Главная        Проповеди        Аудио        Видео        Книги          Контакты
.pdf

ЕГО НЕИЗМЕННЫЕ СЛОВА ОБЕТОВАНИЯ

Так что мы все можем войти в настроение молитвы за больных. И сейчас мы также хотим пребывать в молитве за приближающийся съезд Бизнесменов здесь, который начнётся в следующий четверг вечером. Там будут кое–какие прекрасные ораторы на этом съе–… [Пробел на ленте. – Ред.]
2 Тусон, конечно же, я сейчас живу в Тусоне. Это мой второй год там. И как я всегда говорил: "Я живу вверху в Иерусалиме".
3 Мне не удалось убедить полицейского (вчера вечером мне выписывали штраф) в том, что это Иерусалим. Я был в пути, подъезжал сюда к перекрёстку Апачей, и одна из моих фар погасла, передняя фара, ближний свет. И я пытался починить её до заправочной станции, и погасла и другая. И, случилось так, что я взглянул назад, и я увидел его красный сигнальный свет. Он остановил меня, и он сказал: "Вы знаете, за что я вас остановил?"
Я сказал: "Да, сэр, одна из тех фар не горит".
Он сказал: "Верно. Вы знаете, что это нарушение правил?"
4 Я сказал: "Да, сэр, но у меня – у меня – у меня не вышло добраться до станции. Я не обнаружил ни одной. Я пытался найти".
Он сказал: "Вы откуда?"
Я сказал: "Иерусалим".
Он сказал: "Откуда? Откуда?"
Я сказал: "Иерусалим". Я сказал: "Я..."
Он взглянул на мои права, сказал: "Вы служитель?"
Я сказал: "Да, сэр". Я сказал: "Я из Иерусалима".
Сказал: "Где это, за морем?"
5 Я сказал: "Нет, сэр. Он находится здесь на холме, названный Тусоном, его называют так". Я сказал: "Я был внизу в Иерихоне, здесь, служил в долине".
6 Это чудо, что он сразу же тогда не выписал мне штраф, не так ли? Но он – он выдал мне краткое "поторопитесь и исправьте это, или..." [Пробел на ленте. – Ред.]
7 Господь Иисус, мы предаём себя Тебе на это служение. Я помню всё то, что Ты мне говорил, и всё то, что Ты совершал перед людьми – этому мы отдаём славу и хвалу. Но я вспоминаю, как прошлой осенью, ехал, примерно за пятьсот миль на север отсюда, когда Ты показал мне ту гору и сказал: "Езжай назад и молись за больных, пока не придёт время". И вот я, Господь. Не к этим людям здесь; я молюсь не им. Я молюсь Тебе. И я сегодня здесь к Твоим услугам, чтобы поступать именно так, как Ты повелишь мне. Помоги же мне сейчас, Отец, я молю, во Имя Иисуса Христа. Аминь.
8 Давайте сейчас обратимся в Библии к Евангелию от Святого Матфея, за темой. И прочтём из Святого Матфея, 24–я глава, и 32–й и 35–й стихи включительно.
Oт смоковницы возьмите подобие: когда ветви её становятся уже мягки и пускают листья, то знаете, что близко лето;
Так, когда вы увидите всё сие, знайте, что близко, у двери.
Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как всё сие будет.
Небеса и земля прейдут, но слова мои не прейдут.
9 Я хотел бы взять отсюда небольшую тему, на основе этого – Его неизменные Слова обетования. Наша вера основана прямо вот Здесь, на неизменном Слове обетования. На протяжении веков мужи верили в Это, в Божьи обетования.
10 Так вот, если вы когда–нибудь в своей жизни приходили на служение исцеления и желали, насколько возможно, сосредоточить всё своё внимание, я хочу, чтобы вы сделали это сейчас. Мы хотим увидеть, как прославится Господь.
11 И я истинно верю, что каждое Слово Бога, каждое данное Им обетование является истинным.
12 И оно для всякого, кто примет это. И, теперь, есть некоторые, кто попытается принять это, и не сможет. Есть другие, которые смогут это принять. А некоторые получат это, не приложив и половины усилий. Так вот, это, мы должны проповедовать Евангелие, что "исцеление для всех", хотя нам известно, что не для всех. Оно–то для всех, если они смогут это принять, но мы знаем, что не все смогут его принять. Я просто желаю быть с вами настолько искренним, насколько это у меня получится.
13 Таким же образом мы должны проповедовать и спасение, чт,о "спасение для всех", но мы знаем, что не все смогут Это принять. Все люди не смогут увидеть эти вещи. Иисус сказал: "Блаженны ваши очи, которые видят, ваше разумение, ибо есть многие, кто не может Это уразуметь".
14 И Божественное исцеление предназначается для людей, которые верят. Но, невозможно поверить, пока внутри тебя не окажется Нечто, чтобы заставить тебя поверить.
15 "И, тогда, если бы совершились эти дела, – сказал Иисус, – в Содоме и Гоморре, которые совершались в городе Капернаум и тех городах, – через которые Он проходил, Он сказал, – они стояли бы и по сей день".
16 И я говорю: если бы те дела, могущественные дела, совершавшиеся в Финиксе, совершились бы в Содоме, он достоял бы до сего дня и не оказался бы на дне Солёного… Мёртвого моря.
17 Так вот, это потому что все люди хватаются за это – все, кто болен. Но если бы они просто остановились на минутку и попытались принять во внимание, что означает Слово.
18 Вера приходит через слышание Слова, Слова обетования. Если ты не имеешь обетования, тогда ты выступаешь на основе своей собственной веры. Но если у тебя получится взять обетование Бога, это будет Божье обетование к тебе.
19 Женщина, коснувшаяся Его одежды, не имела обетования на это. Но её вера, без обетования, получила её исцеление.
20 Теперь, если она могла получить своё исцеление, посредством своей веры, без обетования на то, что она делала, насколько же больше нам следует получать своё исцеление посредством веры в обетование, которое Бог проявляет и подтверждает перед нами, и изложил это нам через Своё Слово, пришёл и подтвердил Своё Слово!
21 Посмотрите на этих малышей, которых я только что посвящал. Оба они, – чудо от Бога, – за пределами медицинского понимания. Видите? Просто подумайте о тех вещах, которые совершались!
22 Теперь, неужели у Бога есть лицеприятие? Конечно же нет. Если Он исцеляет одного, Он исцелит и другого. Единственное, что тебе необходимо сделать – обрести ту веру. А та вера – это нечто такое, что ты знаешь, не что–то такое, на что ты натыкаешься, предполагаешь. Ты знаешь это! Нечто происходит. Так вот, на протяжении эпох люди покоились на этом.
23 Причина, почему я взял здесь эту тему на эти несколько минут – потому что Он сказал: "Небеса и земля прейдут, но Мои Слова не прейдут". И Он дал здесь обетование, что то поколение, они будут… Сказал: "Не пройдёт это поколение, как всё это исполнится".
24 Если там случайно присутствовал неверующий, это один из величайших камней преткновения, за который хватался неверующий. Они считают, что Иисус ссылался на то поколение, к которому Он говорил. Нужно сейчас разъяснить это, чтобы мы могли приступить к теме.
25 Ему задали три вопроса. Если вы обратите внимание, выше в 24–й, здесь в начале 24–й главы, мы читаем эти Слова.
И выйдя, Иисус шёл от храма; и приступили ученики Его… показать Ему здание храма.
Иисус же сказал им: видите ли всё это? Истинно говорю вам: не останется здесь камня на камне; всё будет разрушено.
26 Так вот, это было ещё когда Он находился в городе, у храма. Что теперь?
Когда же сидел Он на горе…
27 Он вышел из храма и взошёл на вершину горы, Елеонской горы.
...сидел на... горе Елеонской, то Его ученики приступили к Нему наедине и спросили: скажи нам, когда это будет?… какой признак Твоего пришествия и признак кончины века?
28 Ему задали три вопроса, и Он отвечает им в том порядке, как они Его спросили. Три вопроса, видите. Во–первых: "Когда наступит то время, что не останется камня на камне?" И: "Какой будет признак Твоего Пришествия?" И: "Каким будет конец этого мира?" Три вопроса. И Он отвечает на три вопроса.
29 Выдающиеся исследователи, сегодня, относят тот первый вопрос, когда Он сказал: "Молитесь, чтобы не случилось бегство ваше зимою или в субботу", – они относят это к будущей дате Пришествия Господа при завершении этого мира.
30 Это произошло в 70–м году после Р. X., когда великий римский воин, то есть, великое войско, Тит и его группа пришли туда, – выдающийся римский генерал, – обложил стены, как предсказал им Иисус. "И увидите Иерусалим окружённый войсками, тогда тот, кто на поле, да не возвращается опять в город". Теперь, что пользы было бы…
31 И некоторые люди пытаются основать на этом своё учение, что люди по–прежнему будут жить в субботние часы, соблюдать субботу, когда Он придёт. Что ж, если – если Пришествие будет всемирным, невозможно будет соблюсти субботу; потому что на одной стороне сейчас суббота, а следующий день – это последующий за субботой день. Видите, так что это не так. Соблюдение субботы было для народа в пустыне, не для всемирной Церкви. Видите? И все эти различные вещи – они берут те места Писания без того, чтобы Святой Дух правильным образом распределил их и показал, что они из себя представляют v
32 Но вот что говорил Иисус, по моему самому скромному мнению, что Он сказал, что "вот это поколение, – иными словами, – поколение, увидевшее, как смоковница распускает свои листья". Видите, Он сказал здесь: "И когда ветви смоковницы становятся мягки и пускают свои, свои побеги, вы говорите, что лето близко. Подобно же, вот, когда вы увидите все эти вещи, узнаете время. Когда вы увидите, как исполнятся все эти три вопроса, это время при дверях. То поколение, которое увидит смоковницу!" А смоковница – это всегда "Израиль". "И когда Израиль возвратится на свою родину и станет страной, то поколение не прейдет, как всё это исполнится".
33 И, друзья–Христиане, в этом весьма туманном месте в Писаниях, которое люди считают туманным, мы сейчас живём, чтобы увидеть само… Всё, что Он сказал здесь – исполнилось, как раз предшествующее Его Приходу.
34 Израиль у себя на родине. Он – суверенная страна. У него свои деньги, свой флаг, член ООН. Он именно является страной; впервые почти за двадцать пять столетий, с тех пор, как он был страной. И Иисус пообещал, что "поколение..." И, в Библии, поколению отводится сорок лет. От того момента, как Израиль станет страной, до истечения сорока лет, где–то в том промежутке времени, Он придёт. И если это правда, тогда это приведёт Пришествие.
35 Хорошо, и ещё одно: каждые две тысячи лет на земле нечто происходило, и политика и всё остальное выдыхалось, Богу приходилось присылать помощь с Небес. И первые две тысячи лет – мир был уничтожен водой; вторые две тысячи лет – пришёл Христос; и сейчас 1964 год, и утверждают, что мы на семнадцать лет отстаём в этом.
36 Теперь, вы видите это при дверях. Следующее – ожидание Пришествия Господа. Все другие знамения как раз сочетаются с этим. Поэтому, вот почему, сегодня вечером, что я пытаюсь заставить людей точно держаться обетованного Слова. Именно то, что говорится в Слове – стойте прямо с Этим.
37 Так вот, когда я пришёл ко Христу, я знал, что у меня где–то должно быть основание, чтобы на нём стоять. Я был рукоположен в Миссионерской баптистской церкви. Затем, когда я увидел, что учение Миссионерской баптистской церкви настолько противоречило Писанию, я тогда не мог вместить, основать свои надежды на учении Миссионерской баптистской церкви. Я тогда подумал, что перейду в церковь своей матери, она была методисткой. И я подумал, что я перейду туда. Я опять обнаружил. Итак, я знал, что если бы Иисус пришёл за методистами, Он точно оставил бы баптистов. Если бы Он пришёл за баптистами, Он оставил бы методистов. Но в обеих группах я видел приятных людей. И я знал: если бы Он пришёл за какой– нибудь церковью – за которой церковью Он пришёл бы, из девятисот с чем–то различных организаций? Он не придёт так. Он не будет судить людей церковью.
38 Он будет судить людей Иисусом Христом. А Иисус Христос – это Слово. Святого Иоанна, 1–я глава, сказано: "В начале было Слово". Когда Бог… В начале, прежде чем было Слово, была мысль. "И тогда, в начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог". Оно полностью было Богом.
39 И затем, поскольку Бог распределил Своё Слово, что будет, предопределил Свою Церковь, прежде основания мира – "Она явится пред Ним без пятна или порока". А часы всё идут вперёд. И Она будет там – Церковь, славная Церковь, без пятна или порока! Я надеюсь, что мы все, присутствующие здесь сегодня, являемся членами той Церкви. И что существует только один способ войти в ту Церковь – не через какую–либо деноминацию, ты входишь в Неё через новое Рождение.
И вы скажете: "Хорошо, я верю этому".
40 И если вы верите, тогда вы будете говорить "аминь" на каждое Слово этой Библии, на всё, что говорится в Библии; ибо Она есть Христос, и вы – часть Христа, и Святой Дух открывает эту Истину. Каждая эпоха имела свою часть Слова, которая должна была исполниться.
41 Бог всегда посылает пророка. Слово приходит к пророку; написанное Слово, различитель помышлений сердца. Вы замечали всегда? Пророк, то, из чего он знал, что он пророк – что Слово Бога различает мысль, которая в сердце, предсказывает события, предсказывающий и рассказывающий наперёд. Вы когда–нибудь брали словарь, словарь древнееврейского языка, и смотрели, что означает слово провидец? Это имеющий Божественное откровение написанного Слова. И как оно подтверждается, он предвидит события, которые он предсказывает, и они сбываются.
42 Теперь, как же это соотносится с Писанием? Идеально точно. "Если будет среди вас кто духовный или пророк, Я, Господь, буду открывать Себя ему, говорить к нему в видениях. И если эти события сбываются, тогда это Бог. Если же они не сбываются, тогда не слушайте его; не бойтесь его вовсе, но просто игнорируйте это". Но Божье Слово всегда верно! Поэтому, вот как они знали о человеке, который изрекал – верное было у него откровение Слова или нет – Божественного Слова, которое написано, потому что он имел Слово Господа, пришедшее к нему. Так вот, мы пребываем Там, мы полагаем себя и своё доверие на вот это Слово.
43 Вы скажете: "Брат Бранхам, в Ветхом Завете, там были пророки".
44 Бог, в Библии, Евреям, 1–я глава, сказал: "Бог, многократно, многообразно говорил отцам через пророков; в этот же последний день говорил через Сына Своего, Иисуса Христа". Видите, именно Иисуса Христа. А Иисус есть Слово, видите, и открывает Своё Слово через Иисуса Христа. Слово открывает Себя, Оно оживляет Слово. Вот где людям не удаётся узнать Его.
45 Вот как та женщина, у колодца, узнала Его. Она быстро поняла это. Как только Он рассказал ей нечто бывшее с нею самой, она сказала: "Господин, я вижу, что Ты пророк. Вот, мы знаем, что придёт Мессия. И когда Он придёт, Он расскажет нам эти вещи, покажет нам всё".
Он сказал: "Я, говорящий с тобой – это Он".
46 Как же она могла отвергнуть Его утверждение, когда сначала совершилось действие? Сперва было подтверждено действие, что Он был тем Пророком. У них сотни лет не было пророков. И этот Человек обязан был быть пророком; и – и, говоря, подтверждая Себя, что Он был тот обетованный Мессия. Неудивительно, что та женщина могла побежать в город и сказать: "Идите, посмотрите на Человека, Который рассказал мне всё то, что я делала. Разве это не есть Мессия, сам Мессия?"
47 Так вот, мы верим этому, что Бог, в периодах, для которых Он отмерил Своё Слово, – та доля, – то Слово будет открываться в Своей Истине. Оно будет подтверждено, потому что Бог обетовал, что будет так. И Оно, Оно всегда истинное.
48 Ной. Людям трудно было понять Ноя в его дни. Он услышал, как говорит Бог. Он знал, что это есть Слово, потому что он был Божьим пророком. Бог отправил его провозглашать: "Грядёт великий потоп!" Он сразу же принялся строить ковчег, во время критики. Ною не было разницы, сколько критиковали. Он был светом того дня. Он был проявленным на тот день Словом Бога; поскольку Бог уничтожил людей.
49 Моисей – выдающийся, безупречно отполированный теолог, великий муж, рождённый быть пророком; однако, во всей своей теологии и своём – своём книжном познании Бога, не смог освободить детей Израиля посредством знания.
50 Видите, пророку нельзя действовать посредством знания. Он должен действовать по вдохновению. Вдохновению!
51 И когда Слово Господа пришло к нему в пустыне, в пылающем кусте, – и рассказал ему и открыл ему Слова, которые Он изрёк Аврааму. И что Он делал? Показывал ему написанное Слово того часа, и затем призвал Моисея к труду. И тот боялся, – с армией, – попытаться освободить Израиль; а затем идёт туда с палкой в своей руке и освобождает Израиль. Это – это...
52 Бог совершает это настолько таинственно, что просто– напросто выбивает из колеи плотской разум. У него не получается больше думать. Вы когда–нибудь замечали?
53 Иоанн Креститель, – стоявший в воде, – он был пророком, предвестником, между пророками и пришествием Сына Божьего. Иоанн зашёл в воду, и он сказал! Он не боялся рассказывать людям: "Среди вас сейчас стоит Некто!" Просто подумайте о той уверенности, которая была у него! "Прямо сейчас среди вас есть Некто, Которого вы не знаете. Я недостоин понести Его обувь. Он будет Тем, Кто будет крестить вас Духом Святым и Огнём".
54 Он тогда находился среди народа. Иоанн знал, что Он обязан был прийти в его поколении, потому что он увидел своё положение в Писании, увидел Божий Дух на Нём. "Я посылаю посланника Моего пред лицом Моим, приготовить путь". И он знал, что пришествие Мессии близко.
55 Итак, пока пророк стоял в воде, пророчествовал, Слово пришло к нему. Иисус был Словом! Вот как пророк узнал Его, – ибо Это было Слово, – посредством данного ему знамения. "Я узнал Его, потому что Тот, Кто сказал мне в пустыне: 'Иди, крести водой', – сказал: 'На Ком увидишь Духа сходящего и пребывающего – Он будет крестить Духом Святым и Огнём'". И когда пришло Слово, вместе со Словом пришло и знамение, в воду.
56 Сам Иисус, когда Он пришёл, Он знал, что Он был Словом. Он, Он был уверен в этом. Потому что, Он, когда Ему было всего двенадцать лет, Мальчик – мы находим Его (как я говорил вчера) в храме, рассуждающего со священниками. Его знание могло превзойти их традиции, и Он учил их, тех мужей. И когда Его же мать подошла к Нему, и совершила… сказала неправильное слово – смотрите, как Слово исправляет ошибку.
57 Слово всегда исправляет ошибку. И если бы люди сегодня только могли это увидеть – Слово исправляет ошибку! Всё полностью превращается в ошибку. Но Божье Слово – это то, что правильное. Он сказал: "Небеса и земля прейдут, но Мои Слова не прейдут".
58 И пророчествованное на этот день Слово исправляет ошибку этого дня. Вы понимаете? Само Слово исправляет ошибку. Сегодня люди говорят: "О–о, давайте присоединимся к этому. Давайте войдём в Совет. Давайте будем делать все эти вещи". Это ошибка. И Слово возвращается и исправляет ту ошибку, обозначая Себя, час, и время этого часа. Теперь, мы знаем, что те вещи истинны.
59 Сейчас, в течение следующих десяти минут я дам вам небольшое личное свидетельство, если Господня воля, небольшое личное свидетельство. Что, думаю, если я не ошибаюсь, Брат Джон Шаррит… Я не знаю, есть ли он сегодня вечером в здании, или нет. Я не видел его. Он очень близкий друг, драгоценный брат. Он был со мной в ранние дни служения.
60 Кто из вас был здесь, когда я впервые приехал в Финикс, шестнадцать лет назад? Хочу увидеть ваши руки. Просто взгляните туда – практически треть собрания. Кто из вас помнит это: в молитве за больных, я держал свою руку вытянутой, люди клали свои руки на – на меня; и тогда, что изрекал – это у них и было. Кто помнит это?
61 И кто из вас помнит, что я рассказал вам, что Ангел Господень, в том Столпе Огненном, который – который встретил меня там и сказал мне: если я "буду искренним", произойдёт так, что я "буду знать сами тайны сердца". Кто из вас помнит это, сказал, что будет таким образом?
62 Теперь, кто из вас помнит, что Он пообещал, что это продолжится дальше? И, недавно, как видение, Он пообещал о том рывке той лески, сказал: "У тебя не получится научить младенцев–пятидесятников сверхъестественным вещам". И когда я сделал третий рывок, Он сказал: "Теперь, не рассказывай никому об этом. Ты пытался объяснить тот другой. Не рассказывай об этом никому. Это великий и завершающий рывок". Кто из вас помнит, как это предсказывалось?
63 Видите, Он никогда не ошибается. Те вещи произошли: один, два, три, именно так, как и произошли.
64 Так вот, в Финиксе, это было в то время, когда миссис Уолдроф умерла здесь в молитвенной очереди, от рака в сердце, и была исцелена. Она обычно приезжает на собрания. Она, вероятно, сейчас здесь. И тогда… миссис Хэтти Уолдроф. Затем, мы видим, что у её врача было свидетельство об этом, предоставил фотографии, или, не… Как это называется, рентгеновские снимки? Рентгеновские снимки этого, где у той женщины был рак. И сегодня она жива. И это было шестнадцать лет назад. Так вот, я довольно–таки уверен, что мистер… Да, вот миссис Уолдроф, вон там сейчас. Верно. [Кто–то говорит: "В марте будет семнадцать лет, как это произошло". – Ред.] В марте будет семнадцать лет, как это произошло. Есть женщина, которая умерла и опять вернулась к жизни, – от рака в сердце. Потому что это было ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ. Так вот, обратите внимание на те случаи.
65 Я отправился в Калифорнию, и, думаю, со мной тогда был Брат Джон Шаррит. Я вспоминал сегодня, размышлял об этом, когда подъезжал сюда. Я довольно–таки уверен, что он был. И жена и я… И моя Ребекка – сейчас молодая женщина, заканчивает в этом году школу; она была ребёночком, я носил её на руках. И мы отправились, тоже, поехали в Каталину, съездили в Каталину после того, как собрание закончилось – просто взяли лодку и вернулись, просто чтобы сказать, что мы побывали на море. И за вечер до того, как мы уехали, или же за вечер или два...
66 Поль Меликян, большинство из вас знает его. Поль Меликян. Думаю, он с фил–… Что? [Один брат говорит: "Мадейра". – Ред.] Где? ["Мадейра".] Мадейра, штат Калифорния. Его мать, отец – оба были исцелены на собраниях. Я прилетал сюда на самолёте посетить их, и они исцелились.
67 Жена Поля только что родила ребёнка. Приятные люди, армяне, и они позвонили туда и спросили – жена была больна и хотела, чтобы её привезли. Я сказал: "Хорошо, приезжайте". Итак, её привезли туда. И в тот вечер… Она, и моя жена и я, и, возможно, был Брат Шаррит. Я не уверен.
68 Брат Шаррит здесь? Если он был… Так ли это, Брат Шаррит, ты был там в тот вечер? Верно. Вот свидетель. Я – я искал глазами Брата Джона, и чтобы увидеть, здесь ли он.
69 Вот, она дала мне свою руку, и моя сразу же завибрировала. "И, смотрите, в ней есть жизнь, которая убьёт её, нечистая жизнь". И я сказал: "У вас варикозное расширение вен". Что ж, у неё тогда не было никаких симптомов этого. Но по прошествии пары дней врач лечил её от варикозного расширения вен.
Она сказала: "Это поразительно, Брат Бранхам".
70 Так вот, я сейчас должен буду сказать здесь некоторые вещи, которые – которые будут шероховатыми. Но я – я обязан говорить истину, не имеет значения, какая она. Мне всегда было больно говорить, что мой отец был подпольный торговец спиртным. Мне больно это говорить, но это истина. Да. Если есть что–нибудь неправильное, давайте – давайте – давайте исправим это прямо на месте, не ждите, пока мы попадём Туда. И мне нравится говорить о хорошем, но мы также должны говорить и о плохом.
71 Моя жена была в комнате, невысокая женщина–брюнетка. И миссис Меликян сказала: "Удивительно, как это действует на вашей руке". Сказала: "Это будет действовать на руке у всех?"
Я сказал: "Нет, мадам".
Сказала: "Вы можете это объяснить?"
Я сказал: "Нет, мадам".
72 Нет, о Боге ничего не получится объяснить. Божьи дела невозможно объяснить. Бог без объяснений. Бог не подлежит объяснению. Если бы было так, нам бы не нужно было верить Ему верой.
73 Я сказал: "В Божьи дела невозможно проникнуть. Понимаете?" Я сказал: "Это Божье деяние, которое я не могу объяснить".
И она сказала: "Ну, я… Конечно же, это поразительно".
И, и я сказал: "Ну, я возложу свою руку. Видите там, ничего не происходит".
74 Я сказал: "У моей жены всё в порядке". Положи–ка свою руку, милая". И как только её рука коснулась моей, – моя собственная жена, – я сказал: "У тебя киста на левом яичнике".
Помнишь это, Брат Шаррит, в тот вечер в той комнате?
75 Что ж, через два года после этого родилась моя Сарочка – через четыре года после Бекки. Я сказал врачу, этому… Им всем пришлось рождаться через кесарево, потому что у неё не получалось родить детей обычным образом; точно так же родилась и она, все у неё в семье рождались так. И я сказал врачу: "Осмотрите левый яичник, и когда вы её вскроете, и посмотрите, нет ли на нём кисты".
76 Он сказал: "Брат Бранхам, мы, я – я взгляну". Но когда это… Когда он вернулся, он сказал: "Я ничего не заметил, Брат Бранхам".
Я сказал: "Хорошо".
77 Спустя четыре года на свет появился мой маленький Иосиф. И я – я брал её за руку – это по–прежнему было там. И я сказал: "Доктор, осмотрите опять тот левый яичник, хорошо?"
78 И он сказал: "Да, Брат Бранхам". Он осмотрел его, и это… "Нет, там ничего нет", – сказал он.
79 Я взял её за руку. Я сказал: "Но это там. Это там. Вот, это доказывается вот здесь". Ему не удавалось её обнаружить.
Что ж, шло дальше, проходили годы.
80 В прошлом году, мы, был наш двадцать второй год, как мы поженились. А я на каждый медовый месяц был на охоте. И я всегда забирался в какое–нибудь местечко там на вершине горы, и я там немножко молился, и возносил Богу свою благодарность за хорошую жену. Моя жена – моя возлюбленная, и вот, я делаю это каждый год.
81 Когда мы переехали сюда в Аризону, по Господнему повелению. И вы видели в газете, и у меня здесь была небольшая фотография – показывал её кому–то сегодня после обеда, как её напечатали в журнале. И я стоял здесь же на этой платформе и сказал каждому человеку здесь: "ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ: 'Нечто вот–вот произойдёт. Я видел группу из семи Ангелов, которые встретили меня, к северу от Тусона'". Вы помните это? Кто из вас был здесь, когда я сказал это несколько лет назад? Хорошо. И вам точно известно, как это произошло, таким же образом.
82 В журнале даже напечатали фотографию: "Наблюдали таинственное Свечение, на высоте двадцати семи миль; тридцать миль в высоту и двадцать семь миль в ширину". Влага проникает только на высоту где–то восьми или девяти миль, вы знаете, и не могут объяснить, что Это было такое. Я не сказал об этом ни слова, просто оставил всё как есть; потому что это не принесёт никакой пользы, никому.
83 Точно так же, как не принесло со Светом, который сфотографировали, Ангелом Господа – они по–прежнему не верят Этому.
84 И теперь, вот, когда мы приехали сюда, я постоянно на собраниях, делаю для Господа всё, что могу. Но я не делаю всего, что должен делать, я – я знаю, что я совершаю столько ошибок.
85 И моей жене приходилось быть для тех детей и матерью, и папой – и тем, и другим, потому что я в отъезде. И её решение… Отец и мать должны быть в согласии в своих решениях насчёт своих детей. Но меня нет, я в служении Господу. И моей жене сейчас сорок четыре года – как раз на десять лет младше меня. И я приехал с какого–то из тех собраний, и я был утомлён. Было где–то чуть больше двух лет назад (примерно), думаю, когда мы приехали сюда. И я ездил, и я был очень уставший.
86 И мой сынок Иосиф, он самый настоящий мальчишка, и бегает в школе, где он слышит всё что угодно. Однажды, когда я приехал, он что–то сказал, и вывел свою мать из себя. И – и затем он прибежал ко мне. Так вот, она знала, он знал, что получит от неё взбучку.
Итак, она сказала мне, она сказала: "Билли, высеки его".
87 А он обхватил меня ручками, сказал: "Папа, прости меня". Он знал моё чувствительное место.
И вот: "О–о, – сказал я, – милая, давай забудем об этом. Я не в силах".
88 И для жены и меня, – с этой Библией предо мной, – в нашей жизни не было ни одного слова. Но, вдруг, – будучи в том нервном периоде жизни, – она хлопнула дверью прямо перед моим лицом. И она сказала: "Значит, тебе нужно с ним немного пожить", – и хлопнула дверью, и зашла внутрь.
89 Я подумал: "Бедненькая! Подумать только, ей приходится переносить всё это самой".
90 Я вышел, и я сказал: "Иосиф, подойди–ка сюда". Я сказал. Взял его. Я сказал: "Папа должен выпороть тебя. Ты знаешь это. Но, – сказал я, – ведь ты покаялся. Понимаешь? Но, помни, в один из дней моё – моё терпение иссякнет. И то, то покаяние – ты должен будешь принести соответствующий покаянию плод и доказать мне, что ты действительно серьёзен в этом. Понимаешь? Если ты любишь меня, ты тогда будешь меня слушаться".
91 И вот, я вышел, и я сказал: "Я отмою от грязи лобовое стекло на своей машине. И я взялся мыть то лобовое стекло.
92 И, когда я мыл, Голос сказал: "Вернись и скажи ей прочесть Вторую Паралипоменон 22".
93 Я подумал: "Я просто – я просто – просто… Я не представляю, как я подумал это. Я подумал: "Ну, я просто представил себе это". Продолжал мыть дальше.
94 И Он опять прозвучал, очень громко: "Иди, скажи ей!" Что ж, Оно испугало меня.
95 Я зашёл и прочитал это. Знаете, о чём там? Это когда Мариамь насмехалась над Моисеем за то, что женился на девушке–эфиопке. И Бог сказал: "Лучше бы твой отец плюнул тебе в лицо, чем сделать это". Видите? И Он созвал их, сказал: "Иди, приведи Мариамь, она поражена проказой". Сказал: "Иди, приведи Мариамь". И Моисей… Ив скинию сошёл Огненный Столп. И Моисей стоял там. И Бог говорил к ним. Он сказал: "Если будет между вами кто духовный или пророк, Я, Господь, буду объявлять Себя ему. Я буду говорить к нему в видениях, открывать сны, и так далее". Он сказал: "Но Мой слуга Моисей, на земле нет подобного ему". Он сказал: "Неужели вы не боитесь Бога?" И Мариамь, будучи пророчицей, была поражена проказой. И Моисей заступился за неё, и она выжила.
96 Тогда, это испугало меня. Я забыл. Я, я не – я не обратил внимания на это, но Он обратил. Он был Тем, Кто обратил на это внимание. Это была моя жена, я в любую минуту умер бы за неё. Но Бог обратил на это внимание. Так вот, это истина, моя Библия лежит здесь предо мной.
97 И я зашёл внутрь. А она ушла в комнату, и закрыла дверь, и шила на швейной машинке. И я постучал в дверь, и я сказал: "Милая, я хочу минутку поговорить с тобой".
Она сказала: "Чего ты хочешь?"
98 Я сказал: "Милая, открой дверь, сейчас же. У меня есть слово от Господа". Это как бы немного отрезвило её, так что она открыла дверь.
99 И мы вошли. И я сказал: "Милая, вот, ты знаешь, как сильно я тебя люблю, я – я – я никогда и не подумал бы ничего насчёт этого".
Она сказала: "Ну, Билл, если бы… Я такая нервная!"
100 Я сказал: "Я знаю. Но Ему это не понравилось. Это было неугодно Ему. Он сказал мне там в дереве, том дереве там, той небольшой пальме там перед домом: прийти сюда и 'прочитать это место Писания' тебе". И я прочитал Его.
101 Итак, да поможет мне, через несколько дней она почувствовала боль в левом боку. Нам пришлось ехать домой. И постоянно становилось всё хуже. Я молился за неё. Становилось всё хуже.
102 Я отвёз её к своему другу–врачу в Луисвилле, доктору Шоену, специалисту. Он осмотрел её, сказал: "Миссис Бранхам, скажите Брату Бранхаму, что я хочу его видеть".
Она сказала: "Доктор, что вы обнаружили?"
Сказал: "Я лучше скажу ему".
103 Итак, Меда позвонила мне, и я подъехал. И он сказал: "Брат Бранхам, у неё киста в левом яичнике, размером с грецкий орех".
И я поехал с ней домой, и я сказал: "Ты помнишь?"
104 Она сказала: "Это произошло у Брата Шаррита, если я не ошибаюсь, там в Калифорнии. Уже шестнадцать лет, как ты сказал мне об этом".
Я сказал: "Верно. Сейчас это просто проявляется". Она сказала: "Билли, ты считаешь, это то, что я совершила в то утро?"
105 Я сказал: "Я не знаю, милая, я – я просто не могу сказать". Что ж, мы положили руки друг другу на плечи и стали рыдать пред Господом. Я ушёл в комнату, и я всем своим сердцем молился за неё.
106 Доктор Шоен, я опять позвонил ему, я сказал: "Док, что нам делать?"
Он сказал: "Нужно выезжать оттуда".
И я сказал: "Пусть пока всё будет как есть".
107 Он сказал: "Я скажу тебе, Брат Бранхам, может быть, я лучше отправлю тебя там вместе с ней к одному специалисту по женским болезням, хорошему другу. Он тоже Христианин".
108 Я сказал: "Ну, а что же ты, Док?" Он хотел снять с себя ответственность, видите.
109 Он сказал: "Я отправлю тебя туда". Он любил меня, и он с почтением относился к моему труду для Господа. И он рассказал этому другому врачу об этом.
110 И я отвёз её туда. И они осмотрели это, и затем начертили диаграмму этого; начертили диаграмму, и – и какой, какого именно размера она была. Сказали: "Привезёте её опять дней через тридцать".
111 Через тридцать дней я привёз это обратно, и она выросла из ореха в лимон, так быстро. А все те годы она не подавала никаких признаков.
112 Тогда Господь проговорил ко мне и опять отправил меня назад, я вернулся сюда.
113 Затем, когда мы приехали в свой другой отпуск, там сделали ещё один рентгеновский снимок этого – она была размером с апельсин. Он сказал: "Мистер Бранхам, я, вне всякого сомнения, ценю вашу веру во Всемогущего Бога". Он сказал: "Я тоже Христианин. Доктор Шоен говорит мне, что вы исцеляющий верой".
114 Я сказал: "Он просто не понял. Я не исцеляющий верой". Я сказал: "Я просто верю Богу". И я сказал: "Мы разбираемся в этом деле".
И он – он сказал: "Мистер Бранхам, у вас чудесная жена". Я сказал: "Я хорошо знаю об этом!"
115 Сказал: "Если это размягчится, оно перейдёт в злокачественную, и вы тогда потеряете жену".
И я сказал: "Я осознаю это, доктор". Сказал: "Вы против того, чтобы её удалить?"
116 Я сказал: "Нет, сэр. Но, – сказал я, – у нас есть причина. Просто оставьте всё как есть ещё на какое–то время, хорошо?"
117 И он сказал: "Хорошо, я расскажу вам". Сказал: "Говорят, что вы сейчас живёте в Тусоне". И он назвал мне специалиста, сказал: "Он мой друг". Сказал: "Я однажды уехал в Тусон и попытался было жить там". Он сказал: "Там оказалось для меня слишком сухо". Сказал: "На весь запад от Миссисипи, этот человек самый лучший, какой только есть". Так что он сказал: "Я собираюсь переправить ему рентгеновские снимки и диаграммы". Итак, он отослал это в Тусон.
118 И этот человек, когда он прибыл сюда, – ещё тридцать дней, – мы ещё раз осмотрели это – этот человек осмотрел. И он сказал: "Она размером с грейпфрут, становится действительно большой. Необходимо сразу же удалять".
119 Что ж мне нужно было ехать. Я отправился на север, и уехал в отпуск. Вернулся и поехал в Нью–Йорк, в сам Нью–Йорк, в Аудиторию Морриса, для евангелизации. По дороге назад мне нужно было сделать остановку в Луизиане, у Брата Джека Моора.
120 Я позвонил жене, – ночь заканчивалась, – и она сказала: "Милый, завтра мне опять нужно идти к врачу на осмотр". И она говорит: "Билл, на этой неделе я не могла пошевелить левой ногой. Это просто торчит через моё платье". Вот так, была распухшей – увеличивалась быстро. И сказала: "Она так болит, я не могу даже рук опустить". Сказала: "На этой неделе мне приходилось просто переставлять одну ногу за другой, и вот так передвигаться".
121 И я сказал: "Милая, он собирается удалять её". И я сказал: "Если он будет удалять, это попадает как раз на Рождество; у нас не получится приехать сюда, вернуться домой".
И она сказала: "Я знаю это". Она сказала: "Ну, что же нам делать?"
122 Я сказал: "Ну, просто скажи ему, согласен ли он ничего не трогать, пока не пройдёт Рождество'. Затем, сразу же после Рождества, нам необходимо будет удалить её. Потому что я хочу, чтобы ты приехала домой ещё раз, прежде чем отправишься в больницу".
123 И вот, она сказала: "Вот, я иду завтра, около трёх часов", – где–то так. А по нашему времени это будет иначе. Она сказала: "Ты тогда будешь проводить своё первое служение в Шривпорте, затем ты позвонишь мне, после этого".
Я сказал: "Хорошо".
124 Одна подруга там, очень приятная Христианка. Они были здесь в воскресенье; не думаю, что сегодня они здесь. Они подъедут. Норман, миссис Норман. Вы здесь, мистер и миссис Норман? Я не знаю, здесь они или нет, Брат и Сестра Норман, из Тусона. Она была той, кто… Думаю, у них не получается приезжать сюда каждый вечер, так что, полагаю, она будет здесь завтра вечером. Присутствует ли здесь брат, брат Сестры Норман? Думаю, он приехал. Он здесь? Есть… Семья, кто–нибудь из семьи здесь, Норм–...? О–о, да, конечно же. Вот они, далеко сзади. Да. Хорошо. Она отвозила жену.
125 Так вот, в то утро, когда я уезжал, у нас дома, мы всегда должны были встать, и когда мы шли молиться; когда нужно было выезжать, мы собирали детей и всех остальных, становились кругом перед изображением Иисуса, в нашей гостиной, Лик Христа в тридцать три года Гофмана. И мы все собирались там, дети, и каждый из них молился за меня. Жена молилась за меня, и затем я молился за неё. Затем я отправлялся за океан, куда угодно. И мы предаём себя Господу, на Его служение.
126 Вы знаете, однажды, когда я был юношей, я потерял жену, мать Билли. И я был там в доме два или три дня, и, знаете, детки и все там, и тогда никого не было. Было тоскливо. Снова приходили все те воспоминания.
127 И в то утро, рано, я поднялся, Билли и Лойс там ждали меня. И я стал на колени, и подтянул эту небольшую табуретку, маленькая тахта. Стал на колени, посмотрел вверх, и я сказал: "О–о, как мне их не хватает!" Я сказал: "Небесный Отец, я сейчас еду в Шривпорт. Я молю, чтобы Ты помогал мне там. И благослови меня, дай мне души, Господь, для Царствия Твоего. Как Ты желаешь, так и используй меня. Я в Твоих руках". Я сказал: "Там за пустынями находится моя верная жёнушка, ожидает сегодня утром. Она едет туда, чтобы готовиться к той операции". Я сказал: "Господь, я сказал ей, вчера вечером: 'Попроси врача отложить это, пока пройдёт Рождество'. Поступил ли я неправильно? Превратится ли это в злокачественную опухоль? Если я сделал это, и попросил её упросить того врача 'отложить', и, в том промежутке времени оно превратится в злокачественную опухоль, и я потеряю её, я никогда не прощу себе это".
128 Я сказал: "Господь, я говорил с Тобой в течение этих двух лет, да, шестнадцати лет, но, – сказал я, – последние два года с тех пор, как это произошло". Я сказал: "Отец, она всегда была для меня настоящей женой. Когда я готовлюсь ехать на служения, ни разу не было такого, чтобы она роптала, ни разу. Всегда чистит мне одежду, и стирает мне рубашки, и всё остальное, и подготавливает всё это для меня. И–затем, когда я приезжаю домой, я настолько утомлён, у меня не получается… И это, обычно, женщина хочет, чтобы её муж был вместе с ней. И я приезжаю, – люди толпятся, – что я делаю? Убираюсь на охоту или на рыбалку. Роптала ли она когда–нибудь? Ни разу. Идёт, подготавливает мне одежду, отпускает меня – 'всё нормально'. Бедняжка, сорок четыре года, голова белая как снег – стоит между мною и людьми". Я сказал: "Боже, она в то утро сделала это нечаянно. Она не хотела этого, действительно, Отец. Её действия показывают, что она не хотела этого. Она просто разнервничалась".
129 Итак, да поможет мне, за пятый раз, когда это совершилось! Начиная с белок; и затем там в Кентукки; затем дети Райт; затем та буря на горе, о которой сегодня у меня нет времени рассказать вам; и в этот раз, так же уверенно! Появился тот Свет, завис там, и Он сказал: "Поднимись на ноги". И я поднялся. Он сказал: "Как скажешь, так и будет".
130 Я сказал: "Рука Божья растворит опухоль прежде чем рука врача сможет коснуться её".
131 Миссис Норман будет здесь у меня завтра вечером. Я так и не позвонил ей, это было прямо… Билли и Лойс ждали меня. Мы отправились в Шривпорт, добрались до телефона, чтобы позвонить ей, когда мы прибыли туда.
132 Она отправилась к врачу. И миссис Норман пришлось помогать ей там, и медсестре, в комнате, – одеть ей платье, чтобы поехать и подняться на стол. И там подогнали машины, с диаграммами, и рентгеновскими снимками, и прочим. Он сказал: "Как вы чувствуете себя, миссис Бранхам?" Он сказал...
133 И, врач, мы открыли письмо, чтобы увидеть, что он написал в нём, этому врачу. Сказал: "Миссис Бранхам – очень приятная женщина, и её муж – прекрасный человек. Он исцеляющий верой, но он не будет против, чтобы вы оперировали. Доктор, это нужно сразу же удалить!" Это, мы читали это, вот: "Ту опухоль нужно сразу же удалить, или же миссис Бранхам умрёт".
134 И затем, как раз когда врач вышел, чтобы поднять простыню, чтобы коснуться её бока – Нечто очень прохладное охватило её, и опухоль исчезла. Опухоли не было. И врач… Она лежит там, и он коснулся, он сказал: "Миссис Бранхам, та опухоль ведь была на левом боку?"
Она сказала: "Да, сэр, была".
135 Итак, он обратно отправил её на рентген, он пошёл и взял свои диаграммы – снова тщательно осмотрел. Он сказал: "Миссис Бранхам, я не могу это объяснить, но той опухоли там больше нет. Та опухоль исчезла".
136 Так вот, это истина, так что, да поможет мне! Всемогущий Бог знает, что это истина, – стою здесь. Видите – именно так, как было сказано! Но "рука врача, – сказала она, – была ещё вот на таком расстоянии" от неё, как Нечто прохладное охватило её. Она едва могла… Миссис Норман и остальным пришлось помогать (и люди там сзади могут рассказать вам об этом) – помогли забраться на стол. И диаграмма, и рентгеновские снимки, и всё остальное свидетельствовало там об опухоли. И от неё не осталось и следа. И у неё с тех пор не было и симптома. И это было примерно за две недели до Рождества.
137 Бог по–прежнему верен Своему Слову! "И Небеса, и земля прейдут, но Слова Мои не прейдут". Бог, Который может создать белок, Который может удалять опухоли – Он сегодня по–прежнему тот же Бог, ибо Это Иисус Христос, тот же вчера, сегодня и вовеки. Вы верите этому? [Собрание говорит: "Аминь". – Ред.] Небесный Отец, Кто является моим свидетелем, – с этой Библией у меня над сердцем, – знает, что слово в слово это правда – насколько я могу это передать. Какая мне будет польза от того, если я буду говорить что–то неверное, друзья? Ради чего я говорю это? Чтобы это могло воодушевить вас верить.
138 Так вот, тот великий дар! Другие я пытался объяснять и говорить, как это совершалось. Этот же не получится объяснить. Просто ожидайте. Сейчас это не будет действовать настолько полно. Подождите, пока тот Совет Церквей наведёт то преследование – вот когда это произойдёт. Вот почему я вернулся к вам, молиться за больных. Из всего, что Он говорил мне в моей жизни, было только одно, что, как мне известно, ещё не произошло – это какое–то здание или же палатка, где будет такая небольшая пристройка, и я должен буду зайти туда и молиться за больных. Это ещё не произошло, насколько мне известно. Это единственное, что я знаю.
139 И когда Он говорит те Слова, – высказать это, – Небесный Отец знает, что я стою здесь сегодня, и Он мог бы убить меня прямо здесь на этой платформе. Да, господа, Он, конечно же, мог бы это сделать; и я знаю это, я хорошо это осознаю. И я знаю, что сегодня есть столько россказней, что, я – я не ответственен за них. Я ответственен только за то, что я говорю. Я, я должен буду ответить за то, что я говорю. И это Истина. И Отец Небесный знает, что это является истинным.
140 Теперь, вы будете верить, что Иисус Христос, Сын Бога умер за ваши грехи, и изъязвлен был за ваши беззакония, ранами Его вы исцелились? Вы верите этому? [Собрание говорит: "Аминь". – Ред.] В этот день, когда, такое впечатление, что всё чёрное, и тёмное, и бесчувственное, но, однако, Иисус остаётся тот же! Вы ведь верите этому? ["Аминь".] Он сегодня здесь!
141 Я хочу, чтобы кто–нибудь поднялся и сказал мне что–нибудь, что я изрёк во Имя Господа, и что не произошло, кроме этого. И сколько сотен раз вы видели, как Он говорит это – Оно никогда не ошибалось! Что я пытаюсь вам сказать? Человеческому существу абсолютно невозможно совершить такое. Это Иисус Христос среди людей. Это Христос среди нас.
142 Сегодня, когда деноминации говорят: "Идите сюда, и идите туда", – это ветхое направление какой–то школы или чего– нибудь такого; и с этим всё нормально, оно обязано быть там, оно является частью симфонии.
143 Но, что касается меня, Он сегодня живой, такой ж,е могущественный и сильный, чтобы реализовывать каждое Слово о том, что Он делал там в прошлом.
Будем молиться.
144 Господь Иисус, Ты сказал: "Небеса и земля прейдут, Мои же Слова не прейдут". Вот как ученики знали, что Ты был Тем, Кем Ты был – потому что Ты различал мысли, что были в сердце. В Библии сказано, в Евреям 4, что "Слово Божье острее, действеннее меча обоюдоострого, даже различает помышления и намерения сердечные". То же самое совершало Слово Бога в пророках. Оно совершало то же самое во всех мудрецах прошлого. В Господе Иисусе Христе, Оно совершало то же самое. Отец, Бог, пусть Твоё Слово проговорит сегодня вечером, чтобы больные могли увидеть, что Ты заинтересован в их исцелении, и исцелил их, Отец, и дашь им иметь веру поверить этому. Во Имя Иисуса. Аминь.
145 Теперь, пока пианистка и органистка, пожалуйста, нежно, очень нежно – "Верь, только верь".
146 И, Билли, я забыл тебя спросить, какие номера ты раздал? [Брат Билли говорит: "А, с первой по сотую". – Ред.]
А, с первой по сотую. Начнём подниматься.
147 А, с номера один по номер пять, поднимитесь, если можете. Если не можете, просто поднимите свою руку. С номера один по номер пять. Один, два, три, четыре, – полагаю, это он, – проходите сюда. Один, два, три, четыре, пять – А. Пока они подходят, – пять, шесть, семь, восемь, девять, десять, – поднимитесь, если можете. Шесть, семь, восемь, девять, десять – поднимайтесь. Молитвенные карточки шесть, семь, восемь, девять, десять. Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять. Хорошо, одиннадцать, двенадцать, тринадцать, четырнадцать, пятнадцать. Проходите вот в эту сторону, просто постоянно подходите. Правильно. Хорошо, – шестнадцать, семнадцать, восемнадцать, девятнадцать, двадцать.
148 Так вот, парень приходит, кто–нибудь из них, выносит карточки, и перемешивает их все – мы не знаем, где какие номера, ничего. Вы сами видите, как он делает это – перемешивает карточки. Какую хотите карточку, такую он вам и даст, и – и что вас просто будут вызывать по карточкам.
149 Вам необязательно нужно иметь карточку. Просто верьте, там, где вы находитесь. Вы были на собраниях, знаете, вы знаете, что это всё такое. Хорошо.
150 Где я остановился, двадцать? [Кто–то говорит: "Двадцать". – Ред.] Двадцать, двадцать один, двадцать два, двадцать три, двадцать четыре, двадцать пять. Хорошо.
151 Кто болен и не имеет молитвенной карточки – хочу увидеть ваши руки. Хорошо. Где угодно там в здании, хорошо, сейчас, просто верьте.
152 Теперь, что мы пытаемся сказать, что мы пытаемся представить? Иисуса Христа. Кто из вас понимает это? [Собрание говорит: "Аминь". – Ред.] Кто из вас знает, что в дни Его посещения нас, на земле, что Он был Богом, проявившимся в – в теле, которое было названо Иисусом, это был Бог в Человеке. Верно. Не просто пророк; Он был Богом! И Он… У пророков была своя часть Слова, своя часть Слова – часть, данная им для той эпохи. Но Он был полнотой Слова! Кто из вас знает это? ["Аминь".] Он был Само Слово. Так вот, существует отмеренная на сегодня часть Слова. Правильно? ["Аминь".] Это опять будет Он. Правильно? ["Аминь".] Итак, из–за этого Он есть тот же вчера,сегодня!
153 Сколько у нас? [Кто–то говорит: "Двадцать пять". – Ред.] Двадцать пять, пусть будет именно это. Так вот, если мы продвинемся ещё дальше, и вы захотите, останется ещё время; у меня есть минут двадцать или где–то так. Мы принесём… Теперь помните, если здесь люди, у которых есть молитвенные карточки, держат ту молитвенную карточку. Мы собираемся помолиться за каждого человека, который приходит, который приходит и берёт молитвенную карточку, если вы просто останетесь с нами. Если мне придётся бегать день и ночь, я доберусь к ним. С помощью Господа, я доберусь к ним, несомненно.
154 Теперь, если вы просто уделите мне своё пристальное внимание! Теперь, кто из присутствующих здесь, кто сидит там, кто верит, что вам хватит веры, чтобы коснуться Его? Это чрезвычайно хорошо. Да. Так вот, да не будет это напрасным, друзья.
155 Так вот, здесь в инвалидной коляске сидит женщина, и вон там мужчина сидит в инвалидной коляске. Я вижу, что они больны. Конечно же, они не больны, может быть, но они страдают. Не опускайте руки, сестра и брат. Знаете, если бы я мог, если бы я мог исцелить вас, вы знаете, что я пришёл бы, сделал это, разве не так? Я обязательно сделал бы это. Если бы я не сделал это – мне – мне нечего здесь стоять. Если у меня в сердце есть жестокость; что мог бы поднять вас из той инвалидной коляски, и вас из той инвалидной коляски, и не сделал бы этого, я был бы жестоким человеком.
156 "Ну, – скажете вы, – посредством Божьего дара, ты всё равно сделаешь это". Подождите–ка минутку. Нет, вот как вы неверно понимаете Писание.
157 Иисус прошёл там, где были тысячи калек, парализованных, слепых, хромых и иссохших, так и не коснулся этого. И пошёл к человеку, у которого, может быть, был упадок сил или что–то подобное. Он был заторможенным, имел это тридцать пять лет. Он мог ходить. Мог… кажется, тридцать восемь лет. Видите, некоторые из вас...
158 Конечно же, что если бы это моя жена сидела там, или моя мать, моя жена, моя дочь; понимаете, или же мой брат, мой отец сидел там! О–о, если бы можно было что–нибудь сделать, я, конечно же, хотел бы, чтобы это было сделано. Видите?
159 Но, знаете, возможно, может быть, что кто–нибудь сидящий вот здесь, выглядящий весьма здоровым, намного ближе к смерти, чем они', с болезнью сердца или раком, видите, намного ближе к смерти. Но неужели Богу труднее исцелить рак или калеку? Разницы нет. Он только требует: "Если ты веришь этому".
160 Так вот, что касается меня, чтобы показать вам, что это не мог быть я – я бы пришёл, сделал это немедленно. Если бы я мог это делать, я, полагаю, сделал бы из этого что–то показное. Я говорил бы: "Позвольте я выведу этого мужчину или эту женщину сюда на платформу, покажу вам, какой я выдающийся слуга Христа". Я проговорил бы над ним какие–нибудь слова: "Поднимайся и ходи!" Видите, мне бы хотелось это делать. Вся толпа бы кричала и говорила: "Хвала Богу! Какой великий, сильный слуга Божий – Брат Бранхам!" Видите? Нет, это, это было бы неверно, понимаете.
Но, вот, сегодня вечером Иисус может исцелить их обоих.
161 Но, видите ли, когда человек получает такое совсем небольшое увечье, они начинают, где–то глубоко (они не хотят это думать), но где–то глубоко они начинают думать: "Я уже не выберусь, видишь. Я – я никогда не смогу победить это". Не делай этого. Не делай этого. Понимаете, поверьте этому. И если бы я мог, я желал бы… Но, сейчас, если вы просто удалите из своего сердца всё то сомнение, просто не позволяйте приходить ничему такому, что воспрепятствовало бы.
162 [Пробел на ленте. – Ред.] Недвижимый и исстрадавшийся, от рождения; просто выпрямился и пошёл – здоровый и полноценный. Понимаете? Это были свидетельства – врачей и братьев Майо. И вы видели это в Ридерз Дайджест, недавно, Донни Мортон, Чудо с Донни Нортоном. Это дитя там в Калифорнии, в Ассамблеях Божьих, там в той школе, Юго–Западной библейской школе – тот ребёнок был настолько искривлённым и искалеченным, что даже Джон Хопкинс и братья Майо сказали: "У него нет никакого шанса". Но Господь – это ТАК ГОВОРИТ ГОСПОДЬ. Это было другое дело, видите.
Не уходите без надежды.
163 Так вот, сейчас, на следующие несколько минут, мы сейчас собираемся молиться. Есть примерно двенадцать минут, может быть, у нас получится дойти до конца с молитвенной очередью. И теперь, если я успею с теми, может быть, и будет ещё время… Я пообещал распустить в девять тридцать. Следите за этим. Хорошо. Затем мы, с чем мы не успеем сегодня – мы ухватим завтра вечером.
164 Теперь, все будут молиться. И все вы там, что сейчас, у кого нет молитвенных карточек или же есть молитвенные карточки, кто бы это ни был – вы просто начинайте молиться. Понимаете, ваша вера совершит точно то же, что Иисус совершал в минувших днях. Вы можете коснуться Его одежды. Теперь, все, пребывайте в глубоком почтении, не ходите. Пребывайте в глубоком почтении, ненадолго.
165 Подходите, сэр. Полагаю, мы незнакомы друг с другом. Если бы я мог помочь вам, я сделал бы это. Вам, вам это известно. Я – я был бы рад сделать это, но я не могу. Честно говоря, причина в ком–то другом, ради которого вы стоите, который хочет, чтобы за него помолились. [Мужчина говорит: "Да, сэр". – Ред.] Вы верите, что Бог может исцелить его? ["Да, сэр".] В настоящий момент их нет здесь. ["Нет, сэр".] Они далеко отсюда. ["Да, сэр".] Это рак. ["Да, сэр".] Верно? ["Да, сэр".] Вы верите, что они исцелятся? ["Да, сэр. Верю".] Идите, и это совершится, если вы будете верить этому. Это всё, что от вас требуется. Не чудесно ли это? Благословит вас Бог.
166 Здравствуйте, как у вас дела? Также и здесь мы незнакомы друг с другом. Просто человек, подошедший сюда. Я не знаю вас, никогда вас не видел. Но, и вы здесь… Вот Это, эта драгоценная Библия, в Ней содержится обетование; а именно – Это Божье Слово. [Мужчина говорит: "Верно". – Ред.] И в Библии, Там, говорится, что "Слово Божье различает помышления, желания, и намерения сердечные, и так далее, сообщает это написанное Слово и подтверждает Его как истинное, предсказывая, и Бог реализует Его". ["Аминь".] Подобно как Он сказал: "Да будет свет, и стал свет". ["Верно".] Я просто говорю это, чтобы поговорить с вами, подобно как наш Господь разговаривал с женщиной у колодца, подобно как Он увидел Симона, и так далее.
167 У вас были кое–какие проблемы. Вы перенесли операцию. Оно опять прорвалось. [Мужчина говорит: "Верно". – Ред.] Вы понимаете, где я имею в виду, и почему я не могу сказать этого здесь. ["Да, сэр. Верно".] И вы понимаете, почему. Ведь так? ["Верно".] Верно. Я не могу сказать это здесь, но вы знаете. Я почувствовал вас именно тогда, когда вы подумали: "Интересно, скажет он это или нет", – примерно так. ["Верно".] Нет, я не скажу это, потому что это нельзя говорить здесь. Но сейчас всё будет в порядке. ["Благодарю Тебя, Иисус".] Идите, верьте этому. Имейте веру в Бога.
168 Здравствуйте, леди, как у вас дела? Вы верите Иисусу Христу, Сыну Божьему? Вы верите, что я Его слуга? [Женщина говорит: "Конечно же, верю!" – Ред.] Я ценю это. Если есть какой– либо способ, чтобы помочь вам, я сделаю это. Единственное, как я смогу вам помочь – посредством того, что я увижу. Я могу только… Что я вижу – я тогда говорю это. Если у меня не получается это увидеть, что ж, тогда я… Конечно же, я не смогу сказать это, пока я не увижу этого, потому что оно должно прийти от Него. Это Божественный… Это Божественный дар Бога, который приходит от Бога.
169 Ваша проблема в вашем глазу. У вас в глазу нарост. Его не видно, но он в вашем левом глазу. [Женщина говорит: "Верно". – Ред.] Чтобы вы знали это сейчас, поскольку кто–нибудь там может сказать это. Я вижу, что у неё есть ещё кое–какая проблема. У неё также проблема с левой грудью. ["Верно".] Верно, не так ли? ["Верно".] Теперь вы знаете. Вот, если это озадачивало вас, позвольте я скажу вам. Вы нездешняя. Вы издалека. Вы из Луизианы. ["Верно".] Возвращайтесь, и верьте Богу, и вы сможете исцелиться от этого. Аминь. Верьте всем своим сердцем. Имейте веру в Бога. Не сомневайтесь. Просто верьте.
Добрый вечер, как у вас дела? Вы очень угнетены.
170 Тот мужчина там также страдает от угнетённости; такой седоватый, в сером костюме, сидит, смотрит на меня. Вы угнетены, не так ли, сэр? Сейчас это оставило вас. Это всё прошло. Хвала Богу!
Чего он коснулся? Не меня.
171 Это даже придало бодрости тому мужчине у него за спиной. Вы не желали верить, что у вас был туберкулёз, осложнения. Вы принимаете сейчас Иисуса как своего Исцелителя? Хорошо, можете получить своё исцеление. Аминь. Верьте этому всем своим сердцем. Аминь. Вот как нужно это делать. О–о, как чудесно!
172 Вы верите, все вы? Те мужчины сегодня – касается только мужчин!
173 Мужчина, сидящий там за спиной у него, задаётся вопросами насчёт всего этого. У вас артрит. Вы верите, что Бог исцелит это? Верите? Тогда можете получить это! О–о, вот это да!
174 Женщины, вы… Кажется, это прямо среди мужчин, сегодня вечером просто занимается мужчинами. Чудесно! Благодарение Богу!
175 Вот ещё один мужчина, сидит вот здесь, с двойной грыжей. Вы верите, что Бог исцелит ту грыжу? Аминь. Можете получить это.
176 У другого мужчины, второго за ним, также грыжа. Вы верите, сэр? Вы также можете получить это, если просто будете верить этому. Аминь. Аллилуйя!
177 Вы верите Богу? Просто имейте веру. Не сомневайтесь. Для Бога не существует расстояний. Вы верите этому? [Собрание говорит: "Аминь". – Ред.]
178 Прямо вот здесь сидит мужчина. Я указываю своим пальцем прямо на него. Он носит очки, седоволосый. Он диабетик. Если он будет верить всем своим сердцем, Бог исцелит его. Его жена сидит там рядом с ним. Да, положите на неё свою руку, у неё болезнь толстой кишки. Положите свою руку на неё и верьте всем своим сердцем, и вы оба сможете исцелиться.
Вы верите? [Собрание говорит: "Аминь". – Ред.]
179 Ваша проблема – сгусток крови. Он у вас в левой руке. [Женщина говорит: "Верно". – Ред.] У вас был рак. ["Верно".] Оперировали. ["Да".] Вас лечили какими–то лекарствами. ["Да".] Это лечение стало причиной того, что этот сгусток крови пришёл сюда, в серьёзном состоянии. Вы верите, что Бог исцелит вас? ["Верю".] Тогда, как вы верили, так пусть и будет вам. Во Имя Господа Иисуса, да будет она исцелена.
180 Выглядит как здоровая женщина, сильная. Вы верите, что Иисус Христос, Сын Бога жив? [Женщина говорит: "Да, верю". – Ред.] Вы верите, что сегодня вечером Он здесь? ["Да, верю".] Если у меня получится рассказать что–нибудь о вас, вы будете верить Ему всем своим сердцем? ["Да".] У вас близится операция. ["Да".] Это болезнь по–женски. ["Да".] Женская болезнь. ["Да".] Вам нужно ложиться на операцию. ["Да".] С вами есть кто–то такой, который действительно нуждается в операции, тоже, более молодой человек. ["Да".] Верно. ["Да".] Это совершенно верно. Затем, у вас есть кто–то, за кого вы молитесь, это ваш муж. ["Да".] Он неспасённый. ["О–о, да!"] И его здесь нет. Верьте всем своим сердцем, и он спасётся, и вам не нужно будет ложиться на операцию. ["О–о!"] Теперь идите и верьте всем своим сердцем. Аминь. Аминь.
Имейте веру в Бога!
181 Я вижу, как вы ходите. Только Бог исцеляет рак. Но Бог же и знает, как это сделать. Вы верите, что Он сделает это для вас? [Женщина говорит: "Да. Да". – Ред.] Тогда, моя сестра, я возлагаю на вас свои руки, во Имя Иисуса Христа, ради вашего исцеления. Аминь. Теперь идите, не сомневайтесь, верьте всем своим сердцем.
182 Подходите, сестра. Астматическое состояние, женская болезнь. Вы верите, что Бог исцелит вас? [Женщина говорит: "Верю". – Ред.] Во Имя Иисуса Христа, идите и будьте исцелены, ради славы Божьей. Аминь. Хорошо.
183 Диабетик. Вы верите, что Бог исцелит это, излечит вас и сделает… и исцелит вас? [Женщина говорит: "Да. Я верю этому". – Ред.] Во Имя Иисуса Христа, идите и будьте исцелены. Теперь, если вы верите Богу, – возлагаю руки вот так, – это должно будет произойти.
184 Да, сэр, болезнь спины и болезнь желудка. Вы. верите, что Бог соделает вас здоровым? [Мужчина говорит: "Да, сэр". – Ред.] Тогда идите, во Имя Иисуса Христа, и станьте здоровым, ради славы Божьей.
Все верят? [Собрание говорит: "Аминь". – Ред.]
185 Добрый вечер, сэр, как у вас дела? Конечно же, вы видите, что у вас болезнь железы, и из–за неё у вас болезнь сердца. Вы верите, что Бог исцелит ваше сердце и сделает вас здоровым? [Мужчина < говорит: "Аминь". – Ред.] Идите, во Имя Иисуса Христа, и будьте исцелены.
186 Я хочу показать вам кое–что. Я сниму эти часы, сниму их. Вы верите, что Бог может исцелить болезнь лёгких и соделать вас здоровой? [Женщина говорит: "Да". – Ред.] Хорошо, конечно же, Он может. Вы видели, как это произошло? Хорошо, благословит вас Господь, идите и будьте исцелены, во Имя Иисуса Христа.
187 Дайте мне сейчас свою руку. Я хочу, чтобы вы взглянули на мою руку – обычно как рука у многих из людей. Правильно? Я положил свою руку на это, сейчас она меняется, набухает, по ней двигаются бугорки. Язва желудка. Вы верите, что Бог сделает его здоровым? Вы принимаете сейчас своё исцеление? [Мужчина говорит: "Принимаю". – Ред.]
188 Господь Бог, во Имя Иисуса Христа, исцели этого мужчину. Ради этой минуты, Господь, забери это у него, чтобы он мог видеть и знать, что это истина. Я… В Библии написано: "Именем Моим будут изгонять бесов – те, кто верит". Господь, я верю. Во Имя Иисуса Христа, пусть этот бес уйдёт из моего брата. Аминь.
189 Дайте посмотреть на вашу руку опять. Так, кажется, будто бы уже не видно, не так ли? [Мужчина говорит: "Нет, не видно". – Ред.] Вы исцелены. Идите, будьте здоровы!
190 Астматическое состояние. Вы верите, что Бог исцелит это? [Мужчина говорит: "Да". – Ред.] Идите и дышите, во Имя Господа Иисуса Христа, и исцелитесь. Аминь. Имейте веру.
191 Бог исцеляет болезнь спины и даёт человеку здоровье. Вы верите этому? [Мужчина говорит: "Аминь". – Ред.] Хорошо, двигайтесь дальше, и говорите: "Благодарю Тебя, Господь Иисус. И я буду исцелён!" ["Аллилуйя!"] Просто не сомневайтесь; всем своим сердцем. Аминь.
192 Что если бы я сказал вам, что вы исцелились в кресле, вы поверили бы этому? [Мужчина говорит: "Да". – Ред.] Хорошо, просто двигайтесь дальше, радуясь, говоря: "Благодарю Тебя, Господь Иисус", – и вы получите то, о чём вы попросили. Хорошо.
193 Подходите, сэр. Вы верите? [Мужчина говорит: "Да, верю". – Ред.] Я хочу показать вам, так что это проявится на ваших руках. Скажите мне,. .Взгляните на мою руку вот здесь, с ней всё нормально. Видите здесь? ["Ничего".] Сейчас она меняется, она разбухла, по ней двигаются белые штучки. ["Да".] Вы хотели бы съесть свой ужин и опять чувствовать себя хорошо? ["Да".] Вы верите, что сможете? ["Да".] Вы верите, что те вещи, которые вы видите, приходят от Бога? ["Да, конечно же, верю".] Взгляните сейчас на свою руку… на мою руку опять – теперь этого там нет. В таком случае, идите, ешьте. Это совершила ваша вера, брат.
194 Давайте скажем: "Хвала Господу", – каждый. [Собрание говорит: "Хвала Господу!" – Ред.] Он остаётся тот же вчера, сегодня! Вы верите: мы возложим руки на больных – они исцелятся? ["Аминь".] Конечно же, верите!
195 Вы верите этому, сестра? [Женщина говорит: "Да, сэр". – Ред.] Во Имя Иисуса Христа, идите и будьте исцелены и обретите здоровье, ради – ради славы Божьей. Аминь.
196 О Господь Бог, Творец Небес и земли, из–за всего того, что происходит сегодня тут в этом здании, мы знаем, что Ты здесь. Пусть Сила Божья соделает мою сестру здоровой, для славы Твоей. Аминь.
197 Подходите сейчас, верьте. Вы верите всем своим сердцем? [Женщина говорит: "Да". – Ред.] Тогда вам не придётся быть калекой. Во Имя Иисуса Христа, пусть она идёт и будет исцелена, ради славы Божьей. Аминь. Сейчас идите, не сомневайтесь, верьте всем своим сердцем.
198 И сердце, и желудок; желудок воздействует на сердце. Господь Иисус, соделай моего брата здоровым. Я молю во Имя Иисуса Христа. Аминь.
199 Вот как мы делали это раньше, давно – молились, вы знаете.
200 Так вот, на самом деле вам не из–за чего нервничать, не так ли? Ведь так? Совершенно не из–за чего. Но вы всё равно нервничаете. Верно. У всех, кто там, почти у каждого из них то же самое. У них это есть. Позвольте я покажу вам.
201 Кто из присутствующих там нервничает? Поднимите свои руки. Поднимите свои руки.
202 Как можно вызвать такую группу? Видите, не получилось бы сделать это. Но позвольте мне показать вам, что Бог есть Исцелитель, потому что я знаю, что вы будете исцелены. Понимаете? Честно говоря, это уже прошло, вот сейчас. Верно. Аминь. Та тень ушла от неё, прямо там. Идите, радуйтесь и говорите: "Хвала Господу!" Аминь.
203 Разве вы не хотели бы опять дышать легко? И, да, не чудесно ли это было бы? Вы верите, что Он сможет? [Женщина говорит: "О–о!" – Ред.] Тогда продвигайтесь дальше и сделайте это. Во Имя Иисуса Христа, пусть это свершится. Аминь.
204 Так вот, вы знаете, что вам или помогут, или вы умрёте. Это убьёт вас, если вам не будет оказана помощь. .Бог находится здесь, чтобы помочь вам. Вы верите этому? Позвольте мне показать, какая это злая вещь. Дайте–ка мне сюда свою руку. Вы осведомлены об этом, это был рак. Вы были в курсе, что у вас был рак? [Мужчина говорит: "Да". – Ред.] Вы будете верить всем своим сердцем вместе со мной?
Этот человек должен будет умереть, если Бог не исцелит его. Это был рак.
205 О Боже, Слово говорит: "Именем Моим будут изгонять бесов". И если Ты делал это для других, Господь Иисус, сделай это для этого человека здесь. Пусть Сила Всемогущего Бога сойдёт на него и спасёт ему жизнь, ради славы Божьей. Во Имя Иисуса Христа. Аминь.
206 Идите и забудьте об этом, просто скажите: "Благодарю Тебя, Господь", – и идите и будьте исцелены ради славы Божьей.
207 Так вот, вы действительно нуждаетесь в оперировании, правильно, опухоли. Но Бог, способный удалить опухоль у моей жены, может удалить её у вас. Вы верите этому? Вы верите, что эта история правдивая – которую я недавно рассказал? Вот моя рука, лежащая здесь на Библии, что это правда. Так вот, вы знаете, что Святой Дух здесь. Я не знаю вас, я никогда вас не видел. И если я смогу рассказать вам, что у вас за проблема – Нечто здесь должно будет сказать мне. Что ж, То же самое удалило опухоль у моей жены, понимаете. Теперь, вы верите, что если я просто помолюсь и возложу на вас руки, опухоль оставит вас? Вы будете верить всем своим сердцем? Хорошо, проходите сюда.
Все вы, верьте сейчас вместе со мной.
208 Господь Иисус, пусть Твоя благодать и милость пребудет на этой женщине. Когда я возлагаю на неё руки, и во свете Божьего Слова, пусть этой опухоли будет вынесен смертный приговор, и пусть женщина живёт к славе Божьей, во Имя Иисуса Христа. Аминь.
209 Теперь, благословит вас Бог. Идите, веря, говорите: "Благодарю Тебя, Господь", – и это всё уйдёт.
210 Теперь, сколько… Мы перебрали три минуты времени. Это произошло из–за меня – не хватает трёх минут. Завтра вечером я уложусь, Карл.
211 Сейчас, кто из вас любит Господа? [Собрание говорит: "Аминь". – Ред.] Кто из вас верит, что эти люди исцелены? ["Аминь!"] Завтра вечером, если Господня воля, я попытаю сь взять это немного по–другому и снова всё показать вам, как это работает и как это действует. А сейчас, благословит Господь каждого из вас.
212 Есть ли здесь такие, кто убедился, что они грешники, и они желают служить Иисусу Христу как своей помощи, принять Иисуса своим Спасителем? Вы хотели бы сейчас подняться здесь и позволить нам помолиться вместе с вами? Мы будем рады сделать это. Приглашение действительно, и мы используем эти служения для исцеления, Божественного исцеления, но это не только для исцеления. Мы молимся за больных, и мы также… Больные грехом люди – вот что первое. Мы хотим, чтобы вы пришли. И подойдите сюда всего на минутку, побудьте с нами в молитве. Мы были бы рады помолиться вместе с вами, сделать всё, что мы сможем, чтобы помочь вам. Вы сделаете это? Найдётся ли в этом здании грешник, который хотел бы занять сегодня вечером ту позицию, сказать: "Я приду и приму Иисуса Христа своим личным Спасителем. Я хочу сегодня спастись"?
213 Благословит вас Бог. Вот подходит мужчина. Благословит вас Бог. Есть ли ещё? Будет ли кто ещё? Вот как я хотел бы, чтобы люди приходили. Выйдите открыто и скажите: "Я неправ. Я хочу быть правым".
214 И, мой брат, сестра, перед этими пятью или шестью сотнями людей, или же сколько здесь есть (я не знаю), но эти люди, стоящие здесь, знают, что это истина. Ни разу Господь не позволил мне сказать ничего ошибочного в этом пророчестве. Кто из вас скажет: "Верно"? Поднимете свои руки, во свидетельство? [Собрание говорит: "Аминь". – Ред.] Видите, оно всегда правильное.
215 Он спасёт вас, если вы просто придёте с простой верой и поверите этому. Он знает тайну сердца. Зачем я именно в этот раз сделал этот призыв – казалось, это здание гудит на меня? Потому что Нечто сказало: "Сделай призыв". Откуда мне знать, вдруг это последняя возможность для этих людей? Возможно, здесь есть другие. Если есть, вы придёте, пока мы склоним свои головы?
Проходите, сэр. Благословит вас Бог. Это хорошо.
Господь, исцели его, соделай его здоровым и соверши это – это для него.
216 Проходите, кто–нибудь ещё? Трое. "Устами трёх свидетелей, пусть это подтвердится".
217 Теперь, братья, когда вы там стоите, вы делаете самое доблестное дело. Люди, которые больны – они сделают всё что угодно, чтобы выздороветь. Но когда человек осознаёт, что он болен грехом – это более серьёзная болезнь.
218 Эти люди пришли сегодня вечером сюда – я знаю, что там была пара раков, которые ушли, пока мы стояли здесь. Это правда. Я видел, как тени уходили. И я не фанатик. Я знаю, что это правда. Многие исцелились. Но, наверное, может быть, когда– нибудь, если они проживут достаточно долго, они опять заболеют; у них может быть пневмония. Нечто должно будет убрать их из жизни; смерть должна будет сделать это.
219 Теперь, но что вы делаете сейчас – вы собираетесь принять Вечную Жизнь. Смотрите, что сказал Иисус: "Слушающий Слова Мои". Слушающий означает "понимать". Видите? "Слушающий Слова Мои и верующий в Того, Кто послал меня, имеет Жизнь Вечную; и на суд не придёт, но перешёл от смерти в Жизнь". Вы совершаете замечательнейшее дело из всего, что вы делали когда– либо.
220 Я попрошу собрание подняться, в память об этом, пока мы будем молиться. Кто–нибудь из служителей, кто желал бы подойти и возложить вместе со мной руки на этих людей; и–т–и буду рад, что вы сделаете это, если вы сделаете это. Проходите сюда и возлагайте на них руки. Все пребывайте в почтении.
221 Небесный Отец, в Твоём Божественном Присутствии; не под эмоциями, но под водительством Святого Духа, в этот час Божественного исцеления. Когда они видели, как Иисус совершает эти же вещи, две тысячи лет назад, сегодня, и они видят, как Он совершает это сегодня, многие поступают подобно как поступали тогда и те. Сказано: "Многие уверовали в Него по Его делам". Сегодня вечером многие уверуют в Него по Его делам.
222 Вот стоят три драгоценные души, трое мужчин. По–видимому, Господь, обычно это женщины. Но сегодня были мужчины, от начала до конца. И мы молим, Небесный Отец, чтобы Ты принял их – их признание, поскольку они признают, что они были неправы, и они желают иметь Жизнь и иметь Её с избытком, через Иисуса Христа. Удали каждое тёмное пятно греха. Услышь меня, Господь, когда я молюсь. Я предаю их в Твои руки. И, властью Твоего Слова, сказавшего это: "Приходящего ко Мне Я не изгоню вон", – тогда Ты должен принять их, Господь, ибо они пришли, и в Твоём Слове сказано, что Ты не изгонишь их. И они пришли, веря, что Ты простишь их. И, начиная с этого вечера, они будут служить Тебе весь остаток своих дней, отделяясь от греха.
223 Я молю, Небесный Отец, чтобы Ты излил на них Духа Святого, чтобы Ты наполнил их Твоей Божественной Силой; чтобы они не только были Христианами, но орудиями служения, наполненными до отказа Святым Духом, чтобы они могли помогать доносить Послание другим.
224 Господь Иисус, я предаю их сейчас Тебе, на основании Твоего Слова, которое обещало, что они будут "прощены". "В последний день Я воскрешу его", – сказал Ты. И я знаю, что Твои Слова истинны, мы как раз говорили о Них. Это всегда исполнится. И Слово пришло сегодня к этим мужчинам, и они пришли следовать Слову. И я знаю, что здесь на этом перекрёстке прощения, что Ты совершишь это, ибо Твои Слова не могут сказать неправду. Во Имя Иисуса.
Сейчас, со склонёнными головами.
225 К вам, братья мои, которые стоят здесь сегодня вечером – вы сделали единственное, что вы могли сделать. Когда вы убедились в том, что вы неправы, вы тогда были обличены в грехе – в том, что вы сделали неправильно. Есть только один путь прощения, и это через Крест. И вы сегодня вечером вышли сюда, перед всеми этими людьми, чтобы принять Его своим Спасителем, что вы убедились, что вы неправы, осознали; убедились, что Он прав, осознали, что вы неправы. И Он умер за грешников. Вот ради чего Он приходил на землю – умереть за грешников; попросив вас только об одном – добровольно принять то, ради чего Он умер за вас. Вы сделаете это, вы примете Его своим Спасителем? Оставить свои грехи за спиной и принять Его прямо сейчас своим личным Спасителем. Если вы примете, просто поднимите свою правую руку к Нему – "я приму". Благословит вас Бог.
226 Это означает, что всё кончилось! Если вы верите, что я Божий слуга, в таком случае, это согласно Его Слову – "ваши грехи позади, они исчезли. Они находятся в Море Забвения, Он никогда больше не вспомнит их. Сегодня вечером вы стали новыми творениями в Нём". Теперь, пусть...
227 Эти братья здесь подойдут и возложат на вас руки. И кто– нибудь из вас, служители, кто стоит здесь рядом – подходите, возлагайте на них руки, также, и давайте благословим их, чтобы они приняли Духа Святого. Подходите поближе.
228 Небесный Отец, наполни этого хорошего брата...?… Наполни этого, брата моего, крещением Духом Святым. Наполни этого, брата моего, Господь, сегодня, Духом Святым. Даруй это, во Имя Иисуса Христа, когда я предаю их Тебе, как Твоих слуг. Аминь.
229 Теперь, вы можете поднять свои головы. Эти мужчины приняли Христа своим Спасителем; прошлые грехи прощены. Это Слово Господне. Кто из вас знает, что это истина? [Собрание говорит: "Аминь". – Ред.]
230 Сейчас, друзья, я хочу, чтобы вы повернулись лицом к собранию. Итак, Он говорит: "Если ты постыдишься Меня перед людьми, Я постыжусь тебя перед Отцом. Кто исповедает Меня перед людьми, того и Я исповедаю перед Отцом Моим и святыми Ангелами". Поднимите свои руки, что вы признаёте, что Иисус Христос – ваш Спаситель, вы сейчас принимаете Его своим Спасителем. Вы, братья здесь, поднимите, – кто только что приходил к алтарю, – поднимите свои руки, чтобы собравшиеся видели. "Кто исповедает Меня перед людьми, того и Я исповедаю перед Отцом Моим и святыми Ангелами".
Сейчас, когда мы склоним свои головы на расхождение.
231 Я хочу, чтобы каждый из вас, – те, кто может, – подошёл сюда и поприветствовался с этими братьями. И пригласите их в свою церковь, – кто–нибудь из вас, пасторов, – чтобы вам отсюда пойти дальше вместе с ними, – принять крещение Духом Святым.
232 Пусть Бог благословит вас. Пусть Бог исцелит вас. Пусть Бог даст вам благодать, изобилие – вот моя искренняя молитва. Давайте сейчас склоним свои головы, пока, я думаю, Брат Роуз подойдёт для молитвы на расхождение. Хорошо, Брат Роуз.

ЕГО НЕИЗМЕННЫЕ СЛОВА ОБЕТОВАНИЯ RUS64–0120
(His Unfailing Words Of Promise)
Эту проповедь Брат Уилльям Маррион Бранхам произнёс по–английски в понедельник вечером 20 января 1964 года в гостинице "Рамада", Финикс, штат Аризона, США. Напечатано с магнитофонной записи без сокращений и изменений на английском языке. Этот русский перевод напечатан и распространяется бесплатно издательством "Voice Of God Recordings".