не удалось увидеть тот Мессианский знак, и вот пытаются просить Его здесь о знамении.
21 Чтобы мне расширить это, чтобы донести вам, что Бог всегда даёт знамения. Потому что Он сверхъестественный, Он всегда имеет дело с людьми через знамения, знамения по Писанию.
22 В Ветхом Завете, когда у них возникал вопрос, кому–то снился сон, и там не – не было пророка – его вели в храм, где у них было то, что называлось Урим Туммим. Вы, учителя Библии, знаете, что я имею в виду. Это был нагрудник, который носил Аарон, на котором было двенадцать камней, представлявших двенадцать колен Израилевых. Это вешалось на столбе; и затем, когда этот пророк, или этот сновидец, или кто бы то ни был, пересказывал свой сон или своё видение, – неважно, как правдиво оно выглядело, если те сверхъестественные лучики не появлялись, составляя Урим Туммим на том нагруднике – это отвергалось. Бог отвергал это.
23 Они должны были быть сверхъестественным знаком от Бога, чтобы подтвердить. Не имело значения, как по–настоящему, как глубоко это было в богословии, как величественно это звучало, всё же, если Божье сверхъестественное знамение не подтверждало этого, для иудея это было неправильным.
24 Теперь, Ветхий Завет, нагрудник Аарона отошёл в прошлое, вместе с Ветхим Заветом.
25 Но в Новом Завете Бог до сих пор остаётся с Урим Туммимом. То есть, если пророк, сновидец, богослов или кто бы то ни был, говорит нечто противоречащее Слову, и Бог не откликается на это через Слово от начала до конца – я не буду это трогать, ибо Оно является Божьим Урим Туммимом. И я верю этому всем своим сердцем, что это Божье Слово.
26 А Бог – это Его Собственное Слово. "В начале было Слово, Слово было у Бога, и Слово было Бог. И Слово стало плотью и обитало среди нас". "Он тот же вчера, сегодня и вовеки". Он по–прежнему тот же. Богу не нужен никакой истолкователь.
27 Мы истолковываем, мы говорим: "Это, вот это есть то, а вот это есть то", – и так далее.
28 Богу не нужен истолкователь. Он Сам Себе истолкователь. Богу не нужно, чтобы мы истолковывали Его Слово. Библия – Она была написана, и в Ней сказано, что Она не подлежит частному истолкованию. Бог сказал, в начале: "Да будет свет", – и стал свет. Это и было истолкованием того. Бог сказал: "Дева зачнёт", – и она зачала. Это и было истолкованием того. Его никому не нужно истолковывать.
29 Бог сказал, что в этот день будут происходить эти события, и они происходят. Это не нуждается ни в каком истолковании. Бог даёт Своё Собственное истолкование. Это происходит. Не имеет значения, сколь сильно мы пытаемся извратить Это и сказать: "Оно не означает вот Этого и не означает Того". Именно это Оно и означает, и Бог есть истолкователь Сам Себе. Он подтверждает Своё Слово, и это Его толкование на Это, ибо Оно сбылось.
30 Теперь, мы видим этих людей там, в 12–й главе Матфея, с 38– го по 40–й стих, и они просили Его: "Учитель, мы ищем от Тебя знамение".
31 И Он упрекал их за то, что они не поверили Ему и в своём неверии называли сам тот Дух, что был на Нём, "нечистым духом", из–за того, что они не могли опознать Его среди своего – своего духовенства. Они не могли определить (Его), откуда Он появился. Они не знали, из какой школы Он пришёл, был ли Он фарисеем или саддукеем; и постоянно старался разрушить их богословские установления, и называл их гнездом "змей". И, о–о, Его никуда не могли отнести. И поэтому – "Откуда пришёл этот Муж? Мы не знаем, откуда Он". И они не осознавали, что там был сам тот знак, что Он был Мессией.
32 Теперь, как та женщина у колодца, о которой мы говорили позапрошлым вечером. Она распознала это, и для неё это нечто совершило. И те, кто распознал это – это – они были Божьим семенем, которое должно было быть позвано в тот день.
33 Бог, и всегда во все времена, всегда давал Своему народу духовные дары. Вот как Его узнавали и отождествляли – через духовные дары. И когда Бог посылает Своему народу духовный дар, и тот духовный дар отвергается, тогда тот – тот народ уходит во мрак хаоса. Всякий раз, на протяжении периодов, когда Бог посылает людям нечто, какой–нибудь дар, и они отметают это – тот народ отвержен Богом, потому что он отверг Божью милость.
34 О–о, какая это была бы сегодня безопасность, насколько более значительным это было бы, чем все бомбоубежища и – и всякие места, какие мы могли бы представить себе, если бы эта страна, называющаяся Христианской страной, смогла принять дар Божий, который был дан ей – величественного Святого Духа, излившегося в эти последние дни. И как, если бы эта страна приняла Это, оно обеспечило бы большую безопасность, чем всё то, куда они могли бы вступить. Но они отвергли Его, так что не остаётся ничего, кроме хаоса и суда.
35 Он давал эти величественные духовные дары во всех эпохах. И всегда обращайте внимание на приход духовного дара, истинного дара; как–нибудь вечером я хочу говорить на тему "Голос дара", но, если Господня воля. Но, всегда, эти дары обычно возвещаются пророками. И затем, когда вы видите, как на сцене появляется пророк, это показывает, что близок суд. Итак, когда вы видите, как на сцене появляется отождествлённый Божий пророк – это знак, – в дни Иеремии, в дни Даниила, в дни Иоанна Крестителя, в дни Господа Иисуса, и постоянно. Когда на сцене появляется пророк – это то время, когда Бог намерен изречь Своё Слово. Народы отвергнут Это, и затем наступает хаос.
36 Вот как было при смене церковных эпох, всякий раз, когда послание отвергалось. И Бог, дающий людям эти дары и послания, и они отвергают это, тогда не остаётся ничего, кроме суда.
37 Бог справедлив. Он не пошлёт суд до того, как Он предложит милость. А милость предсказана, и как она придёт, но у людей у всех обычно такая путаница, и в их разуме, и столько разных человеческих замыслов, что они не распознают Это. И вот как всегда происходит.
38 Теперь, мы видим, что Он сказал им, что "злой и прелюбодейный род ищет знамений". Сколь часто неверующий извлекал из этого выгоду, в Библейских знамениях, и не верит этому!
39 Бог всегда говорит посредством знамений. Он извечно говорил. Он будет говорить в веках. Пока стоит этот мир, Он, как и прежде, будет говорить через духовные знамения. Он предсказал, как они будут появляться.
40 Теперь, многие из неверующих хватаются за это, когда Он сказал: "Злой и, то есть, хилый и прелюбодейный род ищет знамений".
41 Следите, Он изрекал здесь составное пророчество. Он также говорил им, что они – хилый и прелюбодейный род; и также говорил им, что всякий хилый и прелюбодейный род, и тот, который придёт – получит знамение. Обратите внимание, Он сказал: "Род хилый и прелюбодейный ищет знамения; и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы. Ибо как Иона был во чреве кита три дня и ночи, так и Сын человеческий должен будет находиться три дня и ночи в сердце земли".
42 Что Он здесь говорил? Он говорил, что "род злой и прелюбодейный получит знамение воскресения". А в какой ещё эпохе мы придём к ещё более, чем сейчас, отвергающему Христа, нечестивому, извращённому, прелюбодейному поколению? И они получат знамение – знамение воскресения, что Иисус Христос сегодня точно так же жив, как Он был жив когда–то. Он воскрес из мёртвых, из–за чего Он есть вчера, сегодня и вовеки тот же. "Род хилый и прелюбодейный ищет знамения, и они получат его, и это знамение будет знамением воскресения". Вот, конечно же, Он говорил им, что Он воскреснет из мёртвых.
43 В Писании часто заключён свойственный ему, то есть, составной смысл. Подобно как в Матфея 3, сказано: "Чтобы исполнилось речённое Господом через пророка, который говорит: 'Из Египта воззвал Я Сына Моего'". Теперь, если вы проследите за этим, это есть у Осии, и он пророчествовал это: "Из Египта воззвал Он Божьего сына", – которым был Израиль. Иаков был Божьим сыном, и Он вызвал его из Египта. Вот куда приведут вас ссылки. Но, также, Христос был более великим Его Сыном, и Он вызвал Его – Израиль был как прообраз.
44 И вот, поскольку то было прообразом отвержения Христа, в том поколении; это же – больший прообраз, ибо то поколение, отвергнувшее воскресение, имело прощение, но это поколение, которое насмехается над Духом Святым, не подлежит прощению. Мы… Отвергающий Святого Духа хуже, чем отвергающий Иисуса Христа во дни Его плоти на земле. Так сказал Иисус: "Вы говорите против Сына человеческого", – когда они говорили, что Он прорицатель или какой–то нечистый дух, сказал, – "вы говорите против Сына человеческого – это простится вам. Но кто скажет слово против Духа Святого, им так и не простится в этом мире", – то есть, назвать деяния Духа Святого чем–то лукавым, нечистым, когда они видят, как совершается дело Божье.
45 Да, Иона был свидетелем воскресения, когда он три дня и ночи находился во чреве кита. Многие пытаются осудить Иону, и говорят, что "о–о, он, все, он оказался Ионой". Иона был пророком. Он шёл точно по воле Божьей. Когда он сел не на тот корабль и оказался там, это должно было быть исполнено, так должно было быть, чтобы продемонстрировать воскресение Иисуса Христа. Он должен был исполнить это, точно так же, как Агарь была изгнана, чтобы свободной женщине не быть наследницей вместе с рабыней. Всё это должно было произойти, это были тени и прообразы грядущего.
46 Теперь мы видим, затем Он переходит, после того, как говорил об Ионе, и Он подходит к эпохе Соломона. Итак, нам всем известно, что эпоха Соломона была почти что Тысячелетним Царством Ветхого Завета. Это было величественнейшее время из всех, какие Израиль имел когда–нибудь – в царствование Соломона; не говорится ни о каких войнах, и у них было великое время. Бог дал Соломону, который был сыном Давида, дал ему дар различения, и вот, он мог различать мысли в сердце людей.
47 Теперь, как тому еврею, что стоял там, следовало бы распознать это! Соломон имел дар различения, и он мог различать мысли в их сердце, и они все сплотились вокруг Соломона, и, всё же, здесь был больший, нежели Соломон. И Соломон был сыном Давида, но он был меньшим сыном Давида, по плоти; а Иисус был Сыном Давида по Семени обетования, царское Семя. И вот там стоял больший, чем Соломон, совершал то же самое, что совершал Соломон, был только лишь большим, чем Соломон, а они назвали это "Веельзевулом".
48 Вы видите толкование Писания? Неудивительно, что Он сказал, что Он совершил – "Злой и прелюбодейный род будет искать знамения, и они получат его – знамение воскресения".
49 И в эпоху Соломона там было великое пробуждение. Я изложу это как бы в иллюстрации, чтобы молодёжь могла понять это. В дни Соломона происходило великое пробуждение. Бог дал дар, и вся страна сплотилась вокруг него. Все пришли к нему. Они искренним сердцем уверовали в это.
50 Разве это не было бы прекрасно, если бы это произошло сегодня среди людей, если бы вся Америка, все называющиеся Христианами сплотились вокруг Божьего дара в эти последние дни, излияние Духа Святого на людей! Это и есть Божий дар в этот последний день – Святой Дух. Христос, в виде Духа, Он сейчас здесь с нами. Разве не было бы прекрасно, если бы все церкви, объявляющие себя Христианами, сплотились вокруг этого великого дара, который дал нам Бог?
51 Почему же так? Они извратили это во всякого рода теориях, и вероучениях, и догмах, и нельзя и определить, что есть что. Это в точности то, как они делали это всегда. Но Бог обетовал, что в последнее время это всё равно будет исправлено для Семени.
52 Теперь, обратите внимание, в этом, мы видим, что все они сплотились вокруг того великого дара, и Израиль достиг невиданного прежде процветания. Все народы боялись Израиля; они страшились приходить туда, ибо знали, что с ними Бог.
53 И скажу вам, вы говорите о том, чтобы обезвредить коммунизм и всё такое; пусть Америка просто вернётся обратно к Богу, обратно к своему дару, обратно к Духу Святому, и людям придётся перестать кричать по поводу коммунизма. Это настолько зачервивело, что даже у коммунистов есть антикоммунистические структуры, чтобы выявлять, кто там такие. С этим должно быть так. Но пусть они вернутся обратно!
54 Здесь недавно, в Финляндии. Брат Линдсей, – думаю, он – он был здесь вчера вечером, – был со мною, когда это произошло. Там был воскрешён из мёртвых маленький мальчик, которого я видел здесь в видении. Полагаю, у многих из вас это до сих пор записано в вашей Библии, когда я ездил по стране, говоря, как он будет выглядеть, где он будет, и так далее. И, согласно Слову Господа, он воскрес из мёртвых. Он погиб в автокатастрофе. Многие из вас помнят тот случай, и были там, когда он воскрес из мёртвых.
55 В тот вечер направлялись в Мессуалли. Брат Линдсей, и я, и Брат Моор, и многие из людей, старались добраться до Мессуалли – туда запустили сколько–то тысяч, дали мне говорить к ним, затем выпустили их, и говорил к другим. По дороге туда, там было полностью оцеплено четыре или пять городских кварталов. Люди были на – на улицах, следили за тем, как мы приезжали и отъезжали. И там была одна девочка на костылях, одна нога короче другой, получила исцеление, и были совершены многие дела.
56 Тогда был воскрешён этот мальчик, это прошло по новостям. Там в Финляндии нет рок–н–ролла и прочей чепухи, или, не было в то время. Там по радио передавали только новости и то, что достойно внимания. И это достигло России. Если ты живёшь в России, и твой дом, то место, где ты родился, находится за сорок миль от твоего дома – тебе необходимо иметь визу, чтобы показать, зачем ты здесь. И 'железный занавес' был прямо… мы подошли прямо к нему, где пулемёты стояли на улице, прямо за Куопио. И в тот вечер, эти новости распространились, и улицы были заполнены тысячами тысяч русских.
57 Там были те солдаты–коммунисты, русские солдаты, в тех круглых фуражках; и шесть ребят–финнов, прямо после войны, не достигшие того возраста, когда нужно бриться, безусые ребята; в больших сапогах, больших длинных шинелях, шли по улице с этими саблями и всем остальным, следя за тем, чтобы я мог пробраться сквозь толпу, добраться до середины. Там стояли те русские. Когда я проходил мимо, они стали по стойке смирно, держали вот так, и слёзы катились по их щекам. И когда я прошёл, они брали тех финских солдат, и похлопывали их по плечу, и обнимали их. То, что заставит русского похлопать финна по плечу, положит конец войнам. Они сказали: "Вот это мы примем – Бога, могущего воскрешать мёртвых".
58 Вот в чём дело сегодня, друг, в точности. Что превратило их в коммунистов – потому что духовенство оставило Слово Божье. Они забирали все деньги, и ничем не возмещали, точно как ложа или что–то такое. Вот в чём проблема с этим миром.
59 Затем мы видим, что в дни Соломона они все сплачивались вокруг этого великого дара, который был у Соломона от Господа. И люди приходили и уходили. Все народы боялись Израиля. Вместо того, чтобы пытаться развязать с ними войну, они приносили мирные подношения. Они не так уж боялись их людей, они боялись того Бога, с которым те все были в единении.
60 О–о, чем бы это стало для этой страны сегодня, если бы мы все пребывали в страхе Божьем, если бы мы все почитали Бога, и приняли Его дар Духа Святого и сплотились вокруг Него, каждая церковь разбила бы свои вероучения и выбросила их за двери, и склонилась бы у алтаря и оставалась там, пока не пришёл бы Дух Святой, чтобы отождествить Своё Слово в последний день!
61 Некоторые из них пытаются говорить: "Да это же было только для евреев – принять Его. Вот всё, чем Это было".
62 Пётр сказал, в День Пятидесятницы: "Покайтесь, каждый из вас, и креститесь во Имя Иисуса Христа для прощения грехов, и вы получите дар Духа Святого; ибо вам принадлежит обетование, и детям вашим, и всем дальним, кого бы ни призвал Господь Бог наш". До тех пор, пока в земле есть Семя, ожидающее призыва – есть Дух Святой, чтобы призвать его к Этому. Правильно. Он по–прежнему точно такой же.
63 Но мы видим: когда Это приходит, Его отвергают. Вот почему страна попадает под осуждение. Вот почему дела сегодня идут так, как они идут.
64 И мы видим, что во времена Соломона это было не так. Они все сплотились вокруг того дара различения, который был у Соломона. И все народы боялись Бога. И всюду распространялись новости – "О–о, вам следует сходить в Израиль – их Бог воздвиг среди них дар, и они поставили его царём. И его мудрость, его различение превосходит человеческие представления. Превосходит. 'Это в сфере тамошних богов', – сказали бы язычники. И мы не понимаем, как это происходит, но Бог, их Бог представил Себя в одном из их верующих. И, он, его посадили на престол, и его все слушают". Вы знаете, в те времена новости распространялись не по телевидению, телефону и так далее – это передавалось из уст в уши.
65 В конце концов, новости преодолели пустыню Сахара, достигли небольшой страны, называемой Савея. У них было… Это была языческая страна. У них там была царица, которая, несомненно, была приятной женщиной. И её достигли новости, что "там в стране Израиль Бог производил могущественное пробуждение, и происходили великие события. И у них там был один муж, помазанный Духом их Бога, что даже его мудрость превосходила всё, что мог бы представить себе человек".
66 Вы знаете – "Вера приходит от слышания, слышания Божьего Слова".
67 Это возбудило её сердечко. Она начала размышлять об этом. И вот, несомненно, эта царица высылала своих солдат к каждому проходящему мимо каравану, и говорила: "Я желала бы поговорить с человеком наедине, если они пришли из Израиля".
68 "Да, царица, мы были в Израиле, и, о–о, это удивительно. Тебе следует это увидеть. Это ни на что не похоже. Это выше человеческого понимания. Знаешь, они все единодушны, они, каждый, у того дара, который дал им их Бог, и они все единодушно верят ему. О–о, это нечто величественнейшее, и ничто не сокроется. Бог просто открывает всё. Если какой народ пойдёт на них, о–о, их Бог откроет, где те идут, – и – и устроят им засаду, прежде чем те доберутся туда. О–о, это было такое могущественное пробуждение".
69 Тогда, вы знаете, эта царица стала жаждать увидеть это сама.
70 Знаете, в этом нечто есть: человек знает, что он откуда–то пришёл, и он здесь, он не знает, зачем он здесь, и он куда–то направляется, и он не знает, куда он направляется. И есть только
одна Книга в мире, которая расскажет нам, кто вы, откуда вы пришли, кем вы являетесь, и куда вы направляетесь – и это Библия. Она единственная расскажет вам, и это Божья Книга. Это Сам Бог, проявленный в словесном виде, призвал Семя. То Семя в соответствующей почве исполнит каждое обетование, которое Он дал, ибо это Сам Бог. Но это должно быть напоено верой, чтобы это сбылось, как и с любым другим семенем. В нём есть зародыш. Это известно! Теперь, обратите внимание.
71 Мы видим, что в этих событиях, царица начала алкать и жаждать Бога. О–о, если – если бы только Божьи дары могли вызывать в человеческом сердце жажду о Нём, подобно как было с нею!
72 Теперь, мы видим, – чтобы детки, малыши, их тут сидит целый ряд, и по другим местам, чтобы им было понятно, – мы изложим это для них в виде такой вроде как драмы, чтобы они поняли.
73 Теперь, помните, она была язычницей. Итак, чтобы сделать это, и поскольку она царица, ей нужно было получить разрешение от своего языческого священника, чтобы отправиться в путь. И я могу представить себе, как она идёт к нему, и бьёт перед ним поклоны, и говорит: "Великий святой отец Такой–то, нам стало известно, что у израильтян там пробуждение, и их Бог представил Себя в человеческом облике, посредством могущественного дара, что он знает тайны сердца. И мне рассказывают, что Он есть Слово, а Слово распознаёт мысли сердца; и говорят, что это действует в человеке. Я прошу вашего позволения, пресвятой отец, поехать туда, и посетить, и увидеть самой".
74 Что ж, могу представить себе, какой она получила ответ. "Мы никоим образом не сотрудничаем с тем пробуждением", – то есть, это будет его версия 64–го года. Но, как бы там ни было, те – те говорят: "Они не принадлежат к нашей деноминации. Они не из наших. Мы не имеем к этому совершенно никакого отношения. Тебе не нужно ходить. И они лишь сборище людей со странностями. Они слушают всякого рода слухи о том, как они шли через Красное море, и всё подобное тому, но в этом ничего нет. Наш великий бог – вот он, видишь, стоит у стены? Они же были вот такие, и столь часто они делали то–то". Царица ушла с чувством отвращения.
75 Но, знаете, в этом нечто есть – если Бог начинает влагать жажду в человеческое сердце, абсолютно ничто не встанет на её пути. Будет ли там сотрудничество или нет, будет ли там вообще что–нибудь, она обязана отыскать Это! Подобно как я сказал вчера вечером о той женщине, что была настойчивой и неотступной. Понимаете, Нечто ухватывается за тебя, и ты ухватываешься за Нечто. Подобно как Иаков, сын Божий; Иаков, Божий сын, однажды ночью ухватился за Нечто, и Оно ухватилось за него; и он не отпустил Его, пока не добился своей цели – получил благословение от Него. Это, это настоящее. А когда человек подражает чему–либо, это никогда не будет действовать верно. Но если ты сможешь ухватиться за то Нечто, и то Нечто ухватится за тебя – это произойдёт.
76 Если сегодня вечером ты пришёл сюда за исцелением, и позволишь Святому Духу ухватиться за тебя, и ты ухватишься за Него – ты получишь то, чего просишь. Невозможно будет не пустить тебя к Нему.
77 Ты приходишь, веря, что Иисус Христос спасает, и есть спасающая сила, которая овладевает тобою, и ты хватаешься за Неё – ты спасёшься.
78 Если ты веришь в крещение Святым Духом, и Святой Дух овладевает тобой, – и что Он крестит тебя, – и ты ухватываешься за Него; тебе не нужно будет подниматься со своего места – Он наполнит тебя Своим Присутствием прямо там, где ты находишься. Точно как делал и Он – "Когда ещё Пётр продолжал эту речь, Дух Святой сошёл на слушавших Это". Нечто овладело!
79 Нечто овладело той женщиной–сирофиникиянкой, о которой мы говорили вчера вечером. Не имело значения, сколь много препятствий было у неё, она всё равно двигалась вперёд. Нечто овладело той царицей, о которой мы говорим сегодня – язычницей, идолопоклонницей. Так было и с этой сирофиникиянкой, гречанкой – язычница, идолопоклонница. Но Нечто овладело ими, и они ухватились за Нечто.
80 В пути всегда будут трудности. Сатана бросает на дорогу всё что можно, когда видит, как начинается настоящее движение от Бога. Он сделает это и тебе. Он будет ставить у тебя на пути всё что угодно, всякие препятствия, какие только сможет.
81 Помните, у той женщины было немало препятствий, но у её веры не было ни единого препятствия. Для веры нет препятствий. Её ничто не остановит, не имеет значения, кто там что говорит. Если ты правильным образом ухватился за Бога, Бог правильным образом ухватился за тебя; здесь может быть сорок врачей, которые будут твердить тебе, что ты умираешь, а ты не поверишь ни единому слову из этого. Нет, господа. Нет, господа. Здесь могло бы быть сорок проповедников, которые будут противостоять, подобно четырём сотням Ахава; если ты Михей, и ухватился за Бога, Бог ухватился за тебя, и ты видишь это подтверждённым в Слове – тебя ничто не остановит. Ты всё равно останешься там, ибо Нечто ухватилось за тебя.
82 Той женщине открылось, что там где–то существует Бог. Представляю, как она идёт, снова читает те еврейские свитки, сворачивает их, и ставит их в кувшины, и возвращается к тому языческому священнику, и говорит: "Я хочу сказать вам кое–что, святой отец. Возможно, то, что вы говорите – это правда. Но, взгляните–ка, моя бабушка поклонялась этому идолу, она читала тот ваш катехизис. Моя прабабушка читала его, моя мать читала его, весь мой народ читал его – это всё касается чего–то такого, что произошло. Я ещё ни разу не видела в этом движения. Но мне говорят, что там у них есть нечто настоящее, действующее прямо сейчас; не какая–то история, но нечто происходящее сейчас".
83 "Теперь, послушай–ка, – сказал бы он, – дитя моё. Если ты пойдёшь, я отлучу тебя. И тебе незачем, как царице, связываться с такими людьми". Тот же древний бес жив, как и прежде.
84 В мире нет лучшей группы людей, чтобы войти в неё, чем рождённая заново церковь, наполненная Духом Святым. Мне всё равно, где она находится – в переулке или где угодно. Это самая лучшая группа людей. Это небесная группа, – обратите внимание, – верующие, которые верят в Бога.
85 Её сердце тяжело билось от предвкушения. Она хотела увидеть. Она слышала об этом. Она ничего об этом не знала, но она хотела увидеть это. И я представляю, как она говорит: "Что ж, можете просто вычеркнуть моё имя из книги, если желаете. То, что вы говорите, – и те идолы, и те книги, и всё прочее, – я вижу, как вы постоянно рассказываете о чём–то, рассказываете о чём–то. Это ни разу не действовало. Я ещё ни разу не видела, чтобы оно действовало. Я хочу чего–то настоящего", – и она готовится отправиться в путь. Очень плохо, что у нас сегодня нет больше таких цариц! Верно.
86 Итак, затем, мы выясняем, что, теперь, чтобы отправиться в путь, она применила очень неплохую тактику. Я хотел бы, чтобы каждый поразмышлял над этим. Сейчас она сказала, что не знает. Она перечитала все свитки, чтобы разобраться, кем был Иегова, увидеть, как Он действовал в днях прошедших. "Если это правда, значит, Он будет отождествлять Себя через этого человека, как они говорят, – тогда это был Иегова. И если это Иегова, и Он есть истинный Бог, Бог живых, не какая–то статуя или памятник какому–нибудь творению, которое жило или не жило; это живой Бог, существующий прямо сейчас", – так что она захотела готовиться отправиться в путь. Теперь, она сказала...
87 Она нагрузила много денег. Она взяла золота, и мирры, и, о–о, полагаю, фимиама, и серебра. И она погрузила это на верблюдов. Теперь, она сказала вот что: "Я иду. Я собираюсь взглянуть на это сама. И тогда, если это так – я поддержу это; если же это не так – я не буду иметь с этим ничего общего".
88 Знаете, она могла бы кое–чему научить пятидесятников. Многие из них поддерживают программу, которая насмехается и издевается над вами. А вы поддерживаете радиопрограмму, которая издевается над тем, во что вы верите. И это верно. Да, господа. Потому что оно кажется правильным. Конечно же – "Есть путь, кажущийся человеку правильным", – сказал Иисус.
89 Но, обратите на неё внимание, она сказала: "Если это не так, тогда я смогу привезти свои подарки назад". Но она имела намерение увидеть сама и убедиться. Она читала свитки, она знала, кем был Иегова, и она увидит. Если Он был таким, Он есть таков, тогда Он по–прежнему Иегова.
90 Это хорошо и сегодня. Иисус Христос таков, каким Он был, и Он всегда будет таким. Он не меняется. В Библии сказано: "Он вчера, сегодня и вовеки тот же".
91 Затем, мы видим эту женщину, – говорите о препятствиях, – затем, возможно, ей в голову пришло вот что: "Помни, тебе придётся пересекать пустыню, и это будет очень долгое путешествие". Промерьте это – из Израиля, из Палестины туда в Савею, через пустыню Сахара. На верблюде это заняло бы, полагаю, караванам требовалось примерно девяносто дней, три месяца непрерывного путешествия – добраться из одного места в другое. Три дня… три месяца пути. И просто подумайте: она шла по той раскалённой пустыне. Это запало ей в разум, она обязана была осуществить это, – по той раскалённой пустыне, весь тот путь сюда, – чтобы разобраться, истинно ли это был Бог.
92 Неудивительно, что Иисус сказал: "Она поднимется с этим родом и осудит его". У неё не было "Кадиллака" с кондиционером. А некоторые люди здесь в Далласе не перейдут через улицу, чтобы послушать Это. Верно. Неудивительно, что в последние дни она поднимется! Но – будут стоять где–то там и критиковать Это, везде где только можно. Сказал: "От пределов земли она придёт послушать мудрости Соломоновой, здесь же больший, нежели Соломон". Обратите внимание.
93 Она столкнулась с этим. Ей наверняка пришлось двигаться ночью – в пустыне так жарко. Прямые лучи солнца в той пустыне Сахара с тебя шкуру снимут, и, наверное, ей пришлось двигаться там ночью.
94 Ещё одно, помните, она была нагружена приношениями и остальными вещами. Измаильтяне же были быстрыми всадниками. Они занимались разбоем в пустыне. Как легко было бы измаильтянам налететь как потоп, и зарезать тех двух–трёх евнухов, что были у неё, – её небольшую группку солдат – евнухов, и её служанок, – зарезать их, и бросить их там, и забрать те драгоценности стоимостью в десятки тысяч и тысяч долларов, не считая драгоценного фимиама, и мирры, и всего остального, что она везла в качестве дара.
95 Но, что–то есть в этом: если твоё сердце настроено увидеть Бога, и Нечто овладело тобою – тебе неведома опасность, тебе неведомо поражение. Нечто существует, – ты всё равно получишь это, не имеет значения, какие там трудности.
96 Конечно же, это выглядело как идеальный вариант для разбойников. Любой из них мог налететь, но она не думала ни о какой опасности.
97 Она не задумывалась, сможет ли она подняться и пойти, как кое–кто боится подняться с койки или раскладушки, или что– нибудь такое – "Видишь ли, я не знаю, я боюсь это сделать". У неё не было такого страха. Нечто овладело ею.
98 И если Нечто подобным же образом сможет овладеть нами – что–то произойдёт. Теперь, у вас ничего не получится, пока Это не овладеет вами – вам лучше и не пытаться. Но когда Это овладело вами – оно произойдёт.
99 Обратите внимание, вот, пожалуйста, она вообще не думала над тем, сколько там в пустыне разбойников.
100 Или, опять же, когда она доберётся туда, примут её или нет? Она была из другой деноминации, вы знаете, поэтому, примут ли её, встретят ли её радушно на собрании? Её не просили приходить. Святой Дух внушил ей прийти, так что Он и был Тем, Кто вёл; поэтому, чтобы удовлетворить то чувство, которое было у неё, что она жаждала узнать.
101 Помни, это твоя жизнь. Это была её жизнь. У тебя есть только один момент, чтобы уладить это, и, возможно, сегодняшний вечер – это твоя последняя возможность. Отвергнешь Христа сегодня, другой возможности тебе может и не представиться.
102 И это могло быть её последней возможностью. Она осознавала это. Всё ли было в порядке с её застывшей, формальной религией, или же истинно существовал живой Бог? В своей собственной религии она не видела ничего, но она слышала, что в другой было Нечто, и она читала о том, каким Он был. Она захотела увидеть. На карту была поставлена её жизнь.
103 Сегодня поставлена и моя жизнь, я должен буду встретиться с этим. Я должен буду явиться на Суд, так и вы должны будете явиться на Суд. Нам надлежит присесть на свои места, прилечь на свои постели, или где бы мы ни находились, и глубоко поразмышлять об этом. Ибо вы не знаете, в какое время ваша карточка будет снята Оттуда с Божьей полки, и вы будете держать ответ на Суде. Член вы церкви или нет – оно не имеет к этому никакого отношения. Вы всё равно должны будете держать ответ, и вам лучше до конца быть уверенными в этом. Проверьте своё переживание с Богом, убедитесь, действительно ли вами овладело Нечто такое, что ведёт вас обратно к Слову, подальше от вероучений, и форм, и всего такого. Он обетовал это в последние дни: "Снова будет обращение сердец детей к отцам". И мы верим этому. Заметьте, мы обнаруживаем это сегодня.
104 И она не задумывалась о страхе или о чём–то таком, что должно было бы обеспокоить её. Она не думала об этом. Главным было: она желала разобраться, настоящее Это, или нет, так что она отправилась через пустыню. И не… Это ей далось нелегко. Что бы ты ни имел...
105 Вот в чём проблема – мы, пятидесятники, нам просто всё подают на тарелочке, всё, что мы хотим. Пастор не пришёл вовремя – "Я оставлю Ассамблеи и присоединюсь к церкви Божьей". И, знаете, это просто… с нами так нянчатся!
106 Напоминает мне, однажды один старый моряк шёл с моря. А навстречу шёл поэт, ни разу не видевший моря; он писал о нём, но ни разу его не видел. Старый моряк встретил его, он сказал: "Куда вы идёте, уважаемый?"
107 ТOT сказал: "Я иду к морю. Я поэт. Я писал о море. Я желал вдохнуть морского воздуха и увидеть, как вздымаются его огромные волны солёной воды, кричат чайки, и голубое небо отражается в море".
108 Старый моряк попыхтел своей трубкой четыре или пять раз, взглянул себе под ноги и сплюнул. Сказал: "Я родился на нём семьдесят лет назад. Я не вижу в нём ничего такого уж привлекательного". Он жил на нём так долго, что это стало привычным.
109 Вот что с нами сегодня. Мы так долго жили в Божьем Присутствии, что Оно стало для нас привычным. Нам следует пробудиться и осознать, что Иисус Христос жив и воскрес из мёртвых.
110 Всё это должно было стать новым переживанием для этой царицы. Она была неотступна. Она желала увидеть это. Конечно же, она была неотступна. Ей пришлось настаивать, чтобы оставить свою страну. Весь её престиж, ей пришлось оставить это позади. Как насчёт всего её карточного сообщества и всего, к чему она принадлежала, всеми кружками кройки и шитья, и прочим, к чему она принадлежала, как царица, всей той знатью, которую она знала? Она станет посмешищем для той группы. Но для неё, какая была разница? Главное – это её душа.
111 Главное – это твоя душа. Главное – это моя душа. Какая разница для методиста, баптиста, или единственника, двоечника, триединственника или кого бы то ни было? Вопрос касается моей души. Вопрос касается твоей души. Подтверждается–то именно Божье Слово.
112 Мы видим, что она, для неё не было никакой разницы, что там кто сказал, или что её вельможи, что её друзья, если ей придётся оставить всё, что было в этом мире. Если Это было настоящим, она была готова отправиться к Этому. Она отдала бы своё царство, всё что угодно. Если Это было настоящим, она желала найти Бога. У неё в сердце было нечто.
113 Мы видим, она шла по пустыне. В конце концов, день за днём, девяносто дней, три месяца, – наконец караван прибыл к воротам.
114 Теперь, она пришла не так, как многие из людей приходят сегодня на собрания. Многие из них приходят, и они скажут: "Хм, я слышал, у них есть; хм, кто–то рассказал мне, что у них было… Угу. Что ж, схожу–ка я туда". И они присядут всего на минуту. Понаблюдайте за ними. Вы увидите их везде. Они скажут: "Первое же сказанное им слово противоречит моим убеждениям", – в двери прочь, их уже нет. "Я никогда больше не приду послушать что–то ещё". Видите, они просто не досиживают. Вот так.
115 Как насчёт того, когда Иисус, когда Он сидел там перед Своими семидесятью, и у Него было семьдесят, и у Него была целая толпа? Он был великим Мужем. "Он Пророк, – говорили они, – галилейский Пророк". В один из дней Он взглянул на ту огромную толпу стоявших вокруг Него, Он сказал: "Если не будете есть плоти Сына человеческого и пить Крови Его – не имеете в себе Жизни".
116 Вы можете себе представить врачей, сидевших там – что они сказали о том Человеке? "Да Он же сделает из нас вампиров. Пить Его Кровь и есть Его плоть?"
117 Он так и не объяснил этого. Он не обязан был объяснять это. Он должен был стряхнуть паразитов, что были вокруг Него. Вместо того, чтобы пытаться нянчиться и заносить их имя в книгу, Он стряхивал их. У Него не было для них никакого повторного применения. Так что, мы видим, вот Он, Он сказал: "Если не… " Он так и не объяснил это.
118 Следите, те ученики сидели не шевелясь. Они ничего не сказали.
119 Я представляю, как врач и фарисеи сказали: "Видите, этот Человек не в Своём уме. Он сумасшедший – хочет, чтобы мы сейчас разрезали Его тело, и ели его, и пили Его Кровь? Упырь! Ну, мы, нас бы не хватило на такое. О–о, это сумасшествие. Этот Человек не в Своём уме". Ушли прочь.
120 Затем Он повернулся к тем богословам, что сидели вокруг Него – к тем семидесяти, – и Он сказал: "Что вы скажете, когда увидите Сына человеческого, восходящего на Небеса, откуда Он пришёл?" Те доктора богословия переглянулись, сказали: "Сына человеческого, восходящего на Небеса, откуда Он пришёл? Да мы же знаем Его, мы были в хлеву, где Он родился. Мы видели колыбель, в которой Его баюкали. Мы знаем Его мать. Мы… Он ловит с нами рыбу. Он охотится вместе с нами. Он здесь в горах. Он носит ту же одежду, что и мы, ест пищу. И вот этот Сын человеческий, – откуда Он пришёл? Он пришёл из Назарета. Для нас это слишком". Они ушли. Он, как и прежде, не объяснил Этого. Понимаете?
121 Он взглянул, и Он посмотрел на двенадцать, сказал: "Не хотите ли также и вы уйти?"
122 Вот, и они тоже не могли объяснить это, но Нечто ухватилось за них. Видите, они знали! Вот когда Пётр сказал те незабываемые слова – "Господь, мы видели, как Писание подтвердилось через Тебя. Куда нам идти? Мы знаем, что Слова Жизни – у Тебя. Ты – Источник Жизни. Нас Это удовлетворяет".
123 Иисус сказал: "Я избрал вас двенадцать, один же из вас – дьявол". Видите, Он не сюсюкал, и не потакал, и не нянчился, и не похлопывал их по плечу, и не крестил их тайно, или что–то ещё.
124 Он – Он был Богом, ставшим плотью на земле. Он был подтверждённым Словом Бога. И жаждущие приходили. Те, кто не жаждал, не могли прийти. Сказал: "Все, кого дал Мне Отец – придут". Как же ты сможешь прийти, если Он не дал, не был дан?
125 Теперь, обратите внимание, мы обнаруживаем, что эта царица, она, наконец, прибыла. Она не ждала, как те люди. Некоторые из тех пошли с нею.
126 Всегда есть три класса людей: верующие, притворщики и неверующие. Неверующий встанет и выйдет; притворщик будет находиться рядом в течение долгого времени. Там были все трое. Неверующий – толпа; притворщик – группа, ушедшая последней. Но там был подлинный верующий, который не мог объяснить Это, они ничего об Этом не знали, но они знали, что Он есть Слово. Это решало все вопросы!
127 Вот мы видим эту царицу. Она привезла множество еды, много буханок хлеба, и многое другое. Она привезла свои шатры и прочее. Она сняла свои вещи с верблюдов там во дворе, во дворах храма. И она установила свои шатры, и должна была оставаться там, пока она не убедится, правильное это или неправильное.
128 Несомненно, она изо дня в день читала те Писания. Ночью, – им, наверное, приходилось двигаться в ночное время. Днём же, она тогда сидела под теми пальмами, в оазисе в пустыне, и читала, каким был Иегова, каким Он должен быть. Теперь она узнает Иегову. Если Он был в том человеке, она желала знать Его действия, она желала узнать, правильное это или нет. Так что она вся была погружена в Писание.
129 Она не ехала туда, говоря: "Теперь, если он скажет что– нибудь отличающееся от того, что говорит мой священник – я просто подниму своих верблюдов и уйду". Она имела намерение оставаться, пока она не убедится.
130 О–о, если бы только мужчины и женщины сделали это сегодня! Возьмите Писание, посмотрите, для сегодняшнего дня Святой Дух или нет, посмотрите, предсказаны эти вещи на этот час, в котором мы находимся, или нет. Но она сделала это; вот почему Иисус сказал, что её имя безошибочное… не безошибочное, но оно бессмертное. В День Суда она встанет и осудит Даллас, штат Техас. Она осудит Соединённые Штаты, в День Суда. Ибо она пришла от пределов земли послушать мудрости Соломона, и, вот, здесь больший, нежели Соломон. Здесь воскресший Иисус Христос в силе Своего воскресения. Обратите внимание.
131 И она установила свои шатры. Я могу представить себе то утро, – теперь, ради детей. Зазвонили в колокола, протрубили в трубы, и началось собрание. Собрания у них проводились ежедневно. Подумайте об этом – им нравилось ежедневно ходить в церковь. Итак, они, собрание началось; я представляю, как царица прошла далеко назад и села. И, через какое–то время затрубили во все трубы, были спеты гимны, и всё такое.
132 Через какое–то время вышел пастор Соломон, сел. Как весь народ почитал его, потому что они любили его. Он был слугой Божьим. И они выходили, никто не говорил: "Ух! Если бы он просто стал вот этим, если бы он просто принадлежал к моей группе!" Нет. Там была только одна группа, и это были – это были они, так что, вот как у них было.
133 И затем мы видим, кто–то подошёл. И, первое же, что мы видим – Соломон открыл тайну их сердца. Представляю, как царица сказала: "Теперь, одну минутку", – понимаете. "Ого, это похоже на настоящее". Подошёл следующий, увидела то же самое. О–о, её сердечко запрыгало. Она, она удивлялась.
134 Итак, у неё, должно быть, была молитвенная карточка, и ожидала. Извините за это выражение; но, понимаете, просто чтобы указать на нечто, понимаете. Возможно, у неё была молитвенная карточка, и она ожидала. Однажды её карточка была названа, и она предстала перед Святым Духом, действовавшим через Соломона. И в Библии сказано: "Ничто не утаилось от Соломона". Величественный Святой Дух открыл всё, что ей необходимо было услышать; Он открыл это.
135 А здесь был Святой Дух, Его полнота в Иисусе Христе, совершающий то же самое; а те фарисеи говорили: "Яви нам знамение. Исцели–ка здесь вот этого человека. Сделай это, и скажи это. А что будет с этим или с тем?" Видите, они просто не понимали.
136 Эта царица стояла там, и в Библии сказано, что "ничто не сокрылось от Соломона". Он открыл всё то, что ей необходимо было знать. Он всё рассказал ей об этом.
137 И когда это произошло, ей не нужно было принимать чьё–то слово – она наблюдала за этим, и она поверила этому. Тогда она обратилась к собранию, и она сказала: "Всё слышанное мною, – когда я слушала это – я удивлялась. Но всё слышанное мною – правда; и более того, что я слышала – правда". Видите, это была её очередь, она увидела это. Это произошло с нею. Она знала, что это настоящее. И она сказала: "Благословен Господь Бог, Который соделал тебя Своим слугой. Благословен..."
138 Что это было? Та несчастная женщина жила там, все те вероучения и идолы, и однажды в её изголодавшемся сердце… Любой настоящий верующий хочет увидеть Бога в действии. Если Он когда–то был Богом, Он по–прежнему Бог. И она увидела нечто настоящее, не напускное – подлинно настоящее. Весь остаток своих дней она служила Богу, ибо она увидела нечто настоящее.
139 О–о, друг, мы видели так много – "Присоединяйся к этому вероучению, этому мусульманскому, этому, – что угодно, – приди к этому, и вот этому, тому, и другому", – и всевозможные ощущения и прочие вещи. Несомненно, сегодняшний мир должен жаждать чего–то настоящего, увидеть нечто подлинное. Не какая–то мифическая текущая кровь, или царапины, или елей, или что–то даже не соответствующее Писанию, но – настоящего Иисуса Христа, Который обетовал, что Он будет жить в Своём народе в эти последние дни и совершать дела, которые Он совершал, – то, что, как говорится в Писании, будет происходить в эти дни.
140 Все эти незначительные вероучения: "Ну, понимаешь, если ты будешь знать наше вероучение". Видите, вы – вы – вы оглядываетесь на то, что сказал мистер Лютер – великий муж своего дня. Конечно же. Точно так же, как некоторые из этих семидесятипятилетних женщин здесь пытаются выглядеть на шестнадцать – оглядываются назад и пытаются одеваться, как будто бы им шестнадцать, обрезают свои волосы, и носят шорты, и делают... Всякий, кто едет, глядя в зеркало заднего вида, попадёт в аварию. И вот в чём дело с сегодняшней церковью – она смотрит в зеркало заднего вида – на то, какой она была. Неудивительно, что она попала в аварию. Никогда не...
141 Павел сказал: "Я простираюсь вперёд, стремясь к почести высшего Призвания. Я двигаюсь вперёд". Я знаю, что мистер Муди был великим мужем, мистер Уэсли был великим мужем, движение пятидесятников, движение баптистов – были великими, но давайте будем стремиться к почести высшего Призвания во Христе. Не смотрите в зеркало заднего вида – на то, что было сорок лет назад. Взирайте на сегодняшний день. Взирайте на то, что обещает Писание на сегодня. Он обетовал им в тот день, но мы сейчас живём выше того, что там. Мы идём дальше.
142 Что если бы Уэсли оглядывался назад и видел то, что было у Лютера? Но он не смотрел на то, что сказал Лютер, он смотрел на то, что сказал Бог. Что если бы пятидесятники оглядывались на методистов? Понимаете, где вы оказались бы? Вот, пожалуйста, то же самое, вы организовали и зажали это, вы никуда не сдвинетесь. Ныне Дух Божий двигается за пределы этого, ведёт Это куда–то ещё.
143 Всякий раз, когда они делают это – человеческую систему, где у вас всё таким образом оформлено – это снова похоже на бунт Корея, как Дафан и остальные захотели сколотить большую группу людей и создать там организацию. Бог сказал: "Отделись от них, Моисей, и Я поглощу их в земле". А это был прообраз сегодняшнего странствования, – и вы знаете это, – на пути в обетованную землю. И вот к чему они пришли. Они не могли верить тому помазанному Божьему посланию, которое двигалось дальше, и им хотелось начать что–то от себя. Так было всегда.
144 Самый опрометчивый шаг Израиля, совершённый ими – когда они отвергли благодать, – в Исходе 19, – и приняли закон. И Дафан – он совершил свою ужаснейшую ошибку, когда сказал: "Моисей, тут есть и другие лидеры, кроме тебя".
145 А – а он был подтверждён, что он был Божьим проявленным Словом. Он взял прах и обратил его в мух. И всё, что он говорил – сбывалось. И с ним был Бог. Огненный Столп подтверждал, висел там над ним, а им всё равно хотелось начать что–то ещё. Это было просто дело рук человеческих.
146 Вот как происходит сегодня. Вот где оказалась церковь. Правильно. О–о, церковь Бога живого, неужели ты не желаешь увидеть нечто настоящее? [Собрание говорит: "Аминь". – Ред.] Нечто настоящее!
147 Небольшая история перед тем, как будем молиться за больных. Мне нравится охотиться. Моя мать, вы знаете… она… её мать получала пенсию. Она была индианкой из племени чероки. Я… и моё обращение так и не забрало любви к лесам. Я люблю их. Вот где ты видишь Бога. Вот где я впервые увидел Бога – там в лесах. Вот где Он встречается с нами. Вот где Он разговаривает. Вот где встретились те семь Ангелов. Вы ведь… на Который час, господа?
148 Однажды Брат Бордерс и я сидели там, когда это (стояли) сошло – вихрь с небес, что даже отрывал камни, прямо над тем местом, где я стоял там – сказанное Им, видите. И там, о–о, многие, где–то здесь Брат Сотман, один из… Терри, кажется, вот здесь – был там в то время. И прочее – ты видишь Его там в пустынной местности! Я люблю охотиться. Я делаю это просто чтобы развеяться, не чтобы настрелять дичи, но просто чтобы побывать в лесах.
149 Я раньше охотился с одним человеком там в Нью–Йорке, точнее, там в Нью–Гемпшире, он был хорошим охотником. Его имя было Берт. Он был англичанином. И его – его предки основали, то есть, проложили то, что называют перевал Джефферсона, через то место и до перевала Кэролл, и отделили это в ранние дни. В нём также было немного от индейцев. Но он был одним из лучших виденных мною стрелков, и одним из лучших охотников. Никогда не нужно было беспокоиться о том, чтобы идти и разыскивать его – он знал, где он находится. Я раньше любил охотиться там на белохвостого оленя. И они… И я ездил туда каждую осень и охотился.
150 Он был таким хорошим охотником, но он был самым жестоким человеком из всех, кого я видел в жизни. У него глаза были как у ящерицы, и он просто… Подобно как, знаете, женщины сегодня пытаются подрисовывать себе глаза, как у ящериц. Что ж, у него именно такие глаза и были. И, как по мне, это не похоже на человека. И поэтому мне – мне всегда было довольно неприятно смотреть на него. У него был вот такой скользкий взгляд, знаете, смотрел теми глазами по сторонам.
151 И ему нравилось быть подлым. И он стрелял оленят – это детёныш оленя, – просто чтобы причинить мне боль. И он говорил: "Ох, проповедник, ты такой же, как и остальные. У тебя жалостливое сердце. Если бы ты не был проповедником, из тебя получился бы неплохой охотник".
152 Я сказал: "Я охочусь за душами, Берт". И я сказал: "Твоя же – погибшая". Видите?
153 И он: "А–а, займись собой!" Сказал: "Билли, ты нормальный, но, – сказал, – не говори мне подобных вещей". Так что он – он стрелял тех оленят, и – и это просто причиняло мне такую боль.
154 Теперь, нет ничего плохого в том, чтобы убить оленёнка определённого размера или пола, если закон разрешает это – то, что говорится в законе. Я много лет был инспектором по охране дичи. Но, взгляните–ка, Авраам убил телёнка и накормил им Бога, так что нет ничего плохого в том, чтобы убить оленёнка, если закон разрешает. Но не просто стрелять их, оставлять их там и рисоваться этим – это неправильно, делать так – это неправильно. Итак, видите, я просто сказал это, чтобы оправдать моих братьев здесь, которые охотятся, – чтобы вы поняли, что я пытаюсь донести.
155 Теперь, обратите внимание вот на что – мы видим, что этот человек… Однажды я поехал туда, жена и я были вместе. А – а он сделал себе небольшой свисток, который свистел, и был точно такой звук, будто бы плачет малыш–оленёнок, знаете, слабое забавное блеяние, которое они издают. Что ж, пока…
156 Я работал, и я не закончил вовремя, на собраниях, и я поехал охотиться вместе с ним. И охота там уже шла полным ходом, и после первого выстрела ружья, в той местности, те белохвостые… Гудини у вас – у вас считался мастером прятаться; по сравнению с ними он любитель. И первое, что видишь – они все попрятались. И если ночи были лунными – по ночам они щипали травку: или же забирались под завалы кустов или что–то такое, и они – они не двигались.
157 Тогда настал тот день, я сказал: "Берт, ты – ты ведь не будешь использовать тот свисток?"
158 Он сказал: "А–а, проповедник, ты такой жалостливый!" Сказал: "Смотри за собой".
159 И мы двинулись в путь, и мы положили себе в – себе в рубашку бутерброды. И мы охотились… собирались охотиться где–то до полудня, там возле верхушек Президентских гор, а затем разойтись и сойтись. Если мы доставали оленя – мы запоминали, где он будет висеть, через день или два мы придём, заберём его; подвешивали его. И вот, о–о, было около четырёх или шести дюймов снега, примерно так – это было хорошее время для охоты по следам. И мы пошли, добрались где–то до вершины горы – ни одного следа, вообще ничего. Луна сияла ночью, и олень… [Пробел на ленте. – Ред.]
160 Берт был спереди от меня, ведущим, а я, таким образом, шёл следом за ним. И он вроде бы как присел, вот так. Снег был сухой. И он потянулся рукою, – я подумал, что он собирался съесть бутерброд, и мы на том месте разойдёмся, потому что мы тогда уже были высоко в горах. И он потянулся рукой вот сюда.
161 И я начал доставать свой бутерброд, и я стал искать место, чтобы поставить своё ружьё. И – и я начал доставать свой бутерброд, и я оглянулся.
162 Он достал этот свисток. Это, я подумал: "Парень, это грязные штучки – делать такое". И вот, он достал этот свисток, и посмотрел на меня теми глазами ящерицы, взглянул на меня. Он вложил тот свисток себе в рот, вот так. И я сказал: "Берт, ты ведь не сделаешь такое, не так ли?"
163 Он сказал: "Ох", – и он просвистел вот так. И, к моему удивлению, где–то за пятьдесят ярдов от меня, как раз напротив, появилась огромная олениха. Так вот, олениха – это олень–мать. И вот она – её большие карие глаза, и навострённые уши. Понимаете, она услышала. Вот, она была матерью, понимаете, а её ребёнок плакал. И поэтому не имело значения, выйдут другие или нет – в ней нечто было. Она была матерью.
164 Итак, Берт вот так посмотрел, и он просвистел в него ещё раз, очень тихо. И та олениха вошла прямо в расщелину. Итак, это необычно, очень необычно – чтобы вышла вот так. И она осматривалась, подняв крупную голову, и ощупывала взглядом всё вокруг.
165 Через минуту, когда охотник протянул руку и взял ружьё, она увидела охотника. Обычно они исчезают молниеносно, – вы знаете, как быстро. Но, знаете, она не двигалась с места. Она просто стояла и смотрела на него, повернувшись боком – повернула свою голову и смотрела. Вот это да! Я подумал: "Берт, ты не сможешь это сделать".
166 Видите, у неё это не было чем–то напускным. Она не была лицемеркой. Она не играла. Она, это родилось в ней, она была матерью. И тот малыш, – не имеет значения, будет ли это стоить ей жизни, – он попал в беду, она пыталась найти того малыша. Он попал в беду. Она пыталась, тот инстинкт в ней, она была матерью. И она видела охотника. Но её мысли были заняты не охотником, они были заняты тем малышом, что попал в беду – тем оленёнком.
167 И вот, он снял предохранитель на этой винтовке калибра тридцать ноль шесть. О–о, он убивал с первого выстрела. Он направил ту винтовку. Мне – мне просто пришлось отвернуться. Я не мог от этого удержаться. Я – я не мог на него смотреть. Подумал: "Ещё пара мгновений, и он прострелит её верное сердце; пытается найти своего малыша, – он в беде, – знает, что тот охотник лежит там в кустах". А он пробил бы то верное сердце там насквозь, той восьмиграммовой пулей. И я – я… Он был таким метким стрелком. Он прицелился. Я подумал: "Я просто не смогу выдержать смотреть на это". Я повернулся спиной.
И – и я – я сказал: "Господь, помоги ему, чтобы он не сделал этого".
168 Я – я ощутил такую жалость. Та несчастная мать стояла там, искала своего малыша, и я знал, что у неё это не было напускным. Она была матерью. В любой другой момент она бы умчалась. Она бы не поднялась, а мы прошли бы мимо. Но в ней нечто было.
169 И я ожидал, и я ожидал, а ружьё так и не выстрелило. Что ж, я задавался вопросом: "В чём же дело?" И я подождал, затем я очень медленно повернулся. И я увидел, что олениха по–прежнему стояла там, смотрела на него. И я взглянул на ствол ружья, он двигался вот так. Он просто… он пытался удержать цель на мушке, и не мог.
170 Он бросил ружьё на землю и посмотрел на меня, и те большие глаза стали другими. Слёзы катились по его щекам. Он схватил меня за штанину, он сказал: "Билли, приведи меня к тому Иисусу, о котором ты рассказываешь".
171 Что – что это было? Он увидел нечто настоящее. Понимаете? Та самка оленя должна была проявить верность, настоящую верность, что заставила того жестокого охотника там… у которого было самое злое сердце, какое я видел когда–либо. Это произошло не из–за проповеди, которую я проповедовал. Это было то, что он увидел – нечто настоящее. Оно не было наигранным. Оно не было притворным. Это была подлинная мать, искавшая своего ребёнка, и это и привело его ко Христу. Сейчас он дьякон в тамошней церкви, прекрасный Христианин, – потому что он увидел нечто ненапускное. Это не было притворное верование. Это было настоящим.
172 О–о, брат, сестра, если бы этой церкви, если бы этим людям сегодня, если бы тебе и мне! Существует нечто настоящее, не наигранное. Возможно, вы видите, как кто–нибудь рисуется, но существует и подлинное. В человеке есть нечто такое, что заставляет его жить для Бога. Брат, сегодня существует подлинный Святой Дух, это ненапускное. Вот, это подлинное.
173 И кто из присутствующих здесь хотел бы быть настолько же Христианином и настолько же верным Христу, – смерть, преследование, всё что угодно, – вы хотели бы быть настолько же Христианином, насколько та олениха была матерью? Вы хотели бы, вы хотели бы стать такими? Я жаждал бы стать Христианином такого рода. Это ведь как та вчерашняя женщина–сирофиникиянка была Христианкой такого рода. Эта царица, о которой мы говорим сегодня, была Христианкой такого рода; когда она увидела нечто настоящее – она была готова. Боже, помоги нам сегодня принять нечто настоящее – Христа.
Склоним наши головы всего на минуту, когда будем молиться.
174 Теперь, я желал бы знать, сегодня вечером в этом здании, будет ли… будет ли здесь кто, – пока вы в полной тишине, – будет ли здесь кто–нибудь такой, кто хотел бы, и не знает Христа как своего личного Спасителя, и вы хотели бы знать Его как своего Спасителя, – вы поднимете свою руку? Один, два, три. Благословит вас Бог. Благословит вас Бог. Благословит вас Бог. Благословит вас Бог. Благословит вас Бог.
175 Я желал бы знать, найдётся ли здесь сегодня вечером кто– нибудь такой, что считался Христианином, может быть, член хорошей церкви, из многочисленного собрания, но всё же глубоко в своём сердце ты знаешь, что в твоём сердце нет Христианства, рождённого в нём. Подобно как та мать, олениха, родилась, чтобы быть матерью; она и была матерью, от начала до конца. И ты хотел бы быть настоящим Христианином, подобно как та матушка–олениха была матерью; вы поднимете свою руку, скажете: "Помолись за меня, Брат Бранхам"? Благословит вас Бог. Благословит вас Бог. Везде, вверху на балконах – я вижу вашу руку.
176 Небесный Отец, едва ли я знал, в тот холодный ноябрьский день, стоял там по уши в снегу, промокший – увидеть того человека, лежащего там, – как я разговаривал с ним, держал его за руку, плакал с ним, но рассказал ему о Библии и обо всём. И он сказал: "О–о, наверное, ты прав". Но увидеть, что Тебе пришлось послать нечто настолько настоящее, что полностью соответствовало природе, что – что он – он просто не мог не увидеть, что существует нечто настоящее. И ныне, Господь, он Твой слуга.
177 Сейчас, здесь сегодня вечером есть немало. Некоторые подняли свои руки, Отец, что они никогда не были Христианами, и они желают ими стать. Боже, просто не позволь им стать кем–то из этих – просто побежать и присоединиться к церкви, или принять какую–то форму, или вероучение, или крещение. Но пусть это родится в их сердце – Христос.
178 А те, кто присоединился к церкви, они, они ищут, Господь, подобно, наверное, как та женщина, царица, о которой мы говорили. Она – она чего–то алкала. И – и они, Господь, алчут тоже. И когда она увидела нечто настоящее, что отождествило Бога в человеческих существах, она тогда была готова. И она сказала: "Благословен Господь Бог Израилев!" Она не желала иметь больше никакого отношения к языческим формам.
179 И, Отец, многие из присутствующих сегодня, безусловно, находятся в том же состоянии. Если бы они просто смогли увидеть нечто настоящее! И Ты, когда Ты был здесь в этом мире, сказал нам то, что будет происходить в этот день. Нам сказано, что Ты тот же вчера, сегодня и вовеки. И нам известно, как Ты отождествился, и как фарисеи не сумели это увидеть. Господь, тем же группам сегодня не удаётся это увидеть, из–за того, что принадлежат к церкви, присоединяются, имеют определённые формы вероучений и прочее. Им, им не удаётся увидеть Мессию, величественного Святого Духа, отождествляющего Себя через людей, как Ты обетовал, что Ты будешь делать.
180 Даруй в этот вечер, Господь, чтобы каждый из этих осознал и узрел Твоё Присутствие. И пусть это западёт им в сердце, этот текст: "Здесь сегодня вечером больший, нежели Соломон", – это Иисус Христос, воскресший Божий Сын, готовый прийти, и обратить, и обновить сердца, и вложить в них переживание рождения от Бога. Точно как та мать–олениха, – то, к чему она не имела никакого отношения, – по благодати Божьей она была избрана быть оленихой, она была избрана быть матерью, и верной матерью. А Ты сказал нам, что мы были "избраны прежде основания мира".
181 Я молю, Боже, чтобы Ты дал каждому из тех, кто имеет то влечение в сердце своём, подобно той женщине, отыскать Бога, – чтобы там сегодня вечером произошло нечто настоящее, что они увидят, и будут служить Ему. "Ибо здесь больший, нежели Соломон". Мы просим во Имя Иисуса. Аминь.
182 Теперь, в почтении, в тишине, как раз перед тем, как будем подходить к алтарю. Пожалуйста, никто не ходите. Просто побудьте минутку в глубоком почтении. Это торжественный час, торжественная минута. Принимаются решения. Многие подняли свои руки. Я верю, что вы, когда сказали это, были глубоко искренни в этом.
183 Теперь, вы слышали о Библии, вы слышали об Иисусе, вы слышали, что Он Сын Божий. Вас учили, что Он воскрес, и вы научены тому, что Он тот же вчера, сегодня и вовеки.
184 Теперь, этот Святой Дух, о котором мы говорим – это Иисус Христос? Конечно же, это Он. Понимаете, Он есть Бог, известен как Бог – Дух Святой. Это не ещё один Бог, это тот же самый Бог. Отец, Сын, Дух Святой – это не три Бога, это три атрибута одного и того же Бога, понимаете, один и тот же Бог в трёх формах. Понимаете, иначе говоря, такие вроде как три служения, знаете; когда Он служил как Отец, а затем как Сын. Это сходящий Бог, превращающийся из Того, Кого нельзя было коснуться (даже если касались горы – должны были умереть), что нам можно пощупать Его во плоти.
185 А сейчас Он в вас. И Он освятил вас Своей Кровью, чтобы Ему жить в вас. "В тот день вы познаете, что Я в Отце, Отец во Мне, Я в вас, и вы во Мне". Понимаете? Это Бог над нами, Бог с нами, Бог в нас. Понимаете?
186 И сегодня вечером это Христос, Святой Дух. Он тот же. А вы… Он есть виноградная лоза, вы же – ветви. Имейте веру в Него. И если бы Он в этот вечер обозначил Себя, что пребывает среди нас!
187 Теперь, если бы Он появился здесь со шрамами – это было бы человеческое существо, это плоть. Это может подделать любой, человеческое существо способно изуродовать себя. Или же, возможно, мы не знаем, как выглядел Иисус, у нас просто есть соображения художников, психология этого, как Он выглядел – у Гофмана было одно, у Солмана – другое, и сколь много ещё!
Но как же вы узнаете Его? Это будет Его Жизнь.
188 Потому что если бы здесь появился какой–нибудь человек со следами от терновых шипов на своей руке и чем–то ещё, это был бы самозванец; потому что когда Иисус придёт Сам, всякое око увидит Его, всякое колено преклонится, и всякий язык исповедует это. Несомненно.
189 Но Его Дух здесь, понимаете. И если мы просто сможем позволить своему разуму влиться в Его. "Пусть тот разум, что был во Христе, будет в вас". Он есть Слово, и в Библии сказано: "Слово Божье". Что касается этого, кому из вас известно, что Иисус был Словом? В Библии, Евреям 4, в Библии сказано: "Оно острее меча обоюдоострого и различает сердечные помышления". Теперь, это то, что было в Соломоне (Слово, Бог), вот почему он мог различать их мысли. Это было в Иисусе, понимаете. Это то, что сейчас пребывает здесь, та же самая Вещь.
190 Теперь, те, кто находится там. Я не собираюсь вызывать никакую молитвенную очередь, потому что я сделаю призыв к алтарю. Здесь могут оказаться те, кто никогда не был ни на одном из собраний. Я не вижу в этом здании ни одного человека, кого я – кого я знаю.
191 Кто–то рассказывал мне, что вчера вечером было названо около тридцати или больше. Осознаёте ли вы, что однажды женщина коснулась Его одежды, и Он повернулся, и произошло то же самое, и – и из Него вышла сила – из Него, Сына Божьего? Но Он сказал: "Вы совершите более великое, чем это, ибо Я иду к Отцу".
192 Теперь, вы просто верьте и имейте веру, каждый из вас, повсюду, на этих носилках, раскладушках, где бы вы ни находились. Верьте! Не думайте, что вы безнадёжны.
193 Теперь, если бы я мог исцелить вас, я сделал бы это, но я не могу вас исцелить. Я мог бы возложить на вас руки, и я намереваюсь сделать это каждому, у кого есть те карточки. И карточки раздаются ежедневно. Итак, я намереваюсь сделать это, но это, это, это просто чтобы показать, что я верю вместе с вами.
194 Но, взгляните–ка, почему бы вам просто не коснуться Его? В Библии сказано: "Он Первосвященник, – прямо сейчас, – которого можно коснуться чувствами наших немощей". Это правильно? Что ж, если Он Первосвященник, тогда, никаких сомнений, Он будет действовать точно так же, как Он действовал тогда. Разве не так? Несомненно, Он будет действовать точно так же, как Он действовал тогда. Хорошо, теперь, коснитесь Его верой.
195 Теперь, Небесный Отец, это собрание – Твоё. Но я учил сегодня вечером о том, что эта женщина увидела нечто настоящее, когда она узрела на Соломоне тот дух различения. И мы, Господь, уверены в том, что Твои Слова истинны. Ты сказал, что как раз перед Пришествием это возвратится снова, подобно как было в дни Содома; и Ты был тот же вчера, сегодня и вовеки. Дела, что совершал Ты, мы будем совершать также. И сегодня вечером Ты Первосвященник, которого можно коснуться чувствами наших немощей. Сколько же ещё нам нужно?
196 Сколько же нужно было тем евреям, чтобы увидеть, что Он был Пророком? Дева зачала, и все эти вещи, но, они, их вероучения ослепили их.
197 Господь, здесь есть некоторые, кто приехал, подобно, может быть, не из Савеи, но они съехались из многих мест. Я молю, Боже, чтобы Ты сегодня реально обозначил Себя. И затем обозначь Себя в них, как обозначился в тот день инстинкт той матери в той оленихе. Мы Твои, Отец. Проговори через нас, во Имя Иисуса. Аминь.
198 Теперь я хочу, чтобы вы имели веру и верили, каждый из вас, везде. И просто молитесь. Теперь, не… Просто смотрите и молитесь сейчас, и просто верьте. Понимаете, это, возможно, Святому Духу, возможно, не будет угодно делать это. Если Ему не будет угодно, я буду созывать молитвенную очередь. Но просто будьте там. Кто–нибудь там, даже если вы… Мне не нужны те, кто с молитвенными карточками. Просто – просто кто– нибудь, просто – просто молитесь. Конечно же, я не буду знать, но вы просто молитесь и смотрите. Просто говорите: "Господь Иисус, я знаю, что тот человек не знает меня. Ему ничего обо мне не известно, но я знаю, что я верю".
199 Ваша вера неосознанная. Не тужьтесь сейчас, или, не прыгайте. Вы отскочите от неё. Она прямо с вами. Просто расслабьтесь и верьте. Сейчас просто верьте, имейте веру. [Один брат в собрании даёт увещевание. – Ред.] Аминь. И пребывайте в
почтении, просто имейте веру, просто верьте. Иногда ваша вера неосознанная – у вас она есть, а вы и не знаете этого. У той женщины она была; она не знала этого.
200 Кто из вас видел фотографию того Ангела Господня, тот Свет? Это, это было заснято здесь в Техасе. Сегодня она обошла весь мир.
201 Но что вы думаете, сэр? Сидите вот здесь в углу, вы верите? Кажется, вы смотрели с таким желанием. У вас многое не в порядке. У вас осложнения, многое другое. Сейчас, когда я сказал это, к вам пришло весьма необычное чувство, не так ли? Если это верно, поднимите свою руку. Теперь, я с вами совершенно незнаком, я не знаю вас. Правильно. Знаете что? Тот Свет остановился прямо над вами. Видите? Вот что вы ощутили – такое очень приятное чувство. Понимаете, я наблюдал за тем, как Он подошёл.
202 Теперь, да, вы вот здесь, вы хотите, чтобы за вас помолились, прежде чем вы выйдете из этого здания. Если Бог откроет мне, что у вас за болезнь, – а вы сидите там, я же – здесь, – поверите ли вы, что это есть Бог? Это грыжа – одна из ваших больших проблем. Правильно. Ведь правильно? Если Бог расскажет мне, кто вы, как вас звать, – у вас сейчас хороший контакт с Ним, – вы поверите, что я Его пророк, то есть, Его слуга? Прошу прощения, это камень преткновения для многих, понимаете. Вы верите этому? Вас звать мистер Стурджен. Если это правильно, поднимите свою руку. Верьте этому и исцелитесь.
203 Там сзади сидит одна темноволосая леди, прямо здесь в проходе. Да, вы. Вы удивились, когда это было сказано. Сейчас, как раз в этот момент вы начинаете чувствовать несколько необычное, понимаете, такое что–то очень приятное вокруг вас. Если кто–нибудь посмотрит, если сможете увидеть Это – такой как бы янтарный Свет, сходящий на эту леди. Теперь, что у неё за проблема – у неё головные боли, которые очень сильно донимают её. Правильно. Если это правильно, поднимите свою руку вот так. И я никогда в своей жизни не видел её. Это правда. Правильно. Её донимают головные боли типа мигрени, но они оставят вас. Аминь. Верьте этому. Теперь...
204 Там рядом с вами сидит один человек, и он смотрит на меня так искренне, и тот Свет движется прямо к нему. И этот человек страдает от болезни глаз. Но если он поверит, Бог исцелит глаза и соделает их здоровыми. Вы верите? Хорошо. Я никогда в своей жизни не видел вас. Я вижу вас впервые.
205 Послушайте–ка, этот молодой человек рядом с вами, также, он страдает от болезни головы. Правильно. Правильно. Я ни разу в своей жизни не видел этого человека. Бог знает это, видите. Хорошо, верьте.
206 Рядом с вами сидит человек в очках, смотрит вот сюда. Да, вы носите очки, но в действительности не в этом ваша проблема. У вас что–то не в порядке с вашей спиной, и вы хотите, чтобы за это помолились. Если это так, помашите своей рукой. Хорошо.
207 Хот молодой человек, сидящий там рядом с вами, рядом с вами. Он перенёс немало бед – тот молодой человек. Да, сэр, в красном галстуке – у вас было немало проблем в вашей семье и тому подобное. Ваша жена немного нервная, и вы также страдаете от какого–то давления в голове. Это есть ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ. Это правда. Это верно. Вы просто верьте. Не сомневайтесь, но просто верьте.
208 Вот здесь сидит женщина. Вы разве не видите, как тот Свет прошёл туда и остановился там? Она страдает от болезни глаза и мочевого пузыря. О–о, она упустит Это. Господь Бог, помоги мне. Её звать миссис Чемберс. Верьте всем своим сердцем, миссис Чемберс. Поднимитесь на ноги. Поднимитесь, чтобы люди увидели, кто вы. Я незнаком, никогда в своей жизни не видел её. Да. Ныне этому пришёл конец. Иисус Христос исцеляет вас.
209 Теперь, если это не Иисус Христос, тот же вчера, сегодня и вовеки, то где же Он? Он обещал делать это? Все, кто верит этому, поднимите свою руку. Хорошо.
210 Вы хотите быть настоящими Христианами, – те, кто минуту назад поднимал свою руку, – подобно как та мать–олениха была этим? Пока Святой Дух здесь, и помазание пребывает на всех нас, почему бы вам просто не пройти вперёд, и подойти, стать здесь у алтаря, всего на минутку. Если вы ищете у Бога спасения, вы подойдёте сюда, подойдёте сюда к этому алтарю и побудете здесь со мной всего минутку? Поднимайтесь. Вот так. Правильно. Благословит вас Бог. Кто–нибудь в собрании, где бы вы ни были – вы придёте? Правильно. Подходите прямо сейчас – те, кто желает найти Христа.
211 Ты никак не окажешься более близок к Нему, пока не встретишься с Ним. Он здесь. Он был опознан – нечто настоящее. Вы присоединились к церкви, – многие из вас, нынешние члены церкви, – вы присоединились к церкви, но это всё, что у вас было – вы желаете увидеть нечто настоящее. Ведь именно так и отождествил Себя Иисус Христос!
212 Взгляните на этого ребёнка, что идёт сюда, плачет, слёзы катятся по его личику. Неудивительно, они нежные. Они не таскались где попало. Ещё один идёт по проходу, ещё один сзади, идёт – маленькие дети, в то время как взрослые упустили своё. Неужели вы не придёте? Подходите сейчас сюда и становитесь вокруг алтаря. Вы, церковные члены, вы, желающие обрести в своё сердце Христово переживание – неужели вы не придёте сюда? Если Он знает ваше сердце, и вам известно, что вы не могли бы это скрыть – неужели вы не придёте сейчас и не станете здесь, прежде чем мы двинемся дальше. Подходите сюда, становитесь здесь для слова молитвы. Вы сделаете это?
213 Придите, покажите, встаньте за Него. Встаньте за Него. Если сейчас вы стыдитесь Его – Он постыдится вас там.
214 Помните, Он здесь. В Писании говорится, что это будет происходить, и вот Он отождествляет Себя как присутствующего здесь. Если ты член церкви и не знаешь Христа как реальное переживание, не придёшь ли ты в этот момент? Итак, я не слишком–то способен убеждать людей. Единственное, что я могу сказать – говорить вам Истину, и если бы Христово Присутствие плюс Его Слово проявились.
215 Вверху на балконах – те, кто поднимал свои руки; сестра, брат, если вы хотите спуститься вниз – мы здесь подождём. Спускайтесь и собирайтесь у алтаря, просто для слова молитвы. Пусть этот мир знает, пусть Иисус знает, что вы, что вы не стыдитесь, вы хотите быть настоящими Христианами. Вы придёте, пока мы подождём минуту или две?
216 Церковный член, тепловатый, отступник – ты придёшь, станешь сейчас рядом с ними? Проходите сюда и становитесь рядом, – вы, у кого нет, если у вас нет такого вот переживания с Богом, что вы родились в Царство Божье.
217 Что вы желаете увидеть ещё? Помните, я говорю вам во Имя Господа, если вы считаете меня Его слугой, – это последнее знамение, которое увидит церковь, согласно Писания. Это было последнее, что исполнилось пред глазами Авраама перед тем, как явился обещанный сын. Мы же – царское Семя Авраама, и Иисус обетовал царскому Семени увидеть то же самое, что увидел Авраам, как раз перед тем, как был сожжён языческий мир. Не уклоняйтесь ради чего–то другого. Сатана пытается заставить вас не замечать. Придите сейчас, пока...
Источник жизни Бог открыл
В Крови Христа святой;
И все, кого Христос омыл,
Нашли душе покой.
Разбойника в последний час
Спасла Христова Кровь;
И я, у ног Его склонясь,
Омылся от грехов.
218 Неужели вы не придёте и не примете это сейчас? Я подожду всего минутку – может быть, кто–нибудь ещё придёт и станет здесь для молитвы.
219 Теперь, я собираюсь попросить служителей здесь, братьев, пройти и встать вместе со мною вокруг, пока мы будем молиться; и служители там, которые имеют заинтересованность, и некоторые из этих людей, из ваших соседей, которые придут к вам в церковь или – или что–нибудь такое, – что вы заинтересованы в – в том, чтобы души приходили ко Христу, и вы верите, что это Иисус Христос.
220 Теперь, помните, я не Иисус Христос. Я ваш брат, грешник, спасённый благодатью. Я такой же, как и вы. Но это Иисус Христос – Святой Дух, который находится здесь с нами, соблюдает Своё Слово. Он не обязан это делать, но Он обетовал, что Он будет это делать. Иисус не обязан был исцелять больных, но в Библии сказано: "Он совершал это, чтобы могло исполниться обетованное о Нём".
221 Теперь, нас не интересует название церкви, к которой вы принадлежите; если вы верите, что Иисус Христос присутствует здесь, вы верите, что существует переживание нового рождения, крещения Святым Духом.
222 Служители, подходите сюда, становитесь среди этих людей. Становитесь прямо между ними, возлагая на них руки. Мы вознесём о них молитву. Я попрошу наше собрание несколько минут побыть в как можно более глубоком почтении. Откуда нам знать, что совершит Святой Дух! Вот так, подходите, смешивайтесь с людьми. Становитесь между ними, каждый.
223 Теперь, помните, единственное, что вы можете сделать – принять то, что Он обещал вам. Вы видели реальность воскресения Христова?
224 Сейчас я собираюсь попросить собрание на минуту подняться, из уважения и почтения к ним. Сейчас, каждый из вас, верьте. Исповедуйте всё, что вы совершили, – это всё, что вы в состоянии сделать, – и затем просите Бога простить вас. И примите Это, верьте Этому. Теперь, пусть каждый молится как умеет.
225 Небесный Отец, мы приходим к Тебе с кающимися душами. Как глубоко запала это небольшая история о той матери–оленихе, что люди возжелали сделать нечто, то есть, увидеть нечто настоящее, подобно царице южной, что пришла от пределов земли послушать мудрости Соломоновой. А здесь больший, нежели Соломон – Спаситель человечества, Иисус Христос Назарянин! Спаси их, Отец. Прости им грехи. Омой их души в Крови Агнца и дай им пережить Христианское рождение. Никакое другое животное, никто другой не мог бы сделать этого, только мать–олениха. Вот кем она была. Дай нам сейчас то переживание, Господь, переживание нового рождения в Царство Божье, пока Святой Дух здесь. Даруй это, Господь. Даруй это, Господь.
226 Теперь, закройте свои глаза, поднимите свои руки, и говорите, исповедуйте, говорите: "Иисус, теперь я верю. Прими меня таким, какой я есть. Я не могу сделать ничего больше. Исцели моё больное тело. Прими меня, Господь. Я верю, что Ты здесь, Святой Дух здесь отождествляет Себя. Спаси меня Твоей благодатью, Господь. Вот всё, что я могу сделать. Через Имя Иисуса Христа!"
Брат Грант, ты проведёшь нас в молитве?

 

 

ЗДЕСЬ СЕЙЧАС БОЛЬШИЙ, НЕЖЕЛИ СОЛОМОН RUS64–0306
(A Greater Than Solomon Is Here Now)
Эту проповедь Брат Уилльям Маррион Бранхам произнёс по–английски в пятницу вечером 6 марта 1964 года в храме Соул Харбор в Далласе, штат Техас, США. Напечатано с магнитофонной записи без сокращений и изменений на английском языке. Этот русский перевод напечатан и распространяется издательством "Voice Of God Recordings".